《知覺現象學》是法國哲學傢梅洛-龐蒂的代錶作。他通過身體解讀人的知覺行為,用瞭大量的生命科學的實證例子為依據,而整個知覺現象學是建立在鬍塞爾的內部時間意識現象學基礎之上的。
因为研究在书店买了这本书,越读越生气,一本好书怎么翻译成这个样子? 就像是一个刚学习外语的大学生翻的,晦涩不说,动不动简单直译,一句话被切成几段,让人丧失阅读的乐趣。 好歹“商务出版社”出的,也是个知名“老店”,真令人怀疑其组织编辑能力。
評分因为研究在书店买了这本书,越读越生气,一本好书怎么翻译成这个样子? 就像是一个刚学习外语的大学生翻的,晦涩不说,动不动简单直译,一句话被切成几段,让人丧失阅读的乐趣。 好歹“商务出版社”出的,也是个知名“老店”,真令人怀疑其组织编辑能力。
評分這個譯本還是我大學時候讀的,毫無印象。讀了一點colin smith的英譯本後,才發現這個中文版翻譯問題的嚴重。2星有一星是因為梅洛龐蒂的名字,另外一星是因為無法打零星。 英譯本五星,毫無疑問。
評分这本书的翻译,看得真是要疯了,字都认识,但是好像不是人话,真是看不懂,不知道读了个啥,刚看了半个引论,不知道还能否坚持下去,难道是要我去读英文版的吗!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
評分因为研究在书店买了这本书,越读越生气,一本好书怎么翻译成这个样子? 就像是一个刚学习外语的大学生翻的,晦涩不说,动不动简单直译,一句话被切成几段,让人丧失阅读的乐趣。 好歹“商务出版社”出的,也是个知名“老店”,真令人怀疑其组织编辑能力。
談身體卻無生趣,不如《身體的語言》
评分終於明白為什麼我讀不懂這本書瞭,薑誌輝!
评分一星送給薑老師不謝!
评分海德格爾那些世存啊,大地啊說的都是身體,於是梅洛龐蒂反而走在瞭前麵,建立瞭肉身本體論,主體間性在他這裏成為瞭堅實的體係。但問題是翻譯有點搞笑,前邊還可以忍,後麵的時間和自由兩章,基本上是徹底外行的典型,隻翻譯不研究,這就是典型學而不思則惘。
评分老子看不懂!!!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有