《磨坊信札》(Les lettres de mon moulin)根据法国作家阿尔封斯・都德 (Alphonse Daudet)的原著节选14个章节。 本书是一举奠定都德在法国文坛地位的成名之作。都德买了一座老磨坊以使自己获得灵感和在安宁中写作,他以信札的形式叙述了其故乡普罗旺斯真实或虚构的遗闻逸事。通篇洋溢着浓郁的诗情画意。 原著大师文字清淡幽默,书简形式读起来亲切自然。
阿尔封斯・都德于1840年出生在法国尼姆市。他在普罗旺斯地区度过去了十分幸福的童年。干过一阵学习辅导员工作后,他为了写书而移居巴黎。第一部诗集《女恋人》即使他赢得盛名,随后他又接连不断地发表佳作。都德在《磨坊信札》和《达拉斯贡的达达兰》等作品中歌颂了普罗旺斯。
《磨坊书简》(法国都德著·龚灿光译·三联书店1989年第一版) 最近坊间出了一套“第一推荐丛书”,其中有一册《磨坊信札》,法国都德著。知道都德,是因为他的一篇文章《最后一课》,但也仅止于此文耳。后来买了三联版的《磨坊书简》,却一直未读。偶然之余,翻看《中国图书商...
评分http://www.chinanews.com.cn/life/news/2009/06-26/1750586.shtml
评分读这本书总是在午后暖暖的阳光里,一年后的今天,书中的文字已记不清楚,但心头那份对普罗旺斯的向往,依旧温暖。 喜欢这本书。喜欢她的外表,就那么小小薄薄的一本,淡黄色的封面,看过去、拿在手上,那么的平易近人。喜欢她的翻译,从没读过柳鸣九的东西,甚至没听过这个...
评分这是一本小书,挺适合在初秋的阳光下阅读,可长可短。作者是短篇作品的名家,而此书也充分证明了这一点。 作者在乡村购置了一个磨坊,而在那写了此书。书是由许多短小的作品组成,有故事,传说,感想等等。读来令人非常愉快。也许进入社会后没时间读长篇巨著的人们可以好好放松...
评分柳鸣九,1934年生,湖南长沙人,这本小书出版于2006年,那么写这序与跋的时候,他大约是70岁的人。你看,“俗务考虑逐渐就把田园冲动淹没掉,我仍蜗居在钢筋水泥的筒子楼中,像奥勃洛摩夫躺在床上耽于空想一样,不断地做着自己的绿色梦……很自然,我想起了都德。” 我想起大学时...
看至 教皇的骡子
评分何敬业的译文比柳鸣九好很多
评分【2014.9】
评分何敬业的译文比柳鸣九好很多
评分普罗旺斯乡间风情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有