孝经译注

孝经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海古籍出版社
作者:汪受宽
出品人:
页数:113
译者:
出版时间:2004-07
价格:12.50元
装帧:平装
isbn号码:9787532537662
丛书系列:十三经译注丛书
图书标签:
  • 国学
  • 十三经
  • 译注
  • 古籍
  • 孝经
  • 儒学
  • 經學
  • 经典
  • 孝经
  • 儒家经典
  • 古代文献
  • 注释
  • 翻译
  • 传统文化
  • 孝道
  • 古典文学
  • 国学
  • 经学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《孝经译注》:《孝经》是中国文化史上最重要的典籍之一。它全文不过一千九百余字,但在中国古代社会生活中的作用却是巨大的,是古代以“忠孝“为核心的伦理道德和社会规范的集中体现。

《孝经》是中国古代重要的儒家经典,系统阐述了孝道思想,对中国传统文化产生了深远影响。本书在深入研究《孝经》原文的基础上,力求为读者提供一个全面、易懂且富有启发性的译注版本。 一、 译文的严谨与通俗 本书的译文在力求贴近原文义旨的前提下,注重语言的流畅与通俗。我们深知《孝经》原文古朴典雅,对现代读者而言可能存在一定的理解门槛。因此,译文力求用现代汉语的表达习惯,准确传达原文的思想内涵。在译文的处理上,我们遵循以下原则: 忠实原文: 译文以历代权威的《孝经》版本为基础,力求不曲解、不增删原文的含义。对于原文中含义深刻或有多重解读的词句,我们会仔细斟酌,选择最贴合主流学术界理解的译法。 深入浅出: 避免使用过于生僻或晦涩的词汇,确保普通读者能够轻松理解。对于一些古语中的特定含义,例如“君”、“臣”、“父”、“子”在古代社会关系中的具体指向,我们会在译文中通过上下文或注释进行必要的补充说明。 结构清晰: 译文的句子结构会尽量符合现代汉语的习惯,避免过长的文言句式,使得阅读体验更加顺畅。 二、 注释的深度与广度 本书的注释是本书的一大特色,旨在帮助读者深入理解《孝经》的思想精髓和历史背景。注释内容涵盖以下几个方面: 字词疏解: 对于原文中可能存在的生僻字、多义字、古今异义词,以及一些在特定语境下需要特殊解释的词语,我们都提供了详细的解释。这些解释不仅限于字面意思,还会探讨该词在《孝经》整体思想体系中的作用。 语意辨析: 许多古语的理解需要结合上下文,甚至需要对整个篇章的逻辑进行把握。我们的注释会针对一些可能产生歧义或需要深入理解的句子,进行语意上的辨析,阐明其确切含义。 思想阐释: 《孝经》的核心在于其孝道思想。注释会深入剖析每个章节所阐述的孝道原则,如“开宗明义章”中“教民变 S”的含义,“三才章”中“孝始于事亲”的意义,以及“广孝章”中“身之患莫大于欲,欲不胜者,则刑于亲”的警示等等。我们会将其置于儒家整体思想框架下进行解读,并与“仁”、“礼”等概念进行关联。 历史文化背景: 《孝经》的产生与当时的社会制度、伦理观念紧密相关。注释会适时介绍相关的历史文化背景,例如周代的宗法制度、等级制度,以及汉代以后“以孝治国”的传统,帮助读者理解《孝经》在历史上的地位和影响。 历代解读参考: 我们也会引用和参考历代重要学者对《孝经》的注解和评论,比如唐代孔颖达的《孝经疏》、宋代朱熹的《孝经集注》等,将这些经典解读融入注释中,为读者提供更丰富的思考维度。 三、 篇章结构与内容亮点 《孝经》共计十八章,本书将按照原文顺序逐章译注,内容丰富,逻辑清晰。 开宗明义章: 重点阐述孝道是“德之本”和“教之所由生”,强调孝道对于个人品德修养和社会和谐的 foundational 意义。 八议章: 讨论了“父子”、“君臣”等不同关系下的孝道表现,指出了孝道的具体实践途径。 五刑章: 强调“不伤父母之身”是孝道的基本要求,将身体的完整与孝道相联系。 广孝章: 论述了孝道不仅限于个人,更需要推广到社会,实现“扬名于后世,荣耀父母”。 谏章: 强调了“父有争子”的意义,指出在父母有过错时,子女应以委婉的方式进行劝谏,以维护父母的声誉和正确行为。 感应章: 探讨了孝道对于天象、人事的影响,体现了古人“天人合一”的哲学思想。 诸侯章、天子章、庶人章等: 分别阐述了不同社会地位的人如何践行孝道,体现了孝道在不同阶层中的普遍性和差异性。 身体章、政事章、丧亲章等: 进一步从不同角度深化了孝道的内涵,包括爱惜身体、在政治生活中体现孝道、以及如何庄重地处理丧事等。 四、 本书的价值与目标 本书的出版旨在: 传承中华优秀传统文化: 帮助读者了解和学习中国传统文化中关于孝道的重要思想,重拾民族的文化根脉。 指导个人品德修养: 孝道作为儒家思想的核心,对于培养个人的道德品质、家庭责任感以及社会公民意识具有重要的指导意义。 促进家庭和谐与社会文明: 通过对孝道的深入理解和践行,有助于构建和谐的家庭关系,进而推动社会的文明进步。 服务学术研究与教育: 为《孝经》的研究者、教育者以及对中国传统文化感兴趣的读者提供一个权威、可靠的学习资料。 我们希望通过本书,能够让更多读者领略《孝经》的博大精深,并在现代社会中重新认识和践行孝道,从中汲取智慧与力量,为个人成长和社会发展贡献积极力量。

