在大陆,王小波、苏童、阿城、止庵是他的忠实粉丝
在台湾,朱天文,唐诺是卡尔维诺不余遗力的传播者
在香港,梁文道说他一直在准备谈卡尔维诺,可是一直没准备好
权威版本,全面修订2006年单行本译本,并增补卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料
知名设计师全新装帧,精装双封设计,书脊烫金,封面采用原创线条图,赋予每部作品文学个性
卡尔维诺用小说搭起迷宫,与读者你一起做文字和思想的游戏,正如情欲开放了男人和女人的时空,阅读,也让读者、作者和作品碎成万花筒里的玻璃,自由变幻着世界。繁华镜像之间,你是否看见了卡尔维诺的狡黠?
意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。但其人其作早已在意大利文学界乃至世界文学界产生巨大影响。
卡尔维诺从事文学创作40年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想像的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。《我们的祖先》三部曲、《命运交叉的城堡》、《帕洛马尔》等达到惊人的艺术高度和思想深度。《意大利童话》最大限度地保持了意大利民间口头故事的原貌,艺术价值和学术价值兼具,是再现意大利“民族记忆”之深厚积淀的不可多得的作品。《美国讲稿》是卡尔维诺对自己近40年小说创作实践的丰富经验进行的系统回顾和理论上的总结与阐发。他的作品以特有的方式反映了时代,更超越了时代。
好的文学评论让人结识作家作品,不好的文学评论,却让人错过。几年前偶尔看到卡尔维诺《命运交叉的城堡》的几篇评论,不知所云,于是连带着对此人此文不怀好感。进来又听朋友提到卡尔维诺,去图书馆一找,见此人作品不少,拿了本《寒冬夜行人》,一来比较薄,二来,封面有一种...
评分你已经看完了卡尔维诺的这部小说,或是正准备要看。浏览了许多网页的你感觉劳累,毕竟长时间对着屏幕并不是一件愉悦的事。于是你起身倒了杯水,扭动了下有些酸疼的脖子,拿起杯子站在窗前,通过遥望远处的绿树来缓解眼睛的疲劳。 你坐回原来的椅子,它还微微散发着之前你的体温...
评分《如果在冬夜,一个旅人》…… 第一次看到这个书名,亲爱的读者,你会联想起什么呢?(请允许我在这篇评论的开头就借用一下卡尔维诺的写作技巧) 也许,你会想到寒风凛冽的布满厚厚积雪的漫长冬夜,也许是一个伫立于路灯下望着自己影子发呆的孤独旅人,也许……但这些都不...
评分 评分小说。一个开头。又一个开头。 读者。一个男读者。另一个女读者。 你在心里冒出这么两句不似句子的句子时,你就快要阅读完伊塔洛·卡尔维诺的新小说《如果在冬夜,一个旅人》。新小说?有没有搞错?那个伊塔洛·卡尔维诺隐藏在书后面都好多年了,小说也不...
这本书的叙事视角是极其巧妙和狡黠的。它很少直接进入角色的头脑进行详尽的心理分析,而是通过他们与周遭环境的互动、他们选择的路径,以及他们对外界事物的反应来侧面勾勒出他们的性格轮廓。这种“疏离”的观察角度,反而带来了一种更高层次的洞察力,仿佛我们不是在阅读别人的故事,而是在观察一个正在发生的自然现象。作者对“场所”的描写,已经超越了简单的背景设定,那些建筑、天气、甚至是某条街道上独特的光影,都成为了推动情感和意义的关键元素。你可以清晰地感受到,这个“旅人”的身份,与其说是地理上的移动,不如说是他精神探索的一种隐喻。每到一个新的地方,他带走的不是纪念品,而是某种新的认知模式或者被打破的旧有观念。它迫使读者自己去构建意义,去成为解读文本的积极参与者,而非被动的接收者。
评分我简直无法用常规的“故事”或“小说”来定义这部作品,它更像是一系列精心设计的“瞬间”的集合,每一个瞬间都拥有自己独特的重力和美感。它的结构是非线性的,跳跃感很强,仿佛是旅人匆匆记下的日记碎片,但这些碎片却以一种近乎魔幻的方式拼凑出了一个完整而宏大的内在景观。你读的时候,会不断地感受到一种强烈的“在场感”,好像自己正站在作者所描绘的那个特定的时间点和地理坐标上,呼吸着那里的空气,感受着脚下土地的温度。它的语言是极其克制的,不追求华丽的辞藻堆砌,而是用最精准、最凝练的词语去捕捉那些难以言喻的情感和场景。这种克制反而爆发出巨大的力量,让读者在字里行间自行去填补那些留白的意境,每一次重读,都会有新的发现和共鸣。对于那些习惯了被直白地告知一切的读者来说,这本书可能需要一个适应过程,但一旦你进入了它的节奏,那种被赋予的思考自由感,是无与伦比的。
