Orhan Pamuk's novel My Name Is Red won the 2003 IMPAC Dublin Literary Award. His work has been translated into more than twenty languages. He lives in Istanbul.
A shimmering evocation, by turns intimate and panoramic, of one of the world’s great cities, by its foremost writer. Orhan Pamuk was born in Istanbul and still lives in the family apartment building where his mother first held him in her arms. His portrait of his city is thus also a self-portrait, refracted by memory and the melancholy–or hüzün– that all Istanbullus share: the sadness that comes of living amid the ruins of a lost empire.With cinematic fluidity, Pamuk moves from his glamorous, unhappy parents to the gorgeous, decrepit mansions overlooking the Bosphorus; from the dawning of his self-consciousness to the writers and painters–both Turkish and foreign–who would shape his consciousness of his city. Like Joyce’s Dublin and Borges’ Buenos Aires, Pamuk’s Istanbul is a triumphant encounter of place and sensibility, beautifully written and immensely moving.
Orhan Pamuk: Winner of the 2006 Nobel Prize for Literature
这本书是我在去喀什噶尔前看的。也许是同样生活在伊斯兰文化的背景下,虽没有去过伊斯坦布尔,但却如身临其境,跟着作者在伊斯坦布尔的街道穿行、穿越博斯普鲁斯海峡…… 我会暂时把我最高的评价送给它。在去过喀什噶尔之后,我更加坚定。 伊斯坦布尔和喀什噶尔都是有各自文化...
评分读帕慕克的《伊斯坦布尔——一座城市的记忆》是一种阅读上的奢侈享受,这可以说是我读过的最美的文字(当然我的阅读有限),真正体会到文字的魅力。自己是很怕写叙述性的文字,总觉得写了许多却仍不能真正的表达自己的感受。“当我沉默的时候,我感到充实;我将开口,同时感到...
评分其实不是很喜欢看这类风格的书,有点沉闷还总是提不起兴趣。实话说我是被封皮和帕慕克的名气吸引的,还有就是因为写的是伊斯坦布尔,感觉一个很神秘的城市。 忧伤,是帕慕克书写的主旋律,而伊斯坦布尔只是一幅忧伤画面的背景。帕慕克通过幼年到青年对伊斯坦布尔的记忆以及数...
评分也许那些黑白老照片本身比起帕穆克的文字更有感觉。 以前,只知道伊斯坦布尔是跨海跨洲的城市,曾有过拜占庭和君士坦丁堡的名字,只记得美轮美奂的苏利玛尼清真寺...... 现在,留在脑海中的却是雪天伴着电车的伊斯坦布尔,是雨天伴着打伞的人们的伊斯坦布尔,是拥...
评分阅读《伊斯坦布尔》,需要耐心,或者说适当的心境。而这心境,与其说是来自于个性,不如说是来自于生活,特别是某一时段的生活。 以我为例,数月前的第一次阅读就无疾而终,这一点有点儿像某些豆友;而在最近的这一次阅读中,我却渐渐地被它吸引,这一点又像另一些豆友...
一整个帝国的没落,一群 人醉生梦死的逃避。
评分淹死在melancholy和nostalgia里
评分充满作者个人风格的伊斯坦布尔风情画
评分听的audiobook,听得我好忧郁
评分Got this book @ The museum of Innocence.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有