名利場(上下) 在線電子書 圖書標籤: 薩剋雷 小說 英國 英國文學 外國文學 楊必 經典 外國名著
發表於2025-03-02
名利場(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
瑞貝卡在名利場中不擇手段進入上流社會,塑造瞭一個個名利場中的人物 簡夫人 艾米利亞
評分瑞貝卡在名利場中不擇手段進入上流社會,塑造瞭一個個名利場中的人物 簡夫人 艾米利亞
評分老媽的書,小學讀物,已經完全忘記內容。。。
評分在課堂上偷著看的,差點笑齣來。
評分沒有讀完到她們的再平衡
薩剋雷(1811-1863),十九世紀英國著名小說傢,《名利場》是他的代錶作。
《名利場》是英國十九世紀小說傢薩剋雷的成名作品,也是他生平著作裏最經得起時間考驗的傑作。故事取材於很熱鬧的英國十九世紀中上層社會。故事主角是一個機靈乖巧的漂亮姑娘。故事穿插的人物形形色色,都神情畢肖。薩剋雷富譏智,善諷刺,《名利場》是逗趣而又啓人深思的小說。
此书的英文版,是上年头就买了。冲着杨必的名气看了几页中文,觉得还可以,就买了英文版来读。结果中途多次读不下去,多次放下不想看,可是最后咬咬牙看完了。很少看小说看得那么纠结郁闷。 不少人对此书的赞誉很高,不过大部分都是看杨必的中文版。不得不说,的确翻译得不错...
評分爱米利亚是我论文的人物分析对象。为什么会选爱米利亚•赛特笠,而不是《名利场》中无论在样貌、口才、技能各个方面都更胜、更吸人眼球的利蓓加•夏泼呢? 因为爱米莉亚的性格实在是很有趣。《名利场》的作者萨克雷开篇就说了,这小姑娘“心地厚道,性格温柔可疼,为人又...
評分“名利场”按《现代汉语词典》的定义是指“指世人争名逐利的场所”。在外语教学与研究出版社出版的《汉英词典》中这个词只用“Vanity Fair”来对译是很不妥当的。英语中的“Vanity Fair”按《美国传统词典》的定义是:“A place or scene of ostentation or empty, idle amusem...
評分李嘉欣说,一开始的时候她并不知道她漂亮。 我想,这句话证明她是聪明而清醒的。 时装杂志采访她,问到可有看过亦舒写的印度墨,她答,不曾,我不看chick -lit(少女读物)。 亦舒谈起她,说法却是:那时她对我说,倪匡他不理解,我得生存下去啊。 ...
評分此书的英文版,是上年头就买了。冲着杨必的名气看了几页中文,觉得还可以,就买了英文版来读。结果中途多次读不下去,多次放下不想看,可是最后咬咬牙看完了。很少看小说看得那么纠结郁闷。 不少人对此书的赞誉很高,不过大部分都是看杨必的中文版。不得不说,的确翻译得不错...
名利場(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025