Alfred Cobban's The Social Interpretation of the French Revolution is one of the acknowledged classics of post-war historiography. This 'revisionist' analysis of the French Revolution caused a furore on first publication in 1964, challenging as it did established orthodoxies during the crucial period of the Cold War. Cobban saw the French Revolution as central to the 'grand narrative of modern history', but provided a salutary corrective to many celebrated social explanations, determinist and otherwise, of its origins and development. A generation later this concise but powerful intervention was reissued in this 1999 edition with an introduction by Gwynne Lewis, providing students with both a context for Cobban's own arguments, and assessing the course of Revolutionary studies in the wake of The Social Interpretation. This book remains a handbook of revisionism for Anglo-Saxon scholars, and is essential reading for all students of French history at undergraduate level and above.
这么好的书居然没人读读,或者说读了也不来打个分啥的。 豆瓣上写书评可以不那么正经,随便写写,不会产生对不起这名著的愧疚。 Cobban先指名道姓地批评了社会史,尤其是马克思主义史学主导下的社会史的局限,甚至还搬出了karl popper的科学哲学主助战,不过这是冷战时期的著作...
评分这么好的书居然没人读读,或者说读了也不来打个分啥的。 豆瓣上写书评可以不那么正经,随便写写,不会产生对不起这名著的愧疚。 Cobban先指名道姓地批评了社会史,尤其是马克思主义史学主导下的社会史的局限,甚至还搬出了karl popper的科学哲学主助战,不过这是冷战时期的著作...
评分这么好的书居然没人读读,或者说读了也不来打个分啥的。 豆瓣上写书评可以不那么正经,随便写写,不会产生对不起这名著的愧疚。 Cobban先指名道姓地批评了社会史,尤其是马克思主义史学主导下的社会史的局限,甚至还搬出了karl popper的科学哲学主助战,不过这是冷战时期的著作...
评分这么好的书居然没人读读,或者说读了也不来打个分啥的。 豆瓣上写书评可以不那么正经,随便写写,不会产生对不起这名著的愧疚。 Cobban先指名道姓地批评了社会史,尤其是马克思主义史学主导下的社会史的局限,甚至还搬出了karl popper的科学哲学主助战,不过这是冷战时期的著作...
评分这么好的书居然没人读读,或者说读了也不来打个分啥的。 豆瓣上写书评可以不那么正经,随便写写,不会产生对不起这名著的愧疚。 Cobban先指名道姓地批评了社会史,尤其是马克思主义史学主导下的社会史的局限,甚至还搬出了karl popper的科学哲学主助战,不过这是冷战时期的著作...
说实话,初拿到这本书时,我有点担心它会过于学术化,晦涩难懂,但随后的阅读体验完全颠覆了我的预期。作者在论证其核心观点时,那种行云流水的逻辑推演,简直是一种享受。他没有满足于简单的因果关系陈述,而是深入挖掘了不同社会群体内部的认知偏差和身份认同的重塑过程。特别是关于“公民身份”概念是如何在精英阶层和普通民众之间被逐步共享和重构的分析,提供了极为新鲜的视角。我感觉自己仿佛被拉入了一场关于“我们是谁,我们应该如何组织社会”的无声辩论中,每一个论点都扎实有力,无可辩驳。读完之后,我对历史事件的看法都有了微妙的转向,不再是简单的“好人打败坏人”的二元对立叙事,而是看到了复杂人性在社会结构压力下的必然反应。
