希尼诗文集

希尼诗文集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:作家出版社
作者:[爱尔兰] 谢默斯·希尼
出品人:
页数:460
译者:吴德安 等
出版时间:2001-1
价格:38.00元
装帧:平装
isbn号码:9787506320191
丛书系列:诺贝尔文学奖精品书系
图书标签:
  • 诗歌
  • 西默斯・希尼
  • 爱尔兰
  • 希尼
  • 外国文学
  • 现代诗歌
  • Seamus_Heaney
  • 希尼
  • 诗文集
  • 爱尔兰诗人
  • 现代诗歌
  • 文学经典
  • 英语诗歌
  • 抒情诗
  • 诗歌集
  • 文学研究
  • 爱尔兰文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《希尼诗文集》所收作品时间跨度有30年,包括从10本诗集中选出的诗作78首,从4本论集中精选出的随笔、评论16篇,涵盖了希尼不同时期的创作风格,绝大部分都是首译。希尼为此中文译本诗文集专门撰写了序言。

作者简介

希尼的许多诗都取材于他在北爱尔兰的童年生活。他1939年4月13日出生在北爱尔兰,是一家天主教农民九个孩子中的老大。他在当地念完了小学。然后获得奖学金,去了德里的一所寄宿中学。后又在贝尔法斯特的女王大学深造,并于1961年获得“英文优等生”的荣誉称号。大学毕业后,他留在贝尔法斯特教书,1966年受聘为女王大学的讲师。1965年与玛蕊・德芙琳结婚,生下二男一女。希尼在处女诗集《一个自然主义者的死亡》中以大量篇幅回忆乡下的童年生活。1970至1971年,他在加州大学柏克莱分校作访问学者。第二年,举家移居爱尔兰共和国,住进了葛兰茉村,从此成为一名专职作家。1975年他回到都柏林重执教鞭。同年他的第四部诗集《北方》的出版,牢固地奠定了他的诗名。1979年他曾在哈佛大学执教半年,此后,从1982年至1995年,年年如此,直到他荣获诺贝尔文学奖。1989至1994年期间,他还兼任牛津大学的诗歌教授,每年在那儿举办三次公开讲座,演讲的内容后集结成为他的第四部文集《诗的疗效》。

目录信息

诗选/吴德安译

《一个自然主义者的死亡》(1966)
挖掘/一个自然主义者的死亡
采黑草莓――给菲力普・赫伯斯班
追随者/期中假期
卜水者/诗――给玛蕊
自我的赫利孔山――给迈克・朗利

《进入黑暗之门》(1969)
铁匠铺/盖屋顶的人/半岛
革命者的安魂曲/老婆的故事
夜间驾车/化石的记忆
沼泽地――给T・P・佛拉南根

《在外过冬》(1972)
炭化的橡树/安娜莪瑞什/雨的礼物
布罗格/传神言者/一首新歌
另一边/托兰人/婚礼之日
地狱的边境/私生子/英国的麻烦
试飞/西部圣地

《北方》(1975)
木斯浜――给玛丽・希尼(选译)
葬礼仪式/北方/沼泽女皇
格拉伯男尸/惩罚
演唱学校(选译)
2、警官拜访/4、1969年夏/5、养育――给迈克・麦克拉维提

《野外工作》(1979)
牡蛎/图姆路/饮水
贝格湖滨的沙滩――纪念卡伦・麦卡特尼
伤亡人员/颚音的缪斯
收场白/水獭/臭鼬
忌妒之梦/歌
收获结/悼念弗朗西斯・莱德维奇

《斯威尼的重构》(1983)
在山毛榉中/在那时

《斯特森岛》(1984)
地铁中/契诃夫访库页岛
砂石纪念品/老熨斗
来自德尔菲的石头
给迈克尔和克里斯托弗的风筝
铁轨上的孩子们/斯特森岛(选译)

《山楂灯笼》(1987)
字母/来自写作的前线
山楂灯笼/来自良心的共和国
冰雹/出空――纪念M・K・H,1911―1984
消失的海岛/《幻视》(1991)
视野/干草杈/方形(选译)/明亮(选译)

《酒精水准仪》(1996)
雨声仙人掌/薄荷
圣人开文和乌鸫
差遣/海滩/在源头

随笔・评论/姜涛 周瓒 穆青 傅浩 王娟 黄灿然 马永波 涂卫群 胡续冬 译
摩斯巴恩
贝尔法斯特
尼禄、契诃夫的白兰地与来访者
舌头的管辖
进入文字的感情
翻译的影响
诗歌的纠正
树上的神
先世之山:论近期爱尔兰诗歌中的幻景与反讽
信念、希望和诗歌――论奥希普・曼德尔斯塔姆
欢乐或黑夜:W.B.叶芝和菲利浦・拉全诗歌的最终之物
测听奥登
数到一百:论伊莉莎白・毕肖普
洛威尔的命令
不倦的蹄音:西尔维妞・普拉斯
归功于诗――诺贝尔文学奖受奖演说
附录:希尼作品及研究目录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

世界 非圆即方 可是我们不信邪 一定要死命地square the cirle 一个戒圈 四面墙 几何的轮回高高在上 还是选择默念心经自甘困于自己的孽障 遥不可见的距离存在在触手可及的范围里 对着寂寂的深井 Narcissus的凝视可怕过尤利西斯 浅水一边施舍一边攫取 一个永恒的沐浴仪式 我用我...  

评分

诗歌部分翻译地不错,而且有注释,可以帮助理解。随笔、评议部分翻译的太烂,很多地方没有翻译出作者的原意,只简单翻译了字面意思。但是在大陆,能有找到希尼的诗集已经很不易了。属于绝版书,只能找到电子版了。 诗歌部分翻译的不错,而且有注释,可以帮助理解。随笔、评议部...

评分

牟仃/文 希尼在自己的论文《舌头的管辖》中对英国著名诗人T·S·艾略特的诗作进行了分析,这可以说是对艾略特诗歌进行一个维度理解的钥匙。想当初,我像啃硬骨头一样,或者有时像囫囵吞...  

评分

牟仃/文 希尼在自己的论文《舌头的管辖》中对英国著名诗人T·S·艾略特的诗作进行了分析,这可以说是对艾略特诗歌进行一个维度理解的钥匙。想当初,我像啃硬骨头一样,或者有时像囫囵吞...  

评分

世界 非圆即方 可是我们不信邪 一定要死命地square the cirle 一个戒圈 四面墙 几何的轮回高高在上 还是选择默念心经自甘困于自己的孽障 遥不可见的距离存在在触手可及的范围里 对着寂寂的深井 Narcissus的凝视可怕过尤利西斯 浅水一边施舍一边攫取 一个永恒的沐浴仪式 我用我...  

用户评价

评分

土豆。土豆,都是土豆

评分

舌头的管辖

评分

至矣尽矣,不可以加矣~

评分

http://ishare.iask.sina.com.cn/f/8140862.html?from=isnom

评分

经验的处理,想象的飞扬,语言的张力,结构的精美。无一不让我惊叹羡慕佩服。世代务农的家庭,却能将乡村的经验脱胎换骨,把文学传统和乡间生活结合起来。这才是高级的学院派 。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有