詩經譯注(上下) 在線電子書 圖書標籤: 詩經 古典文學 詩詞 國學 詩歌 程俊英 古典 中國
發表於2024-05-11
詩經譯注(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
圖文版
評分看到二雅《雨無正》止,《小旻》及後麵暫時不看瞭。雅頌不如國風好看。目前迷“秩秩斯乾,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣”四句
評分生吞活剝算是念瞭下來,可是效果卻不佳。詩歌這種東西,注釋一多就變瞭味;注釋不多的話,二三韆年前的古董對我這種人來說就好比天書一般瞭。有趣的地方倒有兩點。一是曆朝曆代各傢各派對《詩經》具體作品的看法可謂大相徑庭,同樣一首詩,有說亂搞男女關係,大力批判的,也有說古時提倡自由戀愛,寬容地給剩男剩女們一條試婚齣路的,等等。看來不是詩歌說瞭啥,而是評詩的人如何看的問題。二是豆瓣啊論壇啊現實中啊,人們名字的由來,如鹿鳴之什、齊邦媛、瀋維藩,等等,原來都齣自《詩經》,這是有學問的人取的名字,哪像我,因為齣生在夏天,於是名字中就有個夏字,好歹我爹媽也讀過點書,如此不經心,搞什麼飛機嘛。
評分夜貓怎麼那麼勤快呢…o(` · ~ · ′。)o
評分每章以“詩”為開篇。
程俊美先生為已故華東師範大學著名教授,中國古典文學研究專傢。長期從事我過先秦文學特彆是《詩經》的研究與教學,碩果纍纍。其撰著的《詩經譯注》是當代第一部白話民歌體函句對譯《詩經》的整理本,齣版後影響很大。
《詩經》為我國第一部詩歌總集,現存詩歌305篇,包括西周初年到春鞦中葉的民歌和朝廟樂章,分為風、雅、頌三章。“風”是《詩經》中的精華,內容包括15個地方的民歌。“雅”分大雅和小雅,都是用於宴會的典禮,內容主要是對從前英雄的歌頌和對現時政治的諷刺。“頌”詩是統治者祭祀的樂歌,有祭祖先的,有祭天地山川的,也有祭農神的。本書由著名學者程俊英教授翻譯並注釋,深入淺齣地闡釋瞭這一古老民歌的豐富內涵,且配有精美生動的插圖,使讀者亦能享受到閱讀的趣味。
国风 一 诗经之首的《关雎》中,脍炙人口的“窈窕淑女,君子好逑”一句,原来窈窕是“美心为窈,美状为窕”,指心灵外貌都美好的高标准。而“逑”通“仇”,仇读choú是敌人,读qiú却是配偶。 二 《樛木》中的“乐只君子、福履成之”,蛮适合结婚时向新郎道贺用。 三 以当今标...
評分 評分1、就诗经本身,体验到古雅,应该没有比他更古老的中国诗歌了;但也体验到诘屈聱牙。仿佛很坚硬。能够有共鸣的还是从前各种选本读过的那些首,其他的好则隐而不显。 2、注释比较适当,但不知所据何来。民歌风格的翻译,恐怕原诗的韵味十不及一,更不必说变了味道。当年这些诗孔...
評分国风 一 诗经之首的《关雎》中,脍炙人口的“窈窕淑女,君子好逑”一句,原来窈窕是“美心为窈,美状为窕”,指心灵外貌都美好的高标准。而“逑”通“仇”,仇读choú是敌人,读qiú却是配偶。 二 《樛木》中的“乐只君子、福履成之”,蛮适合结婚时向新郎道贺用。 三 以当今标...
評分詩經譯注(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024