Snow

Snow pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Knopf
作者:Orhan Pamuk
出品人:
页数:448
译者:
出版时间:2004-8-14
价格:USD 26.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780375406973
丛书系列:
图书标签:
  • 土耳其
  • 奥尔罕·帕慕克
  • 小说
  • Pamuk
  • 英文原版
  • 外国文学
  • OrhanPamuk
  • 文學
  • 冬季
  • 童话
  • 幻想
  • 冒险
  • 纯洁
  • 安静
  • 白色
  • 梦境
  • 孤独
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From the acclaimed author of My Name Is Red (“a sumptuous thriller”–John Updike; “chockful of sublimity and sin”– New York Times Book Review ), comes a spellbinding tale of disparate yearnings–for love, art, power, and God–set in a remote Turkish town, where stirrings of political Islamism threaten to unravel the secular order.

Following years of lonely political exile in Western Europe, Ka, a middle-aged poet, returns to Istanbul to attend his mother’s funeral. Only partly recognizing this place of his cultured, middle-class youth, he is even more disoriented by news of strange events in the wider country: a wave of suicides among girls forbidden to wear their head scarves at school. An apparent thaw of his writer’s curiosity–a frozen sea these many years–leads him to Kars, a far-off town near the Russian border and the epicenter of the suicides.

No sooner has he arrived, however, than we discover that Ka’s motivations are not purely journalistic; for in Kars, once a province of Ottoman and then Russian glory, now a cultural gray-zone of poverty and paralysis, there is also Ipek, a radiant friend of Ka’s youth, lately divorced, whom he has never forgotten. As a snowstorm, the fiercest in memory, descends on the town and seals it off from the modern, westernized world that has always been Ka’s frame of reference, he finds himself drawn in unexpected directions: not only headlong toward the unknowable Ipek and the desperate hope for love–or at least a wife–that she embodies, but also into the maelstrom of a military coup staged to restrain the local Islamist radicals, and even toward God, whose existence Ka has never before allowed himself to contemplate. In this surreal confluence of emotion and spectacle, Ka begins to tap his dormant creative powers, producing poem after poem in untimely, irresistible bursts of inspiration. But not until the snows have melted and the political violence has run its bloody course will Ka discover the fate of his bid to seize a last chance for happiness.

Blending profound sympathy and mischievous wit, Snow illuminates the contradictions gripping the individual and collective heart in many parts of the Muslim world. But even more, by its narrative brilliance and comprehension of the needs and duties