评分这部作品的氛围感营造得极其成功,它成功地将“流动”与“停滞”这两种对立的概念融为一体。你能在文字中感受到那种永不停歇的、向前的驱动力——也许是地理上的位移,也许是时间无情的推进——但同时,作者又非常擅长捕捉那些时间静止的瞬间:一个眼神的交汇,一次对往昔的追忆,或仅仅是对一片雪花的细致观察。这种张力使得阅读过程充满了微妙的张力,让人既渴望知道接下来会发生什么,又沉醉于当下的细节描绘。我个人非常喜欢它对“孤独”的处理,它没有将孤独描绘成一种需要被治愈的病态,反而将其提升为一种清醒的、必要的生存状态。孤独是观察世界的棱镜,是通过过滤掉喧嚣后才能抵达的真实。这本书让我重新审视了自己生命中那些独处的时刻,不再视为浪费,而是视为沉淀和内观的宝贵机会。
评分这本书的叙事手法真是令人惊艳,它像一首精心编排的交响乐,由无数细微的观察和深邃的思考交织而成。作者在描绘场景时,总能捕捉到那种转瞬即逝的氛围,比如清晨薄雾中城市街道的寂静,或是黄昏时分光线如何戏剧性地改变一间老旧房间的色彩。我尤其欣赏它对人物内心世界的刻画,那些角色的挣扎、犹豫和不为人知的渴望,都被描绘得入木三分,让人感觉仿佛可以触摸到他们的灵魂。阅读过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼那些富有哲理性的句子,它们不仅仅是文字的堆砌,更是对生命本质的深刻反思。这种阅读体验,不是那种快节奏的、追求情节高潮的享受,而更像是在一个宁静的午后,与一位智者进行一场漫长而深刻的对话。它要求读者付出专注和耐心,但给予的回报是丰厚的——一种对世界和自我认知被拓宽的满足感。那些看似不经意的细节,最终都汇聚成一股强大的情感洪流,在不经意间触动内心最柔软的部分。
评分阅读这本书,更像是一场关于“等待”的哲学探讨。它充满了期待和未完成感,故事似乎总是在一个关键时刻戛然而止,留给读者无尽的悬念和遐想空间。这种处理手法,虽然可能不适合所有追求清晰结局的读者,但对于我来说,却是一种极大的享受,因为它肯定了生命本身的开放性和不确定性。作者似乎在暗示,真正的生活,从来都不是被清晰地规划好的,而是由无数个等待、转折和未知的岔路口构成的。书中对“寒冷”与“微光”的意象运用,更是出神入化,它们不仅仅是物理上的感受,更是象征着希望与绝望的辩证关系。在最冷的时刻,总有一点微弱但坚定的光亮在远处闪烁,这微光也许微不足道,但却是支撑旅人继续前行的根本动力。整本书弥漫着一种既悲观又充满韧性的基调,非常耐人寻味。
评分这是一本在旅途中开始读又在旅行结束前读完的书。我从未想过小说可以这样去写,虽然我知道没有结局的剧情比完美的结局更容易打动人心。
评分这就是所谓“元小说”吧,概念跟结构都很牛逼。一场由卡尔维诺发起的,作者、读者、译者、出版商、小说人物,以及真书伪书、残缺故事构筑的迷宫游戏。文本也是内外嵌套的结构。外层是读者追随残缺的故事探索书的真相,内层虽然都是戛然而止的短故事,形式上没有结构,但主题的循环也遵照卡尔维诺前面的架设,逻辑自洽。说起来真是又好玩又高大上,但是读的过程中,不知为什么感觉不那么有趣了(结尾又有以前读卡尔维诺的那种趣味性),或许是元小说的去故事化让我无法投入,也可能个人口味不一样。无可否认这是碾压之作。
评分很多人觉得读这本书是不该在意叙事的,因为文本的形式与结构之美已经大大超越了叙事的协调性,但实际上当我昨晚一口气读完这本书,完全沉浸在一种爱恨交织的神不守舍之中时,卡尔维诺以其独特的操弄文字的方式再次完成了一次自我建构,这是他最擅长也是最热衷于反复试验的领域。《如》是我目前规划看的最后一本卡的小说,之后就将开启黑塞之旅。我的阅读习惯是如果对哪个作者感兴趣,就会将关于他的所有可获得的书都找来,按出版时间一本本看下来,我这样做一是觉得可以按时间脉络掌握作者创作的思路和走向,二是可以通过这种走向挖掘各个时期间的关系。其实说到底,我觉得阅读某个作者的书归根结底是在阅读他这个人,他的文笔、逻辑、情感、观念以及所有的一切,最终都将指向“人”。我不觉得读者和作者是分隔的,虽然其中避免不了“想象的作者/读者
评分这本书的形式与结构真是太妙了,就像是跟着卡尔维诺进行了一次美妙的旅行~“读书是个孤独的行为,她把书当做牡蛎的贝壳,钻在书里就像牡蛎躲在贝壳里一样安全”,特别喜欢这一句了~(读的时候一边摇头,一边笑:-D
评分#如果在冬夜,一个旅人#于卡尔维诺,这部作品,是一位文学爱好者的赤子热望,老顽童玩弄文本结构的狡黠不羁和荒诞不经;于我,则是淡淡的感伤和孤独,感伤于似乎遗失了一位(唯一的)“男读者”,和其共同阅读一本小说捆绑在一起的爱情磁场。于卡尔维诺的时代,那是一个全民肆意阅读和放纵情欲的时代,人人都是文字情欲迷宫里的自由民;于我的时代,却是一个图书馆几乎被封尘遗忘,读书成为小众生活方式,身心被金钱愈加捆绑禁锢的时代,人们不再热衷于阅读,却依然放纵着肤浅流俗草率的情欲。情欲是所有时代的坚固命题,但卡尔维诺式的阅读、书写与爱情却只是水中月,脆弱,遥不可及。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有