海涅全集

海涅全集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:河北教育出版社
作者:海涅
出品人:
页数:4440
译者:
出版时间:2003-1-1
价格:680.00元
装帧:精装
isbn号码:9787543449848
丛书系列:世界文豪书系
图书标签:
  • 海涅
  • 德国文学
  • 诗歌
  • 文学
  • 散文
  • 外国文学
  • 全集
  • 德国
  • 海涅
  • 诗歌
  • 文学
  • 德国
  • 思想
  • 历史
  • 哲学
  • 批判
  • 自由
  • 社会
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《海涅全集(共12册)》是河北教育出版社组织、翻译、出版的,约350万字,前4卷为韵文作品,后8卷为散文作品。《海涅全集(共12册)》的出版不仅使这位世界文化名人在中国得到了他应得的一份殊荣,而且对我国的海涅研究乃至19世纪德国文学的研究与教学将起到积极地促进作用。

《德国浪漫派诗歌选集》 内容简介 本选集汇集了德国浪漫主义时期最具代表性的诗歌作品,旨在展现这一时期德国文学的独特魅力和深刻内涵。浪漫主义作为欧洲文学史上的重要流派,以其对情感、想象、自然和个体精神的强烈关注而著称。本书所收录的作品,从早期歌德、席勒的感性诗篇,到海涅(请注意,本选集不包含海涅的任何作品)及其同时代诗人如蒂克、霍夫曼斯塔尔、莱纳·玛利亚·里尔克等人的创作,涵盖了浪漫主义诗歌的多种风格和主题。 诗歌主题与特色: 心灵的抒发与情感的奔涌: 选集中的诗歌,无一不洋溢着诗人内心深处最真挚的情感。从对爱情的炽热追求,到对友谊的深沉依恋,再到对生命无常的慨叹,诗人将个人的喜怒哀乐、爱恨情仇淋漓尽致地展现在诗行之间。读者可以在这些文字中感受到那些无法言说的、最纯粹的心灵悸动。 对自然的无限赞美与哲思: 德国浪漫主义者视自然为灵感的源泉和精神的归宿。本选集中的诗篇,描绘了巍峨的山峦、宁静的森林、奔腾的河流、变幻的星空,以及四季的更迭。自然景观不仅是客观的描绘,更是诗人内心世界的投射,是他们寻找心灵慰藉、感悟生命真谛的场所。对自然的观察,往往伴随着对宇宙、人生意义的深刻思考。 想象的驰骋与梦幻的国度: 浪漫主义的核心在于对想象力的解放。本书中的许多诗歌,带领读者穿越时空,进入神秘的传说、古老的童话、瑰丽的梦境。诗人借由丰富的想象,创造出一个个超脱现实的艺术世界,唤醒读者沉睡的想象力,体验前所未有的精神自由。 个体精神的独立与呐喊: 面对时代变迁和社会束缚,浪漫主义诗人强调个体的独特性和内在价值。他们歌颂自由,反抗压抑,追寻自我实现的道路。这些诗歌中,充满了对个体命运的关切,对理想的不懈追求,以及在困境中坚持自我、超越平凡的力量。 忧郁与超越: 德国浪漫主义诗歌中,常常笼罩着一种淡淡的忧郁,那是对现实的不满,对理想的失落,或是对生命短暂的感慨。然而,这种忧郁并非消极的绝望,而是在深刻反思中升华,最终走向对生命更深层次的理解和对超越的渴望。 选集亮点: 本选集精选了来自不同作者、不同时期的经典作品,力求在多样性中体现德国浪漫主义诗歌的整体风貌。我们严谨地考察了诗歌的原著,力求在译本中忠实地传达原文的韵味、意境和思想。每首诗歌都经过仔细的校订,力求准确性和艺术性的完美结合。 阅读体验: 无论您是对德国文学史充满兴趣的研究者,还是渴望在诗歌中寻觅心灵共鸣的普通读者,本选集都将是一次难忘的阅读体验。您将沉浸在优美的诗句中,感受诗人的情感温度,思考生命的意义,并从中获得启发和力量。这是一部值得反复品味、珍藏的文学瑰宝。 本选集不收录海涅的作品,但其他德国浪漫派诗人的精彩诗篇,将为您呈现一个丰富多彩、充满魅力的德国浪漫主义诗歌世界。