《寂静的雪原》 序章:凛冬将至 北风如同炼金术士的炉火,将大地吹拂成一片灰白。山峦在铅色的天空下沉默不语,它们古老的岩石身躯披上了厚重的雪绒,仿佛是某个沉睡巨人的外衣。这里是世界的边缘,人类文明的痕迹稀薄得如同晨雾,只有少数坚韧的生灵,在冰封的旷野中寻觅生存的缝隙。 在这个严酷而壮美的世界里,生命仿佛被按下了慢放键。每一片飘落的雪花,都承载着一个季度的故事;每一声风的呼啸,都诉说着古老的传奇。这里没有喧嚣,没有浮躁,只有最原始的生存法则在低语。 第一章:冰封的记忆 艾莉亚,一个眼神深邃、身形矫健的年轻女子,她在这片冰雪覆盖的土地上长大。她的童年,是在雪地里奔跑,在森林中穿梭,与风雪为伴,与野兽共存。她的指尖,早已习惯了冰雪的寒冷,她的心,早已学会了聆听大地的脉搏。 她的家,是一座坐落在峭壁之下的木屋,古朴而结实,仿佛与周围的山体融为一体。屋子里壁炉的火光,是这片寂静天地里唯一的暖色,它映照着艾莉亚清瘦的面庞,也映照着她心中深藏的秘密。 她并非一个普通的猎人,她的身上流淌着与这片土地息息相关的血液。她的祖辈,曾是这片雪原的守护者,他们与自然有着最深的连接,能够解读风雪的语言,感知大地的情绪。然而,这份古老的传承,却在时代的洪流中几近断绝,只剩下零星的传说,和艾莉亚心中那难以言喻的预感。 最近,这片平静的雪原开始出现一些异象。往日里循规蹈矩的动物们变得焦躁不安,它们眼神中充满了恐惧,仿佛感应到了某种即将到来的威胁。就连夜晚的风,也似乎带着一丝不寻常的哀鸣,预示着一场席卷而来的风暴,不仅仅是自然的风暴。 艾莉亚的内心涌起一股不安,她知道,这片土地正面临着前所未有的挑战。而她,作为这片土地的子民,似乎肩负着某种使命,一种连她自己也尚未完全理解的使命。 第二章:风中的低语 在一次例行的狩猎中,艾莉亚意外地发现了一个被遗忘的古老遗迹。它隐藏在被冰雪覆盖的岩石缝隙中,斑驳的石壁上刻满了她从未见过的符文。当她的指尖拂过那些冰冷的刻痕时,一股古老而强大的能量瞬间涌入她的脑海。 她看到了模糊的画面:古老的先民们在这片土地上建立家园,与自然和谐共处;他们拥有特殊的技能,能够驾驭元素,守护这片土地的平衡。然而,随着时间的推移,一股黑暗的力量开始侵蚀这片乐土,先民们为了保护家园,付出了巨大的代价。 这些符文,是先民们留下的警告,也是他们留下的希望。艾莉亚意识到,自己所感受到的不安,并非空穴来风。那股威胁,是曾经封印的黑暗力量正在复苏的迹象。 随着她对遗迹的深入探索,她逐渐解开了符文的含义。她得知,这片雪原并非仅仅是冰雪覆盖的荒原,它的地下深处,隐藏着一种能够维持整个世界平衡的古老能量核心。而如今,这股能量正在被试图唤醒的黑暗势力所觊觎。 艾莉亚的心中,涌起了一股沉重的责任感。她不再只是一个简单的猎人,她成为了连接过去与未来的桥梁,肩负着守护这片土地,乃至整个世界安危的重任。 第三章:雪的呼唤 艾莉亚开始四处奔走,试图寻找能够帮助她的人。然而,在这片人迹罕至的土地上,能够找到的,不过是零星居住的古老部落。这些部落的人们,大多世代居住于此,他们对这片土地有着深厚的感情,也流传着关于古老传说。 她拜访了住在山顶洞穴中的老萨满,老萨满的眼神如同星辰般深邃,他似乎早已知晓一切。老萨满告诉艾莉亚,古老的预言早已揭示了今日的困境,也指明了唯一的破局之路。 “雪,并非只是冰冷的死亡,”老萨满枯瘦的手指指向远方,“它是生命的孕育,是灵魂的低语。你需要倾听雪的声音,它会指引你前行的方向。” 老萨满还交给艾莉亚一枚古老的玉石,玉石上雕刻着与遗迹符文相似的图案,它散发着微弱的光芒,仿佛拥有生命。他告诉艾莉亚,这枚玉石是唤醒古老力量的关键,但只有拥有纯净之心的人,才能真正掌握它的力量。 