作者简介

译注者汪受宽系兰州大学历史系教授。

目录信息

读后感

评分

《孝经》自古被认为是孔子所作,但考先秦并无师徒传授,只有魏文侯曾为《孝经》做注,故汪受宽认为魏文侯与子思生年大体相近,故推测《孝经》为子思所撰。从《孝经》行文来看,与《礼记》中《儒行》《缁衣》等章类似,似出于七十子之手。至汉代则有今古文之传,至唐玄宗为《御...

评分

《孝经》自古被认为是孔子所作,但考先秦并无师徒传授,只有魏文侯曾为《孝经》做注,故汪受宽认为魏文侯与子思生年大体相近,故推测《孝经》为子思所撰。从《孝经》行文来看,与《礼记》中《儒行》《缁衣》等章类似,似出于七十子之手。至汉代则有今古文之传,至唐玄宗为《御...

评分

《孝经》自古被认为是孔子所作,但考先秦并无师徒传授,只有魏文侯曾为《孝经》做注,故汪受宽认为魏文侯与子思生年大体相近,故推测《孝经》为子思所撰。从《孝经》行文来看,与《礼记》中《儒行》《缁衣》等章类似,似出于七十子之手。至汉代则有今古文之传,至唐玄宗为《御...

评分

《孝经》自古被认为是孔子所作,但考先秦并无师徒传授,只有魏文侯曾为《孝经》做注,故汪受宽认为魏文侯与子思生年大体相近,故推测《孝经》为子思所撰。从《孝经》行文来看,与《礼记》中《儒行》《缁衣》等章类似,似出于七十子之手。至汉代则有今古文之传,至唐玄宗为《御...

评分

《孝经》自古被认为是孔子所作,但考先秦并无师徒传授,只有魏文侯曾为《孝经》做注,故汪受宽认为魏文侯与子思生年大体相近,故推测《孝经》为子思所撰。从《孝经》行文来看,与《礼记》中《儒行》《缁衣》等章类似,似出于七十子之手。至汉代则有今古文之传,至唐玄宗为《御...

用户评价

评分

接触《孝经译注》这本书,我最直接的感受就是它的“厚重感”——这不仅体现在纸张的质感上,更体现在内容所承载的文化分量上。译文部分,我感觉作者在处理文言文的转化时,非常注重原文的神韵,既保留了古朴典雅的风格,又使得现代读者能够轻松理解其深意,没有那种生搬硬套的机械感。而注释部分,更是这本书的灵魂所在。作者的注释,绝非简单的字词解释,而是对《孝经》所蕴含的哲学思想、历史背景、文化渊源进行了极为详尽的阐述。我特别欣赏其中对“孝”的多种不同维度和层级的解读,比如从“孝子”的基本原则,到“谏”的艺术,再到“扬名”的更高境界,每一个层次都解释得鞭辟入里,让我看到了“孝”的丰富性和复杂性。书中对“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也”的阐释,让我对“孝”有了最基础的认知,而对“移孝作忠”的解读,则将“孝”与家国情怀紧密联系起来,让我看到了“孝”在古代社会中的政治意义。这本书让我深刻体会到,中国传统文化中对于人伦道德的重视,以及这份智慧对于我们当下的社会生活,依然具有深刻的启示意义。

