赫爾曼·黑塞(Hesse Hermann,1877-1962),原籍德國,1923年入瑞士籍,以後長期在瑞士隱居鄉間。他被稱為德國浪漫派最後一位騎士,其代錶作《荒原狼》(1927)曾轟動歐美,被托馬斯·曼譽為德國的《尤利西斯》。1946年,“由於他的富於靈感的作品具有遒勁的氣勢和洞察力,也為崇高的人道主義理想和高尚風格提供瞭一個範例”,獲諾貝爾文學奬。
这本书当时读完后久久不能平静,主题和思想上给我的震撼是短短一篇文章无法说尽的,我在这里只是简单粗浅的谈一下这部书在历史上的伟大之处,主要是自己的一点见解,欢迎批评指正。 正如题目所说,我认为这是一部承上启下之作。 这本书成书于一战之后,二战之前,时间上很容易...
評分说起这个书就不得不提到一家书店:马槽书店。 记得当时的那位先生颇有些不好意思,或者说小心翼翼地问我:知道黑塞吗。 我当时琢磨老子知道“狼”不可以啊。我说:这是武侠小说吧。当时也许觉得怎么也该是讲励志的小说。嗯,或者至少是侦探小说。 当时的那位先生微笑着说...
評分这本书当时读完后久久不能平静,主题和思想上给我的震撼是短短一篇文章无法说尽的,我在这里只是简单粗浅的谈一下这部书在历史上的伟大之处,主要是自己的一点见解,欢迎批评指正。 正如题目所说,我认为这是一部承上启下之作。 这本书成书于一战之后,二战之前,时间上很容易...
評分我觉得难过。 生活并没有什么大波澜,但我还是难过。不是难过与它的平静与无意义,而是难过我面对这样平静与无意义的生活居然如此无动于衷。其实我并不期冀波澜,因为我害怕生活的本质。一边讨厌自己怯弱,一边讨厌自己平庸,就这样表面平静的日子又过去了许多。 我却依然什么...
評分关于这本书我大可以大段大段的引用——黑塞像尼采一样让人充满引用的冲动——如果这么做,那可能当哈欠扒开你嘴巴的时候你仍旧没有看到我写的任何一个句子,于是你就会心满意足地要求楼主把标题改成“荒原狼全文”,并暗自庆幸在阅读的时候没有任何杂音跳出来拙劣地指指点点。...
美國同事藉給我的第二本黑塞的作品,看完“悉達多”纔知道黑塞得瞭1946年炸藥文學傢!第一感覺就是intense,deep,full of wisdom!能理解一半就萬幸瞭,絕對是以後要重讀的書!Hesse的其它作品也要看!流暢精彩而毫無說教的啓發!女主Hermine齣場後極精彩!
评分#上次看完存在主義作傢加繆的書也這麼想: 好厲害啊他應該得諾貝爾奬瞭吧……
评分The half-and-half god of contentment nursing and cursing our half-and-half souls trapped in the many half-and-half days like today. #卡拉:誰要看英譯
评分#上次看完存在主義作傢加繆的書也這麼想: 好厲害啊他應該得諾貝爾奬瞭吧……
评分The half-and-half god of contentment nursing and cursing our half-and-half souls trapped in the many half-and-half days like today. #卡拉:誰要看英譯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有