作者简介

海因里希·海涅(Heinrich Heine),1797年12月13日-1856年2月17日,德国著名抒情诗人和散文家,被称为“德国古典文学的最后一位代表”。 1797年12月13日生于德国莱茵河畔杜塞尔多夫一个犹太人家庭。

童年和少年时期经历了拿破仑战争。学过金融和法律。 1795年,拿破仑的军队曾开进莱茵河流域,对德国的封建制度进行了一些民主改革。正如恩格斯所指出,拿破仑“在德国是革命的代表,是革命原理的传播者,是旧的封建社会的摧残人”。法军的这些改革,使备受歧视的犹太人的社会地位得到了较全面改善,因此海涅从童年起就接受了法国资产阶级革命思想的影响。

1821年开始发表诗作,以4卷《游记》(1826-27,1830-31)和《歌集》(1827)而闻名文坛。1825年为取得德国公民权而皈依基督教,但因此疏远了自己的犹太民族。而他的革命思想又使他在德国无法找到工作。1830年革命后自愿流亡巴黎,从诗歌写作转向政治活动,成为国家民主运动的领导人,同时对法国和德国文化有许多评述。

目录信息

《海涅全集》第1卷·短歌集(1827)、集外诗(1812-1827)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第2卷·阿尔曼索(诗体悲剧1823)、威廉·拉特克利夫(诗体悲剧1823)、新诗集(1844)、集外诗(1828-1844)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第3卷·罗曼采罗(1851)、1853年与1854年诗抄(1854)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第4卷·阿塔·特罗尔(1843,1847)、德意志,一篇冬日童话(1844)、比米尼(遗稿)、集外诗(1847-1856)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第5卷·哈尔茨山游记(1824)、北海(1825-1826)、思想·勒格朗书(1826)、英吉利片断(1830)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第6卷·从慕尼黑到热那亚的旅行(1828)、卢卡浴场(1829-1830)、卢卡城(1830)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第7卷 封·施纳贝莱沃普斯基先生回忆录(1833)、佛罗伦萨之夜(1836)、巴赫拉赫的拉比(1840)、浮士德博士(舞剧1851)、关于芭蕾舞剧《浮士德博士》的说明、流亡中的众神(1853)、女神狄安娜(1854)、《堂吉诃德》引言(1837)、莎士比亚笔下的少女和妇人(1838)、自然界的精灵(1837) 缺307~312页 章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第8卷·论浪漫派(1833,1836)、论德国宗教和哲学的历史(1834)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第9卷·法兰西画家(1831-1833)、法兰西现状(1831-1832)、法兰西舞台(1837)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第10卷·卢台齐亚(1854)章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第11卷·柏林通信(1822)、论波兰(1823)、《卡尔多夫论贵族--致M·封·莫尔特克伯爵》序言(1831)、形形色色的历史观(1833)、《沙龙》序言(1833)、《游记》法文版序言(1834)、通讯集(1832-1852)、断章(1844)、崩溃之前(1847-1848)、札记(1832-1852)、回忆录(遗稿)、《论德国》新版序言(1855) 章国锋、胡其鼎 译
《海涅全集》第12卷·路德维希·伯尔纳.一份备忘录(1840)、第二篇的前言(1855)、自白(1854)、自白后的残篇(1855)、作家的麻烦(1832-1855)、遗嘱(1843-1851)、海涅年谱 章国锋、胡其鼎 译
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完第一卷,我的脑海中立刻被那种近乎于病态的、却又无比迷人的浪漫主义精神所充斥。海涅的笔触,简直就是一把淬了冰的匕首,带着诗意的光华刺向虚伪的社会和僵化的传统。他的讽刺是如此精准和辛辣,仿佛他能看穿一切华丽辞藻背后的空洞与腐朽。我尤其欣赏他那种在绝望的底色上,依然能开出绚烂之花的叙事能力。那种“我爱你,但我更爱我的自由和真诚”的矛盾挣扎,在那个时代是何等的惊世骇俗!每一次阅读到他调侃爱情的脆弱,嘲讽宗教的虚伪时,我都忍不住拍案叫绝,这是一种彻底的、不留情面的批判,但批判的内核却饱含着对纯粹美好的向往。这种复杂的情感纠葛,使得他的文字具有一种穿越时空的力量,即使在当下,依然能精准地击中我们内心深处那些未被驯服的部分。

