董桥,1942年生,福建晋江人,台湾成功大学外文系毕业后,在英国伦敦大学亚非学院做研究多年,又在伦敦英国广播电台中文部从事新闻工作。先后曾任香港公开大学中国语文顾问,《明报》总编辑,《读者文摘》总编辑,香港中文大学出版社主任,《明报月刊》总编辑,香港美国新闻处“今日世界”丛书部编辑。现任报社社长。撰写文化思想评论及文学散文多年,在港台及北京、上海、广州、天津、杭州、成都、沈阳出版文集十多种。
著作名称:《没有童谣的年代》《保住那一发青山》《这一代的事》《回家的感觉更好》《伦敦的夏天等你来》《从前》《小风景》《白描》《甲申年纪事》《记忆的脚注》《故事》《今朝风日好》《绝色》《青玉案》《记得》等。
龙年董桥七十了,与董桥一起收藏小怀旧版……散文大家董桥说,文字是肉做的。
本书收录董桥文化散文,每篇篇幅均不足千言,初看这样小幅面的轻描淡笔不关痛痒,但细读可见细细缀缀的文化风情。文中以文化故人典故为多,看着像是旧日流水帐重数,底下散出的是对昔往烟水的温存眷恋。
董桥的人名早就听过无数遍,朋友圈的所谓“美文分享”也经常会出现他的文字。然而,只爱翻纸质书的我,因着这一点“高傲”的脾气,竟从未点进去看过,哪怕浏览。这次,一下子买入来他五六本书。从《白描》起步,也正是它,第一次让我读小品文读出了小说的感觉——欲罢...
评分说起来,董先生这套集子实在是贵了些——十来万字,竟要39块钱。不过布皮细纸,有意思的故事,配上大家淡淡然的笔调,捧在手里实在让人欢喜。哪里还顾得上那几个钱呢? 都是几百字的短文,没写什么大学问,小情趣倒是不少,算是非常标准的轶闻录。董先生作为民国遗老,谈的轶...
评分头一次既看了大陆版又看了香港版的董桥,发现大陆版千疮百孔,仿佛把董桥倒过来,又割了几刀,搞得半死不活。 其中删了七篇,还有多处省略号,没了插图,看不到董桥收藏的书画文玩,少了好多雅趣。 就这样没有了一担烟火,也没了清霜。 被删的有, 《高行健...
评分一代代的老去,一代代的人物远去,留下多少宝贵的精神财产令人仰止。在旧时月色里,陪着作者一同去瞻望那些可亲可敬的学者、长者。 岁月让人遗憾让人伤感,总是在不停的走,不停的成长,不停的感悟,不停的失去,不停的淹没。 最后,只能在旧时月色中,凭吊,感伤,落寞。
评分董桥记人忆事,和以前读到的雕琢的董桥不同,这本,散淡而随意,果真叫白描。 我情愿一页一页地读完一千部纸书也不情愿指挥鼠标滑来滑去浏览一万本电子数据。银屏上扫出一页页电子书我也试过,冷冰冰没有纸感没有纸香叶没有纸声,扫得出大学问扫不出小情趣,感觉仿佛跟镶在镜...
他笔下的女性代表应该是民国培养出来的闺秀,从头到脚泛起一层典丽的民国气韵,任凭头发剪成清汤挂面,任凭旗袍换了灰暗的毛装,旧社会幽深的气度也早化成古玉的沁色才是。但他写起老舍夫人胡絮青一九五五年画了一幅家里盛开的昙花,工笔设色,意态万千,却必要题为"经济作物为人民"还要盖上一枚"为人民服务"的闲章,只为保护作品不至于因玩物丧志,小资产阶级情调的罪名加害与它,当时这种唯一出路,董先生并不觉得扼腕,反而表示特定历史价值,具备收藏价值也无不可,他在前言里写自己对读书的见地十分中肯的,谈的依旧是明清小品式的轶闻,凡是都无不可的通融,写到不那么待见的作家笔底仍透着可爱,到底横亘在他与大陆读者之间的是一种尴尬的文化的时差,他的价值观也颇有矛盾的地方,到底缺乏了些文人骨气。
评分董桥说起名人掌故来头头是道,仿佛自己也因为熟知轶事而身骄肉贵,可以被奉若神明。其实说穿了他就是个马屁精,虚的很。除了有点钱,搞搞收藏的字画、古玩,写点风花雪夜的文章,似乎别无所长。学贯中西其实就是一种不伦不类的显摆。硬要在文章里故弄玄虚搞点高深莫测的英文单词才过瘾。仿佛读者个个都是白丁、傻瓜。他的每本书似乎都是一个套路,如数家珍的各种攀龙附凤,并无深意可以咀嚼。
评分少了7篇文章。董公要读牛津版。大陆版又一次太监了
评分怒而不怨,哀而不伤。
评分还是喜欢看董老聊文玩讲八卦,对书的后半部分的政治内容没兴趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有