评分这是一部读起来需要全神贯注、却能带来巨大回报的著作。作者对18世纪后期法国社会心理的把握,达到了近乎于“同理心”的境界。他没有用现代的价值观去评判过去,而是努力从当时的社会语境出发,去理解为什么那些看似激进的选择会成为唯一的出路。那些关于“舆论如何被制造”和“精英如何失去对意义的控制权”的章节,对我触动极大,它让我联想到当代社会中信息传播的类似困境。阅读过程是一种持续的智力上的“搏斗”,但这种搏斗是令人愉悦的,因为它不断挑战着我固有的历史框架。这本书的价值,不在于它告诉你法国大革命“是什么”,而在于它教会你如何去“思考”一场社会革命的深层动力机制。
评分这本书最让我印象深刻的是其对“解释”的执着和创新。它没有试图提供一个包罗万象的“唯一真相”,而是提供了一套极其精密的分析工具,让我们自己去审视那些被传统史学简化了的社会力量。作者对符号、仪式和日常实践在构建革命意识形态中的作用的探讨,简直是神来之笔。我尤其欣赏作者是如何巧妙地平衡对宏观结构分析与对个体经验捕捉的。这种宏观与微观的交织,使得整本书既有理论的深度,又不失历史的温度。每次合上书本,我都会花上几分钟整理思绪,因为书中信息量之大、思想密度之高,确实需要时间去消化和吸收。这是一部需要被反复阅读和深思的作品,绝对是这个领域内的里程碑式的贡献。
评分这本书的标题实在太抓人了,它让我一头扎进了对革命前夜社会脉络的探寻之中。我原以为会读到那些耳熟能详的断头台和风暴,结果它带我走上了一条更为精妙的路径,专注于理解“社会”这个巨大的有机体是如何酝酿出如此剧烈的变革的。作者的笔触细腻入微,仿佛拿着一把手术刀,剖析着法国社会阶层之间那看不见的、却又真实存在的张力。我尤其欣赏他对知识分子群体、新兴资产阶级与旧贵族之间权力转移过程的刻画,这远比单纯的政治事件叙述要深刻得多。每一次阅读,都像是在攀登一座结构复杂的历史迷宫,每转一个弯,都能发现新的支撑点和解释框架,让我对“革命”的理解从一个孤立的爆发点,扩展成了一个漫长而复杂的社会生态演变过程。那种层层递进的论证,让人不得不佩服作者深厚的学养和严谨的治学态度。
评分这本书的叙事节奏控制得极好,它不像某些宏大叙事那样让人感到疲惫,反而充满了阅读的乐趣。作者似乎深谙如何将枯燥的社会结构分析转化为引人入胜的故事线。我读到那些关于咖啡馆文化、沙龙交流以及新兴出版物对公众舆论形成影响的章节时,简直如同身临其境。它让我意识到,革命的火花并非凭空出现,而是通过这些日常的、看似微不足道的社会互动逐渐积累、发酵直至最终爆发的。这种对“文化空间”和“公共领域”的细致描绘,极大地丰富了我对法国大革命背景的认知。它不是一本干巴巴的教科书,而更像是一部高质量的、充满洞见的社会史著作,读起来酣畅淋漓,让人忍不住想要向身边的朋友推荐,并就书中的某些观点进行深入的探讨。
评分挺颠覆的
评分挺颠覆的
评分挺颠覆的
评分这是我读的版本没错了,只要扫上一眼目录就能感受到它在上个世纪五六十年代的革新性了。Cobban对于“资产阶级革命”的myth的批判反而更加有力地考察了法国社会的发展历程,只有打破刻板、形而上的Lenin-Stalinism historiography才能更检验马克思主义的历史观。简化大革命的起源、过程与性质不仅无助于我们反思社会和政治矛盾的起源,更会把仰赖从过去的找到未来的社会主义者们带进一种固步自封的迷信当中。国内的历史课本继承了半个世纪以前就宣告终结的传统阐释尚容易理解,但我真的不懂为什么大部分法国人也沉浸在这个迷思中,这就是the French way of nationalism吗
评分这是我读的版本没错了,只要扫上一眼目录就能感受到它在上个世纪五六十年代的革新性了。Cobban对于“资产阶级革命”的myth的批判反而更加有力地考察了法国社会的发展历程,只有打破刻板、形而上的Lenin-Stalinism historiography才能更检验马克思主义的历史观。简化大革命的起源、过程与性质不仅无助于我们反思社会和政治矛盾的起源,更会把仰赖从过去的找到未来的社会主义者们带进一种固步自封的迷信当中。国内的历史课本继承了半个世纪以前就宣告终结的传统阐释尚容易理解,但我真的不懂为什么大部分法国人也沉浸在这个迷思中,这就是the French way of nationalism吗
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有