艾莉亚带着玉石,继续她的旅程。她穿越冰封的河流,翻越积雪的山峦,每一步都充满了艰辛,但她心中的信念却愈发坚定。她逐渐学会了在风雪中辨别方向,在寂静中捕捉细微的声响。 她遇到了孤独的矿工,他们世代在这片土地上挖掘稀有的矿石,他们对地下世界的变化有着敏锐的感知。她遇到了隐居的山林隐士,他们对自然的规律有着深刻的理解,能够解读植物的语言,甚至与动物进行简单的沟通。 尽管人们的反应各不相同,有的怀疑,有的恐惧,有的则流露出一种古老的敬畏,但艾莉亚始终没有放弃。她用自己的真诚和决心,一点一点地打动着他们。 第四章:破晓前的低语 黑暗的力量,如同潜伏的巨兽,逐渐显露出它的爪牙。山体开始出现不自然的裂痕,地下传来低沉的轰鸣声,就连空气中也弥漫着一股令人窒息的压抑感。 艾莉亚知道,时间已经不多了。她必须赶在黑暗力量完全吞噬这片土地之前,找到并唤醒那股古老的力量。 她根据老萨满的指引,以及遗迹中发现的线索,来到了雪原中心地带一个被称为“静谧之地”的古老祭坛。那里被厚重的冰雪覆盖,周围的空气异常寒冷,仿佛连时间都在此处凝滞。 祭坛中央,矗立着一座古老的石碑,石碑上刻满了繁复的符文,与她在遗迹中发现的符文相互呼应。艾莉亚深吸一口气,将手中的玉石放在石碑的凹槽中。 瞬间,一股强大的能量从玉石中爆发出来,石碑上的符文开始闪耀着耀眼的光芒,如同星辰坠落。一股温暖而古老的力量,如同潮水般涌向艾莉亚。她感觉自己与这片土地,与周围的一切,融为一体。 她听到了雪的低语,那是无数先民的灵魂在低语,在鼓励她,在支持她。她看到了黑暗力量的实体,它化作一团巨大的阴影,试图吞噬这片土地的生机。 第五章:雪之守护者 决战的时刻来临了。艾莉亚站在祭坛中央,手中紧握着那枚散发着微光的玉石。她不再是那个孤独的猎人,她成为了这片土地的守护者,成为了连接人与自然,连接过去与未来的桥梁。 她能够感觉到,周围的冰雪都在回应她的召唤。她能够感觉到,风在为她助威,大地在为她提供力量。 黑暗力量如同咆哮的巨兽,向她扑来。它试图用恐惧和绝望吞噬艾莉亚的意志,试图摧毁这片土地最后的希望。 然而,艾莉亚的心中充满了平静和坚定。她没有恐惧,只有对这片土地的爱,对生命的敬畏。她抬起头,眼神如同最亮的星辰,直视着那团巨大的阴影。 “你无法吞噬这片土地,”她的声音响彻整个雪原,“因为这里有生命,有希望,有我们守护的力量!” 她将玉石高高举起,一股强大的净化之力从她手中爆发出来。这股力量,是古老先民的智慧,是这片土地的生机,是所有生命的祈愿。 净化之力如同一道耀眼的光柱,直冲云霄。阴影发出了痛苦的嘶吼,它在光芒的照耀下,开始消融,开始退却。 整个雪原,仿佛都在此刻变得明亮起来。冰雪不再冰冷,它们闪耀着温暖的光芒。风的呼啸,变成了赞歌。 当最后一丝阴影消散后,艾莉亚感到身体一阵虚脱,但她的心中却充满了宁静和喜悦。她知道,她成功了。她守护了这片土地,守护了她所爱的一切。 尾声:春的低语 春天,悄然来临。冰雪开始消融,大地苏醒。枯黄的草芽从雪地里探出头来,如同无数个新生的希望。 艾莉亚站在山坡上,望着远处升起的炊烟。她的脸上带着一丝淡淡的微笑,眼神中充满了对未来的憧憬。 她知道,这场战斗并没有让这片土地变得一帆风顺,未来的挑战依然存在。但是,她已经找到了自己的使命,她已经成为了这片土地的一部分。 她将继续守护这片雪原,用她的智慧和勇气,用她与自然融为一体的心,去迎接每一个黎明,去倾听每一声风雪的低语。 在这片寂静的雪原上,生命以另一种方式蓬勃生长,而艾莉亚,将是这片蓬勃生长中,最闪耀的一道光。她的故事,将随着风雪,永远流传在这片古老的土地上。

