雨果(1802-1885),法国著名小说家、诗人。雨果的创作历程超过60年,其作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。
译者简介:
罗国林,著名翻译家、文学编辑,毕业于北京外国语学院法国语言文学专业。曾为广东花城出版社编审、副社长、总编辑,中国翻译协会理事,全国外国文学出版研究会副会长,中国法国文学研究会理事。长期从事法国文学研究与翻译,发表过许多研究文论,译著有二十多种。曾在联合国教科文组织担任过译员和译审,参与创办《法语学习》杂志,对翻译理论也颇有研究,出版有专著《法译汉理论与技巧》,并发表有不少译论文章。
九三年指的是法国大革命时期1793年这个充满疾风暴雨的年代,也是革命力量与反革命力量展开生死搏斗的年代。 雨果在小说中塑造了旺代叛军首领朗德纳克侯爵及其侄孙、镇压叛乱的共和军司令郭文,以及郭文的家庭教师、公安委员会特派员西穆尔登这三个中心人物,围绕他们展开了错综复杂的情节,描绘了资产阶级和封建势力在1793年进行殊死搏斗的历史场面。小说结尾朗德纳克因良心发现,返回大火焚烧中的城堡救出三个孩子,郭文为叔祖的人道精神所感动,情愿用自己的头颅换取朗德纳克的生命,西穆尔登则在郭文人头落地的同时开枪自杀。
在没有阅读相关的历史资料之前,法国大革命对于我而言真的是一个很神圣的名词。它是一场充满浪漫色彩的人类历史上空前伟大的革命,那是一个人们为争取民主和自由而奋起抗争的具有重大历史意义的标志性事件。但看完雨果的《九三年》和林达的《带一本书去巴黎》之后,又加上翻阅...
评分《九三年》是“法国李敖+金庸”的维克托·雨果的时评集“旺代法源寺”。时评今天看了只能算中规中矩,但穿插在时评中的小故事却多少有唐传奇的超然逸群。 世界上可能很少有国家像中国和法国这样对波澜壮阔的“大革命”津津乐道,分别泪眼婆娑地在彼此的身上看到了自己。60年代...
评分文/杰夫 法律的基本原则讲究法律面前人人平等,这是近代以来,法律关系主体能够依据公开的法律和规则来推定违法后果的基本依据。只是与大陆法系严格按照法律规则本身来判定以外,英美法系却自成一体,偏偏要根据案例不同,来具体做出判断。 而《九三年》一书中三个主人公最后...
评分这本书是从书柜里翻出来的,人民文学1978年版,繁体字,定价1块1毛5,刚翻出来的时候带着一个阴潮发霉的味道,现在那味道消失不见了。 关于法国大革命我只有在学校学到的那点儿模糊印象且极其混乱,复辟反复辟,雾月热月的记时方式也让人糊涂,惟一印象深刻的只是罗伯...
评分历史、道义与激情 ——论《九三年》中诗式英雄的三重世界 文/顾一心 引 言 “在小说领域里,取得最高地位的伟大小说家往往都不是属于雨果这一类型的。但雨果却靠他雄健无比的才力也达到了小说创作的顶峰,足以与世界上专攻小说创作、取得最高成就的最伟大小说家媲美。” ...
开头几十页比较引人入胜,中间冗长的对话和描写还有议论与政治关联较大,读来乏味,后面的部分算得上精彩。整部小说的结构是松散的,即使基于历史构架的故事完整,但这种写作手法是松散的,企图全方位地体现革命的残酷是它成为这个样子的原因。雨果的人道主义显得过分戏剧化,这种人道主义现在读来甚至有些滑稽和愚蠢。基于历史而言,这部小说是上乘的,但是我读过那么多时间久远的伟大的小说无论是笔致还是内容依旧有穿透力,这本却有点缺乏,无法引起我的共鸣。
评分最后一章才是全书的精华,闪烁着人道主义的光芒,和对社会、现实、未来的人类即将面临的问题的思考,很有深度。
评分革命名媛吉洛廷血溅败家老爹金路易,九三完灭双城记
评分2019-6 看得太累了 历史真的太难了 就算是小说也让我脑壳疼......
评分这个版本和翻译特别好,我爱雨果,十星推荐。旺代说:国王万岁!要君主!罗伯斯庇尔说:共和制万岁!要革命! 雨果说:要人道,还要理想,自由,平等,要原则,崇拜神圣和高尚,赞美自然与幼童,要宽恕宽容,舍生取义,赎罪和自我牺牲,要在废墟上建立纪念碑和建筑,诗歌与芭蕾。比天平更高级的东西还有七弦琴啊。朗德纳克是失势而陈旧的利剑,西穆尔登是一种意志,郭文是能听见弦音的人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有