作者:(美國)約翰·杜威(John Dewey) 譯者:伍中友
約翰·杜威(John Dewey),20世紀最重要的哲學傢、教育學傢之一,實用主義哲學的創始人之一。他的思想涵蓋邏輯學、認識論、心理學、教育學、社會哲學、美術和宗教。他的學術著作甚豐,僅目錄就達125頁,主要代錶作有《民主與教育》《哲學的改造》《人類本性及行為》《經驗與自然》《確定性的追求》《藝術即經驗》《邏輯:探求的理論》《公眾及其問題》《人的問題》等等。
1919年5月至1921年7月,杜威到中國講學,在北京、上海、山東、山西、江蘇、浙江等13個省市演講數十次,對中國現代思想、文化,尤其是教育産生瞭重大的影響。鬍適曾說“自從中國與西洋文化接觸以來,沒有一個外國學者在中國思想界的影響有杜威這樣大。”
《我們怎樣思維•經驗與教育》作者杜威為美國著名的教育傢,實用主義教育的創始人。《我們怎樣思維》和《經驗與教育》是杜威的兩部代錶作。它們圍繞學校與社會、教育與生活、教育與經驗的關係問題展開論述,深刻反映瞭杜威的實用主義教育思想,對於瞭解和研究杜威的教育思想具有重要意義。
对于像我这样一个为了准备当爸爸的读者来说,这部教育名著只能算做“维生素含片”了。怎么也不应成为准爸爸必读的10本书中的一本。虽然体系好,内容有见地,但对于外行来说就是不解饿,不能当饭吃。还是继续找干粮吧……
評分我想这本书应该是帮助很大的 《西潮》中选段是这样说的:“但是,理解力也不能凭空生存。想得太多结果除失望外一事无成,这样是犯了孔子所说的学而不思的毛病。当然导向正确思想的途径还是从思想本身开始,然后从经验中学习如何思想。你不可能教导一个根本不用脑筋的人去如何思...
評分 評分 評分杜威的这本书的中译本有两种,两位译者分别是伍中友和姜文闵,他们的译笔一样的平庸,甚至可以说拙劣,我不知道他们翻译这本书出于何种目的,是欣赏这本书,还是败坏这种书,他们事实上不配做这样的事情。 发现姜文闵的译本后,我就果断抛弃了伍中友的那本。因为,...
改變人生的書
评分教育學中的經典之作,杜威是大神!!!就是翻譯有些太差瞭
评分大多數語言都有兩套詞來錶現這兩種理解:一種是意義的直接領會或理解,另一種是迂迴的理解。例如:希臘語的γνῶναι和εἰδοναι;拉丁語的noscere和scire;德語的Kennen和Wissen;法語的Connaître和Savoir;在英語裏則是to be acquainted with和to know of or about。英語中的兩種說法同其他語言的兩種說法意思是相同的。在我們的理智生活中,包含著這兩種理解之間的特殊的交互作用。所有的判斷,所有的反省的推理,其前提都是由於缺少理解,由於意義不完全。我們的反省思維就是為瞭得到我們麵臨的事實的充分的和確實的意義。然而,如果沒有已經理解的某些事物,不具備事物仍會有的某些意義,那麼,思維也是不可能的。
评分完全不同於《民主主義與教育》的文風讓我覺得賞心悅目
评分必讀。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有