评分

第一次捧读《孝经译注》,就有一种被深深吸引的感觉,仿佛置身于一个充满智慧与温情的古典世界。译文部分,它准确地捕捉了《孝经》原文的精髓,用流畅自然的现代汉语表达出来,既保留了古朴的韵味,又让现代读者能够轻松理解。更难能可贵的是,译文并没有流于表面,而是深入地传达了原文所蕴含的情感和哲理。注释部分,则堪称这本书的亮点。作者的注释详尽而富有洞察力,他不仅仅是解释字词,更重要的是,他将《孝经》的思想置于整个儒家思想体系中进行考察,并且旁征博引,引用了大量的史料和古代文献来佐证其观点。我特别欣赏书中对“孝”在不同社会阶层和不同历史时期的演变和解读,让我看到了“孝”的丰富性和历史的厚重感。例如,关于“孝子”的解释,不仅包含了对父母的物质供养,更强调了精神上的慰藉和情感上的关怀,这让我对“孝”有了更深刻的理解。这本书的内容之充实,让我感受到中国传统文化中对于家庭伦理的重视,以及这份智慧对于我们当下社会生活依然具有的指导意义。

评分

拿到《孝经译注》这本书,我最先被吸引的是其厚重的质感和古朴的封面设计,仿佛穿越了时空,与古人对话。翻开书页,扑面而来的是那种严谨而又不失温度的学术气息。译文部分,我个人觉得它做得非常到位,不是那种生硬的直译,而是能够将文言文的精髓巧妙地转化为现代汉语,让即便是不太熟悉古文的读者也能轻松理解。更重要的是,它在翻译的过程中,并没有丢失原文所蕴含的深刻哲理和情感色彩。而注释部分,更是让我眼前一亮。作者在注释中,不仅仅是解释字面意思,而是深入到历史背景、文化渊源,甚至引用了大量其他古籍来佐证和拓展《孝经》的思想。例如,在解读“移孝作忠”时,注释中详细阐述了汉代以来“以孝治天下”的政治理念,以及“忠”与“孝”在古代社会相互转化的逻辑。这种旁征博引的注释方式,极大地丰富了我对《孝经》的认知,让我看到了它与中国历史、政治、社会风俗之间的紧密联系。这本书让我明白,“孝”并非仅仅是家庭内部的伦理,它更是一种政治理想,一种社会责任,一种人格修养的终极体现。我尤其喜欢书中对“孝”与“礼”之间关系的探讨,指出真正的孝道必须遵循礼的规范,否则可能沦为溺爱或悖逆。这种细致入微的分析,让我对“孝”有了更加立体和全面的认识。

评分

翻阅这本《孝经译注》,我感受到的不仅仅是文字的传递,更是一种跨越千年的文化回响。译文的语言风格很是独特,既有古文的韵味,又带着一股现代的亲切感,仿佛是长者在向晚辈娓娓道来,一点点地讲述着“孝”的真谛。注释部分则是我最看重的,它展现了作者扎实的学术功底和严谨的治学态度。每一条注释都力求精准,并且常常旁征博引,引用大量的史料和古籍来佐证其观点,让我得以窥见《孝经》背后丰富的文化背景。我尤其喜欢书中关于“移孝作忠”的解读,作者不仅解释了这句话的字面意思,还深入探讨了古代社会“以孝治天下”的政治逻辑,以及“孝”如何成为一种维系社会秩序的重要力量。这种宏大的视角,让我看到了“孝”不仅仅局限于家庭内部,它更是一种社会性的价值导向。书中还对“孝”与“忠”进行了细致的辨析,指出了两者之间的联系与区别,以及在不同情境下的处理方式。这些深入的分析,让我对中国古代的政治伦理有了更深刻的理解。这本书的内容之丰富,逻辑之严谨,足以让我反复品味,每次阅读都能有新的收获。

