人们总是希望知情人所说的都是事实,没有半点含糊。许多略知中国人的知情人,虽然能说出一些真实的东西,但他们中很少有人能如实地叙述,更不用说要他们讲出全部实情。无论学识多寡,没有人可能知晓中国人的全部真实情况。因此,《中国人的德行》将面对三个不同的观点。
《中国人的德行》开创了研究中国国民性的先河,鲁迅在临终前向国人郑重推荐此书。
本书是中国生活在美国中产阶级眼中的经典写照,书中关于中国社会的叙述十分引人注目。该书同时标志着一个新的阶段,成为后来的社会学分析的基础。该书开创了研究中国国民性的先河,鲁迅在临终前向国人郑重推荐此书。
明恩溥(Arthur Henderson Smith 1845—1932) 又作明恩普。美国人。基督教公理会来华传教士。1872年来华,初在天津,1877年到鲁西北赈灾传教,在恩县庞庄建立其第一个教会,先后在此建立起小学、中学和医院;同时兼任上海《字林西报》
通讯员。他在鲁西北传教30年,写了大量有关中国的著作,如《中国文明》《中国人的素质》《中国乡村生活:社会学的研究》《中国在动乱中》《王者基督:中国研究大纲》《中国的进步》《今日的中国与美国》《汉语谚语俗语集》等,有的在
美国多次重印,有的被译成其他文字出版。1905年辞去宣教之职。在明恩溥等人推动之下,1908年,美国正式宣布退还“庚子赔款”的半数,计1160余万美元给中国,作为资助留美学生之用。 第一次世界大战后返回美国。
随着时间的推移,明恩溥的明智和远见愈加令人信服。作为一个美国传教士,他熟悉中国的国情,了解中国民众的生存状况,因而他知道如何以恰当的方式影响中国的未来。1906年,当他向美国总统西奥多·罗斯福建议,将清王朝支付给美国的“庚子赔款”用来在中国兴学、资助中国学生到美国留学时,他大概已经意识到了实施这一计划所能具备的历史意义。清华留美预备学校(后改名为清华大学)的成立,为中国留学生赴美打开了大门,一批又一批年轻学子从封闭的国度走向世界,他们中间涌现出众多优秀人才,归国后成为不同领域的精英。
明恩溥的建议不仅仅落实于教育方面,如北京协和医院和协和医学院的建立,还落实在与民众生活关系更为密切的领域,影响了中国人生活方式的变革。如今,在中国教育界和医学界,清华大学和协和医院仍是公认的佼佼者,占据着举足轻重的位置。走进它们的大门时,很多人不会想到,明恩溥——这个多少令中国人有些陌生的名字曾与它们联系在一起。
在西西弗囫囵吞枣的把书一口气看完了,不可谓不痛快。 在打开这本书之前,请你注意!如果你是怀着逮出妖魔化中国的心理抠作者字眼的话,请止步! 作者作为一个来中国传教的美国人,在中国生活了50余年。可以说在一个离他的上帝大老远,而且放眼望不到一个同胞的地方渡过了大半...
评分一本美国传教士写的书,已经100多年了。作者名叫Athur Smith,百度一下知道有个中国名字明恩溥。有两个翻译版本,我看的是梁顺根译的。英文书名应该是《Chinese Characteristies》,感觉译作"中国人的性格"更好一些,要不然又有人慨叹“中国人素质低”了。果不其然,百度相...
评分刚刚看到这本书还是在图书馆闲逛时不经意看到的。没想到翻开就难以放下,用了一个下午的时间看了大部分。看过之后的感觉是不解渴。 抛开作者的某些主观偏见,研究对象的久远,基础资料的完备性,以及其他影响作者结论的因素;其书本身是一个将问题呈现的书,但未提出解决办法...
评分这是一本鲁迅先曾极力推荐过的书。 读过之后我 想了很多,在此与大家交流。 书中的主要思想,说穿了就是对两中文化的对比,最后得出的结论当然是那个已经被我们完全接受的,西方文明优于中国文明,中国人有劣根性。 这样的话我们已经认定为真理,并且将其作为中国之所以贫穷...
评分一个独具慧眼细读中国经典的人,能在字里行间读出许多拐弯抹角地表达出来的欺骗、推诿和谎言。 ———明恩溥 《中国人的气质》是自己读的明恩溥第二本作品,他的另外一本译介过来的作品是《中国乡村生活》,他是一个传教士,在鲁北传教长达三十余年,在与中国接触过程中,对中...
