中國抒情傳統的轉變

中國抒情傳統的轉變 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海古籍
作者:林順夫
出品人:
頁數:212
译者:
出版時間:2005-6
價格:18.00元
裝幀:
isbn號碼:9787532541478
叢書系列:
圖書標籤:
  • 海外中國研究 
  • 抒情傳統 
  • 古典文學 
  • 文學研究 
  • 詩詞 
  • 古代文學 
  • 詞 
  • 抒情 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

中國抒情傳統的轉變:薑夔與南宋詞,ISBN:9787532541478,作者:(美)林順夫著;張宏生譯

具體描述

讀後感

評分

翻译人张宏生是程千帆先生的博士生。他为这本书写了扬扬洒洒的译序荐书。林顺夫在书中专注于抒情诗词的结构,详细论述了姜夔的词作在结构上的创新。虽然是博士论文,写的很清楚,比国内许多氤氲的文字好理解的多,受益匪浅。

評分

翻译人张宏生是程千帆先生的博士生。他为这本书写了扬扬洒洒的译序荐书。林顺夫在书中专注于抒情诗词的结构,详细论述了姜夔的词作在结构上的创新。虽然是博士论文,写的很清楚,比国内许多氤氲的文字好理解的多,受益匪浅。

評分

翻译人张宏生是程千帆先生的博士生。他为这本书写了扬扬洒洒的译序荐书。林顺夫在书中专注于抒情诗词的结构,详细论述了姜夔的词作在结构上的创新。虽然是博士论文,写的很清楚,比国内许多氤氲的文字好理解的多,受益匪浅。

評分

翻译人张宏生是程千帆先生的博士生。他为这本书写了扬扬洒洒的译序荐书。林顺夫在书中专注于抒情诗词的结构,详细论述了姜夔的词作在结构上的创新。虽然是博士论文,写的很清楚,比国内许多氤氲的文字好理解的多,受益匪浅。

評分

翻译人张宏生是程千帆先生的博士生。他为这本书写了扬扬洒洒的译序荐书。林顺夫在书中专注于抒情诗词的结构,详细论述了姜夔的词作在结构上的创新。虽然是博士论文,写的很清楚,比国内许多氤氲的文字好理解的多,受益匪浅。

用戶評價

评分

一個星給張宏生的序。

评分

作者內功修煉尚淺,成見清除不夠,依然諸多積習,對詩的理解對文本的細讀功力不夠。

评分

四十年前舊作,今日讀來方法論和寫作風格未免略落伍,但注意到南宋詞抒情傳統對物的關注,以結構主義的「藉代」和「比喻」(含典故」解讀薑詞還是很見功力。英文原著讀於SOAS。@CKG-CGK #依舊讀#053

评分

看來之前對此期待過高。第一章論詞序,是在為老話題給齣新解讀,一傢之談;第二章的對形式討論感覺繞在裏麵齣不來,言辭頗多詭異處;第三章談詠物溫溫吞吞。基本如此,翻翻則已。

评分

十二世紀末詠物詞的新變

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有