评分

对于许多人来说,《孝经》可能只是历史长河中的一卷古籍,但通过这本《孝经译注》,我才发现它原来蕴含着如此鲜活的生命力。译文的语言风格非常吸引人,既保持了原文的庄重,又不至于太过晦涩,读起来有一种温润如玉的感觉。最让我印象深刻的是,作者在注释中,不仅仅停留在对文本的字词句的解读,而是着重于挖掘其背后的思想精髓,以及这些思想对于我们今天生活的启示。比如,书中在解释“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣”时,注释中不仅对“三年无改”的含义做了详细的阐释,还联系了现代社会中子女如何处理与长辈遗留财产、家庭关系等实际问题,给出了非常有价值的思考方向。这种将古老智慧与现代生活融会贯通的处理方式,让我觉得这本书不仅仅是一本学术著作,更是一本指导我们如何生活的实用手册。我特别喜欢书中关于“祭祀”的论述,在现代社会,祭祀的仪式感似乎越来越淡薄,但作者通过对《孝经》中祭祀的解释,让我看到了其中蕴含的感恩、追思和传承的精神,这才是祭祀的真正意义所在,也让我对如何表达对先人的敬意有了新的思考。

评分

在我的认知中,《孝经》一直是一部略显枯燥但又极其重要的经典,然而这本《孝经译注》却彻底改变了我的看法。译文部分,作者的语言风格非常独特,既保持了文言文的古朴典雅,又巧妙地融入了现代汉语的表达习惯,读起来朗朗上口,丝毫不会感到晦涩难懂。注释部分更是我最为称赞的地方。作者的注释不仅详细,而且富有启发性。他不仅仅是对字词进行解释,更重要的是,他深入挖掘了《孝经》的思想内核,并将之与中国古代的历史、政治、社会风俗紧密联系起来。我特别喜欢书中对“孝”在不同情境下的具体表现的阐述,比如“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣”的解读,让我明白真正的孝道需要智慧和长远的眼光。书中还提到了“不违父命”和“移孝作忠”等概念,让我看到了“孝”在古代社会如何与国家政治相结合,以及个人行为如何受到家庭伦理的约束。这本书的内容之详尽,分析之深入,足以让我反复品读,每一次都能从中汲取新的智慧。

评分

在我看来,一本好的经典译注,其价值绝不仅仅在于翻译和注释的准确性,更在于它能否激发读者深入思考,并从中获得生活的智慧。《孝经译注》在这方面做得相当出色。译文流畅自然,仿佛作者在娓娓道来,将《孝经》中那些看似古老却又无比珍贵的道理,用一种让现代人易于接受的方式呈现出来。注释部分更是如同打开了一扇扇知识的窗户,作者的博学多才在其中得以淋漓尽致地展现。他对《孝经》的每一处引述,都进行了细致的考证,并且将《孝经》的思想置于整个儒家思想体系中去考察,让我能够更全面地理解“孝”在古代社会中的地位和作用。我尤其欣赏书中对“立身”与“孝”关系的阐释,即一个人如何通过自身的道德修养和社会贡献来光耀门楣,这让我意识到,真正的孝道不仅仅是物质上的供养,更是精神上的传承和发展。书中还提到了“不辱君命”作为孝的一种体现,这让我看到了“孝”在古代社会与国家政治之间的紧密联系,以及一个人的行为如何受到社会伦理的约束。读完这本书,我不仅对《孝经》本身有了更深的理解,也对中国传统文化中关于家庭、社会和个人道德的要求有了更深刻的认识,这种收获是极其宝贵的。

评分

当我拿到这本《孝经译注》时,内心是充满期待的,因为我一直觉得《孝经》是中国传统文化中非常核心的一部经典,但对其理解却始终停留在皮毛。《孝经译注》的出现,无疑是为我打开了一扇深入探索的窗户。译文部分,它的语言风格非常细腻,既有古文的典雅,又带着一股现代的亲切感,让我读起来毫不费力,仿佛是在与一位博学长者进行一场关于“孝”的深度对话。注释部分,更是让我惊叹于作者的学识渊博和治学严谨。作者在注释中,不仅仅是解释字词的含义,更是深入挖掘了《孝经》的哲学思想、历史背景以及与其他儒家经典的联系。我尤其喜欢书中关于“孝”与“道”的结合,强调真正的孝顺是顺应天道,而非愚昧的服从。此外,书中对“移孝作忠”的解读,让我看到了“孝”在古代社会与国家政治之间的紧密联系,以及“孝”如何成为一种重要的社会价值导向。这本书的内容之丰富,角度之全面,足以让我反复研读,每次都能从中获得新的感悟和启示。