坦白讲,我最初翻开这本书时,是带着一丝怀疑的,因为市面上充斥着太多故作高深、实则内容空洞的作品。但仅仅读了前三章,我就被彻底征服了。这本书最让我感到惊艳的,是它对于“氛围营造”的极致运用。作者似乎深谙环境对人物性格塑造的决定性作用,他笔下的每一个场景,都仿佛拥有自己的生命和呼吸。那种弥漫在字里行间的宿命感和某种挥之不去的压抑气息,让人在阅读过程中不自觉地屏住呼吸,生怕惊扰了书中世界的平衡。这种对环境心理学的精准拿捏,使得故事的推进充满了张力,你甚至能感觉到角色们行动的每一步都仿佛是踩在薄冰之上。更难得的是,即便是在情绪最紧张的段落,作者依然能保持一种超然的、近乎哲学的冷静视角来审视一切,这种冷静与激烈情节之间的张力对比,构成了本书独特的阅读魅力。
评分这本《XXXXX》(此处用一个虚构的书名代替,以免误导)的阅读体验,简直像是在迷雾重重的历史长河中,被一盏忽明忽暗的灯笼偶然照亮了一角。作者的叙事手法极其老练,他似乎并不急于抛出那些爆炸性的结论,而是将读者温柔地引入一个又一个精巧构建的场景之中。我尤其欣赏他对人物心理的细腻刻画,那种游走在道德边缘的挣扎,那种面对命运的无力和妥协,被描绘得入木三分。例如,书中对那位中年官员在权力更迭面前的复杂心绪的描写,仅仅是几个眼神的交错,几种不经意的动作,就勾勒出了一个时代的缩影。这种“不着痕迹”的功力,远非一般作品所能比拟。初读时,我甚至觉得有些压抑,因为现实的残酷被层层剥开,毫无保留地呈现在眼前,但正是这种真实感,让人在合上书页后,久久不能平静,开始反思我们自身在面对相似困境时,会做出何种选择。整本书的节奏把握得极好,张弛有度,像一首由慢板转入激昂的交响乐,每一个音符都恰到好处地服务于整体的宏大构架。
评分如果用一个词来形容这本书带给我的感受,那一定是“酣畅淋漓”。这并非传统意义上的通俗易懂,它需要读者投入时间和精力去咀嚼那些看似寻常却暗藏玄机的文字。我特别欣赏作者在语言风格上表现出的那种罕见的“冷峻的美感”。他的句子不多余,每一个词汇的选用都经过了千锤百炼,带着一种近乎雕塑般的精确性。书中描绘的那些宏大场面,无论是战火纷飞的古战场,还是灯火辉煌的上流社会舞会,都如同高清纪录片一般,细节丰富到让人可以清晰地想象出空气中的湿度和气味。然而,最让人称道的是,这种宏大叙事从未压倒个体的悲喜。作者总能从最细微处切入,用最富诗意却又不失力量的笔触,描绘出普通人在时代洪流中的无助与挣扎,这使得整部作品在保持其史诗气度的同时,也具备了令人动容的温度和人性深度。
评分我得说,这本书的结构设计,简直是教科书级别的范本,充满了令人拍案叫绝的巧妙布局。作者显然对叙事逻辑有着近乎偏执的追求,他采用了多条时间线交织推进的方式,但又处理得干净利落,绝不让读者感到混淆。每一次时间线的切换,都像是魔术师的一个精准手势,总能在看似不相关的信息点之间,瞬间建立起一种若隐若现的联系,吊足了读者的胃口。特别是书中关于“那个未解之谜”的线索铺陈,简直是大师手笔。他用碎片化的信息不断引导你,让你以为自己已经抓住了真相的尾巴,可等你真正伸手去触碰时,它又化为齑粉,引导你走向另一个完全不同的方向。这种“反高潮”的处理手法,极大地提升了阅读的智力参与度,让人不得不调动起所有的分析能力去梳理脉络。读到最后一章揭示谜底时,那种恍然大悟的震撼感,绝对是近年来阅读体验中的巅峰时刻,完全值回票价。
评分从纯粹的文本信息量和知识密度来看,这本书无疑是一部重量级的作品,它所涉及的领域之广、考据之深,令人叹服。我感觉自己像是在跟随一位博学的导师进行了一场跨越数十年的深度田野调查。作者在背景设定的严谨性上展现了惊人的耐心和毅力,各种历史细节、文化习俗、乃至当时的社会制度,都被巧妙地编织进了故事的肌理之中,使得整个世界观的构建无比坚实可信,没有丝毫的“为了情节而编造”的敷衍感。然而,这种深厚的底蕴并未让作品变得枯燥乏味,相反,作者高超的叙事技巧确保了信息量的有效传递。他懂得如何将复杂的概念转化为生动的意象,将枯燥的史料转化为引人入胜的对话。读完之后,我不仅获得了故事的满足感,更像是在脑海中完成了一次结构严谨、内容充实的知识重塑,非常适合那些追求阅读深度和广度的读者。
评分少有外国人看中国,能把中国分析的如此透彻明白。比孔飞力更浅一点,比何伟更深一点。个人感觉这本书比《旧制度与大革命》更适合眼下的中国,近日比较火的何伟,算是秉承了这本书的余脉。
评分少有外国人看中国,能把中国分析的如此透彻明白。比孔飞力更浅一点,比何伟更深一点。个人感觉这本书比《旧制度与大革命》更适合眼下的中国,近日比较火的何伟,算是秉承了这本书的余脉。
评分寫於百多年前的書,對於中國人的特性想法行為之評論見解批評也不無道理,對於當中的病根及憂慮也不能不說是一部啟示錄,可惜的是百多年過去了,仍是不信則無視之不見或是更甚之情況,對於被接鬼的少數人來說,無力而無奈,值得一看
评分跨文化交流从很早就开始了。
评分略翻了一下 时代局限
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有