英国著名哲学家贝特兰·罗素(Bertrand Russell,1872—1970)著,我国著名翻译家傅雷先生译。罗素是20世纪最杰出的哲学家之一,同时又是著名的数学家、散文作家和社会活动家。罗素一生驰骋于数学、逻辑、哲学、政治、社会、历史、道德、宗教、教育等各个领域,写下了六十多部著作和大量文章,对20世纪的思想文化和社会生活产生了巨大的影响,被人们誉为“世纪的智者”。1950年,罗素荣获诺贝尔文学奖,旨在表彰他的“哲学作品对人类道德文化所作出的贡献”。
在本书中,罗素不依任何高深的学说,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制做出一张献给读者的方子,希望无数感到郁闷的男男女女,能够在此找到他们的病案和逃避之法,能够凭着适当的努力变得幸福。该书晓畅明白,历来为广大读者所喜爱,国内也曾有多个译本刊行。傅雷先生的精湛翻译更是为这本书增添了光彩。
译者傅雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。他从1929年起,就开始致力于法国文学的翻译介绍工作,几十年来,一直奋发不辍,严肃认真,一丝不苟,使他的许多译作已近乎炉火纯青的境界,在国内外赢得崇高的声誉。他一生所译世界名著达30余部,其中巴尔扎克的名作《欧也妮·葛朗台》、罗曼·罗兰的《巨人三传》、罗素的《幸福之路》等都是我国广大普通读者耳熟能详的翻译精品。
本书不为专家而写,也不为那些现实问题仅当作闲谈之资的人而写。在以下篇章中找不到深奥的哲学原理,也找不到艰涩的博学深思。我的目的仅仅在于,通过但愿是普普通通的东西的感悟将一些议论收集于此。所有我主张并提供给读者的小窍门是通过我的阅历和观察得到的,每当我照此而行,它们就能增进我的幸福。基于这个理由,我斗胆希望那些遭受不幸而并未享受幸福的众多男女能够诊断出自己的症状并找出摆脱的方法。我相信,通过我在本书中作出的努力,许多不幸的人将会变得幸福甜蜜。
记得有人说过,我们读书,其实是在读自己。 看小说的时候寻找着自己的影子,总想从别人的结局里预知自己的结局,或是,得以知道自己该怎样选择。看《幸福之路》,整理这些被自己圈点出来的部分,一字字打出来,发现,其中的许多正是自己认同。太多的共鸣,太多的回味无穷。原来...
评分《幸福之路》后面有罗素年表,在其中看到《婚姻与道德》《论教育,尤其是儿童教育》,找了很久,都没看到单独的版本,最后是在这本《罗素论幸福人生》看到了。内容包括《赢得幸福》(即《幸福之路》)、《幸福四讲》、《悠闲颂》、《婚姻与道德》和《论教育尤其是儿童教育》。 ...
评分看了最近英国思想家伯特兰.罗素写的一本叫做《幸福之路》的书(百度词条中将作者名字译为伯兰特.罗素)。在书店选书的时候随手拿起来翻阅了下。它的序言吸引了我的注意力。“这本书不是写给文化素养高或认为实际问题不过是一些谈资罢了的人看的。在接下来的篇章中既没有高深的...
评分关于生活道理的书,现在一向被称为心灵鸡汤,鸡汤太多,已经喝得发腻了。 但是,关于生活的困惑,一点也没有减少,随着信息的丰富,社会的变化,反而在增多。 这个时候,读罗素先生的《幸福之路》,考察考察自己的生活状态,还是很有助益的。 在我看来鸡汤所以讨厌,是因为它们...
评分这几天细看罗素《幸福之路》,其中的哲理让人收益匪浅。 1 书作者是罗素,译者是傅雷,一个是哲学界的巨人,一个是翻译界的名家。可想而知,这本书,可读性有多高。 2 书还没看完,自己已忍不住想要把近段时间常想的东西写下来。好在只是私人空间的涂鸦,即使粗糙,也不算班门...
有一些启发。但......同时也是很适合睡前看的书。
评分罗素,我爱你= =
评分我认为论不幸的因素少了一个主题:贫穷(与斯多葛学派无关);这本书很多观点值得一读再读,比马克·奥勒留的《沉思录》更通俗易懂,更有心理疗效。另外,本书有关性教育等的探讨很值得一读,另外发现还有个傅雷的版本。
评分恨不早读。当然有些地方不太同意
评分语焉不详中激励人心,不过哲学有些真的只能意会
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有