生存与命运(上下) 在线电子书 图书标签: 俄罗斯文学 小说 苏联 文学 二战 瓦﹒格罗斯曼 格罗斯曼 外国文学
发表于2024-12-25
生存与命运(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
痛苦、挣扎,和星星点点的希望
评分太零碎
评分逝去的人,活着的人,苦难并没有结束。。
评分瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼 这么好的一部作品,竟然被翻译出两个连书名都不同的版本,书名不同本本不是什么大事,但是这个不同,我认为简直是翻译界的大笑话!本人认真对比了两个版本的内容,发现: 力冈的译本《生活与命运》明显语言生硬,简直就是生搬硬套式的翻译,有人美其名曰这样更忠于原著,呵呵,我也是服了。 相比之下,严永兴和郑海凌的译本《生存与命运》语言明显更人性化,更具文学品味。 总之,《生存与命运》这个译本才是最好的,时间会证明一切! 1. 广西师范出版社 力冈 译 《生活与命运》 2. 中信出版社 严永兴、郑海凌 译 《生存与命运》
评分震撼
瓦西里·格罗斯曼 Васи́лий Гро́ссман (1905 - 1964),苏俄记者、作家。1905年生于乌克兰别尔基切夫,早年毕业于莫斯科大学数学物理系,当过化学工程师,1930年代投身写作行列,得到高尔基、巴别尔等文坛大家赏识,入选苏联国家作协。第二次世界大战期间作为《红星报》战 地记者随军四年,大量报道莫斯科、库斯克、斯大林格勒和柏林等地前线战况,是揭露纳粹德国死亡集中营真相的第一人。战后发表小说《人民是不朽的》《为了正义的事业》等。1960年完成长篇小说《生活与命运》,手稿被苏联当局抄没并禁止出版。1964年格罗斯曼因癌症病逝。1974 年,在安德烈·萨哈罗夫、弗拉基米尔·沃伊诺维奇等人帮助下,手稿被拍摄在缩微胶卷上偷运出苏联。1980 年代初,《生活与命运》在欧美各国相继问世,1988年在苏联出版。
译者 力冈 (1926 - 1997),俄苏文学翻译家,1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,后任教于安徽师范大学,翻译了《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》等近七百万字俄苏文学作品。
格罗斯曼的《生存与命运》是一部被誉为二十世纪的《战争与和平》的经典之作。作品的基本情节框架是震惊世界的斯大林格勒大血战。从前方到后方,从斯大林格勒到莫斯科,从希特勒的集中营到卢布扬卡监狱,从乌克兰农舍到喀山,凡是有人的地方,作者都演绎了一段段动人心扉的故事。创造了一个宏大而又自然的史诗般的艺术结构,展现出广阔的生活画面。
中国和苏联不同,苏联的集体化运动和政治清洗发生在二战前,中国的集体化运动和政治清洗发生在二战后。战争至少是可以给极权国家里身在战场上的人一些可以避免国家恐怖的思考间隙和看到自己生命意义的机会,卢比扬卡的审讯之所以总是成功的,因为它能让你觉得你所做的一切都是...
评分在苏联时期有两本书是作者活着时没有发表或者不能发表,而在作者死后发表却轰动了世界,一本是布尔加科夫的《大师与玛格丽特》,另一本就是瓦西里•格罗斯曼的《生活与命运》。 苏联文学批评家什克洛夫斯基说,我们已经置身于这场最伟大的战争,而不去描写它,那简直是不可能...
评分瓦西里格罗斯曼的代表作《生活与命运》提出了一个问题:人失去自由,究竟意味着什么?阅读之前第一次看到这个问题,因由作者犹太人的身份,会自然而然想到二战犹太集中营,从而想当然以为这一部讲述犹太人苦难史的作品,阅读后,我发现,我没有意识到的是,在非战时的现实社会...
评分这部小说有两个版本:力冈版的《生活与命运》和严永兴版的《生存与命运》。哪个版本更好呢? 我两个版本都买了,都看了一遍,我的结论是: 如果可以,两个版本建议都买。严版用词准确、语句通顺、逻辑清晰,能让人快速搞清楚作者想表达什么,领略到作品的思想;而...
评分理想国版格罗斯曼《生活与命运》新书沙龙 2015年9月26日 单向空间大悦城店 主讲人:刘文飞,中国社科院外文所研究员、俄罗斯文学研究室主任,文学博士,中国社科院研究生院教授、博士生导师,中国俄罗斯文学研究会会长,中国社科院长城学者,美国耶鲁大学富布赖特学者,俄...
生存与命运(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024