评分

初次接触《孝经》是在学生时代,那时课本上只零星地提及“孝”的重要性,却从未深入探究其内涵。如今,在偶然的机会下翻开了这本《孝经译注》,才算是真正打开了通往古圣先贤智慧殿堂的大门。这本书的译注部分做得极为扎实,译文清晰流畅,保留了原文古朴的韵味,又不失现代读者的理解便利。注释更是详尽入微,不仅解释了生僻字词,还旁征博引,将《孝经》与其他儒家经典,如《论语》、《孟子》等相联系,勾勒出“孝”在整个儒家思想体系中的地位与意义。我尤其欣赏其中对“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也”的解读,从最基础的层面阐述了孝道的起点,让我意识到,尊重自己的生命,就是对父母养育之恩最直接的回报。书中对于“孝”的层层递进,从“爱亲”到“敬亲”,再到“事亲”、“养亲”,甚至升华到“扬名”,每一个环节都阐释得鞭辟入里。尤其是“事亲”部分,对于如何对待父母的起居饮食、疾病安危,乃至精神慰藉,都给出了具体的指导,让我重新审视自己在家庭中的角色与责任。读罢此书,我不仅对“孝”有了更深刻的理解,更感叹于中国传统文化中对于人伦道德的重视,以及这份智慧对于当下社会依然具有的启发意义。这本书不愧为一本值得反复研读的经典之作,其深厚的文化底蕴和精良的译注,足以让任何一位想要了解中国传统孝道文化的读者受益匪浅。

评分

一直以来,我对《孝经》的印象停留在“百善孝为先”的朴素概念上,总觉得它过于笼统,缺乏具体的操作指南。然而,这本《孝经译注》彻底颠覆了我的认知。它如同一位耐心而博学的老师,将《孝经》中深奥的道理层层剥开,展现在我面前。译文的精炼和注释的详尽,让我能够清晰地把握每一句话的含义,感受古人对“孝”的理解之深邃。书中对于“孝”的等级划分,从“孝子”到“谏”(即劝谏不当行为),再到“隐”(即不告发父母的过错),都做了深入的剖析。我特别关注到关于“谏”的部分,它让我明白,真正的孝道并非一味地顺从,而是在父母有过错时,能够以合乎礼的方式进行规劝,这才是真正爱之深,责之切的表现。这种辩证的理解,让我对“愚孝”有了更清醒的认识。此外,书中还探讨了“孝”与社会责任的关联,将个人的孝道上升到国家、君主的层面,体现了儒家“修身、齐家、治国、平天下”的宏大视野。这本译注不仅让我学到了关于“孝”的知识,更让我思考如何在现代社会中践行这份古老的智慧,如何在家庭、职场、社会中扮演好自己的角色。我深感这本书的内容是如此丰富,其所包含的对人伦道德的思考,是永恒而普适的。

评分

“无庸讳言,多年来,国人的道德水准有所下降,不孝父母,不敬老人的事也时有所闻。有人将道德下降的责任归咎于改革开放后西方文化的影响。但是如果看到所谓儒家文化圈的一些国家和地区,其经济虽很发达,文化也很开放,可家庭中尊老敬亲之风并未削弱,则前说就很难站住脚。看来,当今国人道德下降的根本原因,是十年浩劫对传统道德的一概否定,和这一时期造成的一代人文化素质的低下。”2008年3月摘记

评分

202003已读 子曰:“夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。”从古至今,孝不单是和睦德家庭的根基,它更加涉及到了一个国家的稳定。《孝经》从天子到庶民,规范孝、声张孝。可见中国传统文化的继承与传递的长期性何处而来!

评分

这也算读过《孝经》的人了。其实重近轻远的血缘关系系统很合理,正如《孝经·圣治章第九》所言:“故不爱其亲,而爱他人者,谓之悖德。不敬其亲,而敬他人者,谓之悖礼。”难怪孟子讲“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。推己及人

评分

注释极尽训诂之能事,略显繁琐。注译多用后世注疏,注或有未得经文之处,如十七章,解“进思尽忠”据郑玄,以尽忠为“死君”。联系论语,孔子似乎并没有这种愚忠。译则多补注释材料,增字解经。孝经为历代帝王所重视,在我看来,很大程度上是因为儒家“移孝作忠”经过法家的改造而成为后世三纲之滥觞。法家脱胎儒家而立,实际上对很多儒家主张进行了转化改造,如何将小共同体(家庭伦理)转化为大共同体(国家政治伦理)是儒法共同目标,但二者着眼点一样但却走向不同结果。就这一点来说,韩非赢了孔子,汉以后,确实是“君虽不君,臣不可以不臣;父虽不父,子不可以不子”(孔安国《古文孝经序》)。

评分

让我明白了什么是训诂,这其实就是各种抄!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有