Snow 在线电子书 图书标签: 土耳其 奥尔罕·帕慕克 小说 Pamuk 英文原版 外国文学 OrhanPamuk 文學
发表于2024-12-25
Snow 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
再细节的描写 你也无法真正成为另一个人来理解TA 每个人都是孤独的存在 sigh
评分伟大。找寻自我的意义便是在找到后意识到其实所谓“自我”已经不存在,帕慕克称为hozon,melacholy,呼愁。
评分absorbing like most Pamuk novels... the female character, though, is a bit weak, like in most Pamuk novels.
评分也許只是粗讀一遍,無法完全體會書中的憂傷。雪,下著的,正融化的,街上的,樹下的,窗外凝固的,一次次不厭其煩地被作者寫進回憶里。充滿整個小城的雪,就像《百年孤寂》結尾處那場接連下了四年的大雨一樣,把那些黑的髒的可恥的,都輕輕埋上。誰此刻孤獨,就永遠孤獨。流亡詩人Ka,如同夾在歐亞之間的土耳其一樣,永逃不出孤寂的運命。
评分absorbing like most Pamuk novels... the female character, though, is a bit weak, like in most Pamuk novels.
奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk, 1952- ),当代欧洲最杰出的小说家之一,享誉国际的土耳其文学巨擘。出生于伊斯坦布尔,曾在伊斯坦布尔科技技大学主修建筑。2006年获诺贝文学奖,作品已经被译为40多种语言出版。
From the acclaimed author of My Name Is Red (“a sumptuous thriller”–John Updike; “chockful of sublimity and sin”– New York Times Book Review ), comes a spellbinding tale of disparate yearnings–for love, art, power, and God–set in a remote Turkish town, where stirrings of political Islamism threaten to unravel the secular order.
Following years of lonely political exile in Western Europe, Ka, a middle-aged poet, returns to Istanbul to attend his mother’s funeral. Only partly recognizing this place of his cultured, middle-class youth, he is even more disoriented by news of strange events in the wider country: a wave of suicides among girls forbidden to wear their head scarves at school. An apparent thaw of his writer’s curiosity–a frozen sea these many years–leads him to Kars, a far-off town near the Russian border and the epicenter of the suicides.
No sooner has he arrived, however, than we discover that Ka’s motivations are not purely journalistic; for in Kars, once a province of Ottoman and then Russian glory, now a cultural gray-zone of poverty and paralysis, there is also Ipek, a radiant friend of Ka’s youth, lately divorced, whom he has never forgotten. As a snowstorm, the fiercest in memory, descends on the town and seals it off from the modern, westernized world that has always been Ka’s frame of reference, he finds himself drawn in unexpected directions: not only headlong toward the unknowable Ipek and the desperate hope for love–or at least a wife–that she embodies, but also into the maelstrom of a military coup staged to restrain the local Islamist radicals, and even toward God, whose existence Ka has never before allowed himself to contemplate. In this surreal confluence of emotion and spectacle, Ka begins to tap his dormant creative powers, producing poem after poem in untimely, irresistible bursts of inspiration. But not until the snows have melted and the political violence has run its bloody course will Ka discover the fate of his bid to seize a last chance for happiness.
Blending profound sympathy and mischievous wit, Snow illuminates the contradictions gripping the individual and collective heart in many parts of the Muslim world. But even more, by its narrative brilliance and comprehension of the needs and duties
奥尔罕·帕慕克痴迷于颜色。这是我今天晚上清理书柜时的新发现。你瞧这些名字:《我的名字叫红》、《黑书》、《雪》、《白色城堡》。那本新买的《雪》实在是不忍心用手摸,实在是太白了呀,无论洗多少遍手还是不放心,即便是放在书架上,也会沾了灰。 上周末的傍晚,我去了街...
评分雪的含义,有时,要看它落在什么地方了。 比如说,落在曹雪芹的金陵,它就是“好了歌”。“好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!”落在乔伊斯的都柏林,它就是“瘫痪与死亡”。“整个爱尔兰都在落雪。它落在阴郁的中部平原的每一片地方上,落在光秃秃的小山上,轻轻地落...
评分这是我读过的第四本帕穆克作品,之前是两本小说:《我的名字叫红》和《白色城堡》和一本non-fiction:《伊斯坦布尔》。我很喜欢这本《雪》,以及《我的名字叫红》和《伊斯坦布尔》,因为它们很对我的胃口。在这些作品中,帕穆克构建的是一群宏大的叙事结构,人物众多,情节复杂...
评分雪的含义,有时,要看它落在什么地方了。 比如说,落在曹雪芹的金陵,它就是“好了歌”。“好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!”落在乔伊斯的都柏林,它就是“瘫痪与死亡”。“整个爱尔兰都在落雪。它落在阴郁的中部平原的每一片地方上,落在光秃秃的小山上,轻轻地落...
评分这明明是部政治小说,却为何让人感到悲伤。 花了很长时间看完帕慕克的《雪》,起初看时无何切体共鸣,久之却似中魇走入他的世界,卡尔斯永不停息的雪及其中难以勾勒的忧郁都随骨髓流动于身体的极深处。心脏表面置了片万年不化的雪花,时而不自主颤栗,也消融了那些无法抑制的...
Snow 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024