弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
《洛丽塔》原著问世五十年来第一部中文全译本。纳博科夫最著名最有争议的小说杰作。
我们身边有一种男人非常静,像室内盆景那样的一种静。我在大学念书时,学校图书馆的复印室里就有一个。那是个微微秃头的中年男人,瘦高,脸面干净,在光线幽暗的室内独自摆弄一台轧纸机。 他的眼睛漆黑而清亮,散发出深谷里不名植株的湿润气。我知道,那些炽烈如火的女人,遇到...
评分许多沉浸在爱中的女人无法判断她爱的那个人是否真的爱她,在此,作为一个有经历的男人我可以透露一些秘诀,条件是有人能把相应的秘诀告诉我:)。一个男人是否爱你,完全可以从他大把大把地为你花钱时有没有皱过眉头看出来,也可以从他是否为了你心甘情愿地拿他的生命去进行一...
评分 评分我们身边有一种男人非常静,像室内盆景那样的一种静。我在大学念书时,学校图书馆的复印室里就有一个。那是个微微秃头的中年男人,瘦高,脸面干净,在光线幽暗的室内独自摆弄一台轧纸机。 他的眼睛漆黑而清亮,散发出深谷里不名植株的湿润气。我知道,那些炽烈如火的女人,遇到...
评分最近晚上抽空就读它。 很多让我喜欢的书和电影,第一眼总不会觉得特别好,甚至是讨厌。记得第一次看纳博克夫的这本久负盛名的书,是在学校图书馆借的一本旧版本。今天想起来,可能是当初太年轻浮躁,也可能是译文太差,总之我看了十页,心里想的是:这也算小说?整一个男人的意...
成年女性都应该好好读一下,从此就可以避免自哀自怜,跟恶意满满的异性勇敢的相处了。
评分让个体去思考他必须面对的过去,现在和将来,自我和背景,记忆和现实。时间是一条当然的无处不在的轨迹,而洛丽塔正是时间的化身,替代物,是亨伯特证明自己在时间链条上循序渐进的中介。在亨伯特这里,时间是一个永恒的情结,也许在纳博科夫那里也是如此。而时间又并非是线性的,而是一个一个层面的叠接。纳博科夫曾经在自传中对时间表达过这样的看法:承认不相信时间。喜欢在用过魔毯之后,按照这样一种方式把它折叠起来,即把一个图案叠置于另一图案之上。理想地说,记忆最卓越之处,是它能够往时间的折缝处聚集有关过去的那些暂停的,俘游的零星之物,以便造成最出色的天赋和谐。
评分这个译本读起来直接想让人跳下一段是怎么个情况,并不是情节精彩,而是感觉乏味。
评分终于是看完了。虽然纳博科夫的原文就很堆砌辞藻吧,但这个译本简直吧,怎么说呢,每天看半小时是上限=__=
评分年轻的美国诱奸了古老的欧洲。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有