作者简介

奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk, 1952- ),当代欧洲最杰出的小说家之一,享誉国际的土耳其文学巨擘。出生于伊斯坦布尔,曾在伊斯坦布尔科技技大学主修建筑。2006年获诺贝文学奖,作品已经被译为40多种语言出版。

目录信息

读后感

评分

译自2004年8月15日《纽约时报书评周刊》 本文作者为加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德(《可以吃的女人》,《盲刺客》) 土耳其作家奥罕·帕慕克的第七本小说不仅是一次引人入胜的叙事表演,而且是我们这时代不可或缺的读物。 在土耳其,帕慕克等同于摇滚明星、精神导师、诊断专...  

评分

翻译大概又是一砣便。怎么格调稍微压抑点的书都被国内的翻译者搞成这个调性,看起来根本没有原作者的痕迹或者特点,没劲,没劲。但是看了开头,强迫症就是会让人把即使是一坨屎的东西也看完。 这个版本还有错别字  

评分

译自2004年8月15日《纽约时报书评周刊》 本文作者为加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德(《可以吃的女人》,《盲刺客》) 土耳其作家奥罕·帕慕克的第七本小说不仅是一次引人入胜的叙事表演,而且是我们这时代不可或缺的读物。 在土耳其,帕慕克等同于摇滚明星、精神导师、诊断专...  

评分

这是我读过的第四本帕穆克作品,之前是两本小说:《我的名字叫红》和《白色城堡》和一本non-fiction:《伊斯坦布尔》。我很喜欢这本《雪》,以及《我的名字叫红》和《伊斯坦布尔》,因为它们很对我的胃口。在这些作品中,帕穆克构建的是一群宏大的叙事结构,人物众多,情节复杂...  

评分

我一直在想象真正的生活。想象自己在扮演一出戏,剧里的主角不是自己,他的每一个举动都值得关注,他的每一个决定都有一个戏剧性的后果。哪怕他不是最终重逢凶化吉、以喜剧收场,他的悲剧总是被赋予意义。 但我们终归知道,至少在这一点上,生活远比肥皂剧无趣。很多时候,我...

用户评价

评分

坦白说,我一开始是被那封面设计吸引的,极简主义,却蕴含着某种难以言喻的张力。拿到书后,我带着一种审慎的态度开始阅读,毕竟“大师之作”的宣传语听得太多了,很容易让人产生免疫。然而,这本书的文笔,却有着一种古典的韵味和现代的锐利感完美结合的奇特质地。作者的遣词造句极其考究,即便是描述日常的对话,也充满了潜台词和微妙的张力。它不像某些当代小说那样追求快速的感官刺激,而是更像一位技艺精湛的工匠,慢条斯理地打磨着每一个句子,让它们在光线下折射出不同的意味。读到中段,我发现自己开始不自觉地模仿作者的叙事停顿,甚至开始留意自己呼吸的节奏是否与书中角色的心跳同步。这是一种极具沉浸感的阅读体验,它不强迫你得出结论,而是让你在字里行间自己去构建意义的迷宫。对于追求文学深度和语言美感的读者来说,这无疑是一场盛宴。

评分

这部作品简直是本年度最大的惊喜!我本以为会看到一部情节老套、人物扁平的传统惊悚小说,毕竟书名听起来就带着某种刻板印象。但事实是,作者以一种近乎外科手术般的精准,剖开了人性的幽暗角落。故事的节奏把握得令人窒息,你以为你已经猜到了接下来的转折,但作者总能在你放松警惕的瞬间,抛出一个更具颠覆性的真相。我尤其欣赏作者对环境细节的描摹,那些冷硬的都市线条、潮湿的地下室气味,都仿佛触手可及,深深地将读者裹挟进那个密不透风的叙事空间里。更别提那些配角,每一个都鲜活得像是从我们身边走出来的,他们动机的复杂性,远超出了传统类型小说中“好人”与“坏蛋”的简单二元对立。我花了整整一个通宵才读完,结束后久久无法平复,那种被情节推着走,却又在关键时刻被角色选择所震撼的感觉,实在太酣畅淋漓了。这绝不是一部可以轻松翻阅的读物,它要求你全身心投入,但回报是巨大的阅读满足感。

