葉甫蓋尼·奧涅金

葉甫蓋尼·奧涅金 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

亞曆山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(一七九九——一八三七)是第一個具有世界影響的俄羅斯作傢。他是俄國浪漫主義文學的主要代錶和俄國現實主義文學的奠基人,被高爾基譽為“俄國文學之始祖”和“偉大的俄國人民詩人”。十九世紀俄國文學的高峰,就是從普希金開始的。

這位“俄羅斯詩歌的太陽”最重要的作品,就是詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。它是俄國現實主義文學的奠基之作。

這部詩體作品,自然具有詩歌的抒情性;但它又是一部現實主義的作品,所以作者把它叫做“小說”。一八二三年動筆時,普希金的創作正從浪漫主義嚮現實主義轉變。八年後,《葉甫蓋尼·奧涅金》於一八三○年完成。它總結瞭作者一八三一年以前的全部創作經驗,以後普希金就轉入瞭散文寫作。這種創作方法和文體的變化,和社會背景是有關的。《葉甫蓋尼·奧涅金》前四章寫於十二月黨人起義之前,基調比較明朗;從第五章起,調子變得陰鬱、低沉起來,故事也越來越嚮悲劇性的結尾發展。這些正是時代氣氛的反映。

出版者:上海譯文齣版社
作者:[俄] 亞曆山大·普希金
出品人:
頁數:408
译者:馮春
出版時間:1991-3-1
價格:21.7
裝幀:精裝(無盤)
isbn號碼:9787532709717
叢書系列:普希金文集
圖書標籤:
  • 普希金 
  • 外國文學 
  • 詩歌 
  • 俄羅斯 
  • 愛情 
  • 經典 
  • 小說 
  • 青春 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《葉甫蓋尼·奧涅金》由上海譯文齣版社齣版。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

读完陀思妥耶夫斯基关于普希金的随笔,他尤其提到《叶甫盖尼·奥涅金》。在谈到主人公的时候,陀思妥耶夫斯基从人性的角度分析了这个19世纪的青年“多余人”。尤其说到女主人公是俄罗斯民族文学中现实主义出现的第一个正面的成功的女性形象。这本书是普希金的第一本现实主...  

評分

看了该文(王智量:翻译人生痛与乐 -年 7月5日 人民日报 http://t.cn/zW5WaB6 )才知道,人民文学出版社 出的名著《叶甫盖尼.奥涅金》的“智量 译”,是指华东师范大学 的王智量先生。 王智量先生历经妻离子散和起落沉浮,墙上挂着屠格涅夫的一句“你想要幸福吗?先得学会受苦。”  

評分

用戶評價

评分

三星半。 馮春的翻譯樸實直白易懂,但有些地方翻譯得不明所以,需要對著智量的版本讀。 外國文學史上的所謂經典,很多都具有時代性或者文化隔閡,《葉甫蓋尼•奧涅金》是這樣,《荷馬史詩》也是這樣。時代過去瞭,翻譯成另外一種文字瞭,人們也就感覺不到它的偉大緣自哪裏瞭。

评分

三星半。 馮春的翻譯樸實直白易懂,但有些地方翻譯得不明所以,需要對著智量的版本讀。 外國文學史上的所謂經典,很多都具有時代性或者文化隔閡,《葉甫蓋尼•奧涅金》是這樣,《荷馬史詩》也是這樣。時代過去瞭,翻譯成另外一種文字瞭,人們也就感覺不到它的偉大緣自哪裏瞭。

评分

這本書讀得有點快。。。

评分

茨維塔耶娃的愛情啓濛 之後,她的愛情隻與離開與告彆相關。

评分

暫時讀完瞭前八章,也許是讀這個版本是無韻的,翻譯過後沒有原文詩歌的味道,隻是如同讀瞭一個故事,沒有體驗到預想的震撼。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有