苇间风 在线电子书 图书标签: 叶芝 诗歌 爱尔兰 苇间风 外国文学 诗 文学 诗人
发表于2024-11-21
苇间风 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
原来诗人是典型情种 啊
评分放教室被人偷走了!!!谁这么缺德!!!
评分翻译最精致的一版
评分多少人爱过你青春的片影,爱过你的美貌,以虚伪或是真情,惟独一人爱你那朝圣者的心,爱你哀戚的脸上岁月的留痕。
评分“可谁知道/他们踏过的这条街道/她曾走过/如一朵燃烧的云”李立玮翻译得真好,我的诗歌启蒙,让我爱上叶芝的诗,如泣如诉的情意流淌笔间,给后世留下一曲爱情绝唱。
叶芝,当你老了,这首算我最熟读他的诗歌。淡淡的到处了我心里最向往的老了的情景。温馨,恬静,却又给人鼓舞。
评分我最喜欢这首《致致凯尔纳诺的一只松鼠》》 TO A SQUIRREL AT KYLE-NA-NO Come play with me; Why should you run Through the shaking tree As though I'd a gun To strike you dead? When all I would do Is to scratch your head And let you go.
评分The Arrow I thought of your beauty, and this aarow, Made out of a wild thought, is in my marrow. There's no man may look upon her, no man, As when newly grown to be a woman, Tall and noble but with face and bosom. Delicate in colour as apple blossom ...
评分叶芝,当你老了,这首算我最熟读他的诗歌。淡淡的到处了我心里最向往的老了的情景。温馨,恬静,却又给人鼓舞。
苇间风 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024