评分

这是一部挑战阅读习惯的作品,我必须承认,前五十章读起来颇有些吃力。它没有提供一个清晰的指引,仿佛作者故意设置了层层迷雾,让读者在信息匮乏中挣扎摸索。很多时候,我需要停下来,合上书,在脑海中重构刚刚读到的片段,试图理清时间线和人物之间的微妙联系。但正是在这种“受挫”的过程中,那种豁然开朗的快感才显得如此珍贵。一旦你掌握了作者设定的某种“暗语”或“逻辑框架”,整个故事的骨架便会清晰地呈现在你面前,那种感觉就像是解锁了一个古老的密码。我尤其喜欢作者对“记忆”这一主题的处理,它不是线性回溯,而是碎片化的、充满主观色彩的重构,这让叙事本身成了一个动态的、不断变化的实体。对于那些厌倦了被喂食、渴望自己动手参与到意义建构过程中的读者,这本书绝对值得你投入时间去“破解”。

评分

从技术层面上讲,这部作品的结构设计堪称教科书级别。作者巧妙地运用了多重叙事视角,并且在不同的时间维度之间进行了近乎无缝的跳跃,但每一次跳转都服务于整体情节的推进,绝无炫技之嫌。举例来说,其中有一段情节,通过三位不同人物在同一事件发生时,截然不同的主观体验来展现真相的相对性,这种处理方式极大地丰富了事件的层次感,让读者对“客观事实”产生了深刻的怀疑。我甚至翻回去对照了好几遍,才完全理解作者是如何布局这些看似不相关的线索,最终汇聚成一个令人信服的高潮。这不仅仅是一个引人入胜的故事,更是一次对叙事技巧的精湛展示。对于那些对写作艺术有兴趣,或者说,对故事是如何被精心构建起来的细节感兴趣的读者,这本书提供了一个绝佳的、近距离观察大师手法的机会。它让你在享受故事的同时,也在潜移默化地学习如何讲一个更复杂、更有层次感的故事。

评分

我得说,这本书在情感光谱上的描绘达到了一个令人咋舌的高度。它没有刻意去煽情,没有冗余的泪水或歇斯底里的控诉,但那种深埋在角色骨子里的悲凉和宿命感,却像寒流一样渗透进来,让你不寒而栗。我最欣赏的一点是,作者对“选择的代价”进行了极其冷静而残酷的探讨。书中的每一个主要角色似乎都站在了人生的十字路口,他们做出的每一个决定,无论看起来多么微不足道,最终都像蝴蝶效应般引发了巨大的连锁反应。最可怕的是,这些角色并非全然无辜,他们都有着各自的灰色地带,这使得评判他们的行为变得极其困难。我们被迫站在一个道德的悬崖边上,看着他们一步步走向不可避免的结局。读完之后,我久久地在思考,如果站在他们的位置上,我又能做出怎样的选择?这已经超越了故事本身,变成了一场深刻的自我拷问。

评分

讲土耳其面临的中西文化冲突,在挣扎中寻求个体自我、民族的定位。穿杂宗教、政治,以文学小说的形式描写政治,政治总是以宗教的旗号或非宗教的面目出现, 而牺牲的是无辜的戴或不戴头巾的伊斯兰教女性,看似是她们自己的选择---信或不信“God”,甚至以死来表明对神的衷心 ,实际上她们没有任何选择的自由。 “这个小镇, 女性选择自杀,男性投奔宗教”,而政治斗争,对权力的追求,是这一切的起源。

评分

故事虽然不烂,但只是个幌子。 最大的收获还是通过Ka学到世俗以及各个宗教派系的纠葛。 飞机上飞快翻完了,下飞机没多久听说Erodogan修宪连任,真是。。。

评分

放在上海了呢。。。这次去拿回来

评分

城市风貌 政治时局 世俗与宗教的冲突 个人情感与诗歌创作的融合 帕慕克老师多线的功力依然令人叹服 不过言情线例行矫情了少给一星! - We're not stupid, we're just poor! And we have a right to want to insist on this distinction. 后面紧接一段对貌似平等实则PC的描写 真是不能再应景一些!

评分

Impressive and ambitious. I spent more than one week reading this book, and the translation is very good. I love Pamuk's language and his tone of telling a story--it's curious. And i love the story itself very much.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有