评分

整部作品的涉猎范围之广,令人叹为观止。这哪里是单纯的诗歌或散文集,这简直是一部关于十九世纪欧洲精神史的缩影。从对德意志民族性的深刻剖析,到对法国革命理想的激情拥抱;从对古典神话的重新解读,到对新兴资产阶级趣味的无情嘲弄。他不仅仅是一个抒情诗人,更是一个敏锐的社会评论家和文化批评家。我发现自己不得不频繁地停下来查阅背景资料,因为他那些看似随意的引用和典故,背后都蕴含着深厚的历史和哲学根基。这迫使我走出舒适区,去了解他所处的那个风云变幻的时代,去感受思想的碰撞如何在他笔下转化为文字的火花。这套“全集”的价值,便在于它提供了一个多维度的观察世界、理解思想激荡的绝佳窗口。

评分

这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,皮革封面的质感温润而厚重,散发着一种古典的、值得珍藏的气息。翻开扉页,那纤细而清晰的字体仿佛带着一种古老的韵律,即便只是触碰,也能感受到一种对文字的敬意。我特别喜欢那种细微的纸张纤维带来的沙沙声,它让阅读的过程本身变成了一种仪式,一种慢下来的享受。内页的排版考究,留白恰到好处,让那些犀利的诗句和深沉的散文得以充分呼吸,不至于被局促的版面所压抑。当然,作为“全集”,厚度自然是惊人的,初次捧起时,那份分量感带来的震撼,就像是抱起了一段沉甸甸的历史。它不只是书籍,更像是一件艺术品,放在书架上,自带一种低调的、知识分子的光芒。每一次掸去封面的微尘,都像是对这位伟大灵魂的致敬。这种对物理形态的极致追求,无疑极大地提升了阅读体验的层次感,让人忍不住想用最虔诚的方式去对待其中的每一个字句。

评分

如果说有什么让我感到略微“费力”的地方,那可能就是他那令人捉摸不透的“戏谑”与“真诚”的边界。有时候,我读到一段极度感伤、几乎让人落泪的段落,正准备沉浸在那份脆弱的美感中时,他会突然插入一句冷不防的自嘲,瞬间将整个情感的温度骤然降低。这种不断的拉扯,让人很难确切地判断他此刻究竟是心碎还是在表演心碎。这种模糊性,或许正是他高明之处——他揭示了在那个充满理想与幻灭的时代,任何一种强烈的情感表达都可能被视为软弱或虚妄,因此,只有用“嘲讽”来保护自己的核心,用“清醒”来抵抗“沉沦”。对于读者而言,这要求我们必须保持高度的警惕和参与感,去分辨那滴眼泪后面,究竟是痛苦的真实,还是一场精心设计的陷阱。

评分

与其他时代作家的作品相比,海涅的语言风格显得异常的“现代”,或者说,极富弹性。他能在极其优美的抒情段落和近乎街头巷尾的俚俗表达之间,毫无违和地自由切换。这种跳跃性,使得他的叙事节奏充满了戏剧张力。我感觉自己像是在跟随一个情绪极其不稳定的朋友交谈,时而陷入对星空与永恒的深思,时而又被他尖刻的政治嘲讽逗得捧腹大笑。这种情绪上的大开大合,对我这个习惯了平铺直叙的读者来说,是一种极大的挑战,但也正因如此,阅读过程绝不枯燥。他似乎从不试图取悦任何人,他只是坦诚地将他观察到的世界,用他最本真的方式呈现出来,无论这份真实有多么刺眼或滑稽。这种毫不妥协的自我表达,是当代许多创作者所缺失的宝贵品质。

评分

這書其實翻譯的不錯,才讀了第四卷就當讀過了吧- -

评分

翻译太渣

评分

没看完~

评分

囫囵地通读了一遍。

评分

囫囵地通读了一遍。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有