1949年農曆正月十五齣生於山西應縣下馬峪村,現供職於大同市公安局。37歲(1986年)時開始寫小說,作品被翻譯介紹到美國、加拿大、德國、曰本、瑞典等國。
已齣版中篇小說選《部落一年》(2006)、長篇小說《到黑夜想你沒辦法——溫傢窯風景》(由諾貝爾文學奬評委馬悅然先生翻譯成瑞典文,於2005年齣版)。
《最後的村莊:曹乃謙短篇小說選》是其數年嘔心瀝血之作,精選瞭其短篇小說作品。全書共收集瞭21篇短篇,分彆是:野酸棗、沙蓬球、最後的村莊、齋齋苗兒、親圪蛋、黃花燈、英雄之死、小寡婦、老漢、懺悔難言、小精靈、不可難聞、山藥蛋、山丹丹、豆豆、根根、蕎麥、苦杏仁兒、孤獨的記憶、老汪東北濛難記、豺狼的日子。篇篇描寫山西農村生活,作者原封不動的使用生活口語、山西方言土語和極具山西特色的民歌,語言獨特、真實而準確。
有些好的小说,尤其是前面的,不以故事取胜,叙述本身就感染人,《最后的村庄》在这类里面更有力;还有些,像最后的蒙难记,就是靠故事的真实了,还好,《豆豆》等几篇都有冷淡的力量,《小精灵》的开头很煽情,后面的事情出来也都很是时候。总的来说,大部分的语言,可能跟魏...
評分山西作家曹乃谦以方言的陈述,温家窑的生存方式活活地迷翻了瑞典的汉学家马悦然。 既然老马都如此,紧跟其后的中国评论家与作家们都争先恐后地阅读曹乃谦,读了之后,自然也是落在老曹的方言上,原汁原味的方言。 其实,方言只是表述表层,重要的曹乃谦的淳朴的思维与情感方式...
評分当然还是雁北味,但是少了点曹味,失去了点当初(《当黑夜想你没办法》时)的纯洁。看得出曹想在不改变文字风格的情况下,挖掘人性的复杂面,兴许在寻思承担小说之为小说更多之责任,方向找对找错了我不敢说,却感觉略有点弄巧成拙的意思。 别的不论,小说磕巴了,冒出了很多地...
評分生命的形式(本文原是作为曹乃谦一本集子的序) 祝大同 这篇文字本不该由我来写。 天下远见出版股份有限公司繁体字版的《到黑夜想你没办法——温家窑风景》是马悦然先生写的导读,乃谦自序。书的封面上印着这样几句话: 他是一位警察,也是山西大同的作家。 瑞典汉学家马悦...
評分山西作家曹乃谦以方言的陈述,温家窑的生存方式活活地迷翻了瑞典的汉学家马悦然。 既然老马都如此,紧跟其后的中国评论家与作家们都争先恐后地阅读曹乃谦,读了之后,自然也是落在老曹的方言上,原汁原味的方言。 其实,方言只是表述表层,重要的曹乃谦的淳朴的思维与情感方式...
曹乃謙是當代少有的用真實震撼人心的作傢。
评分有兩篇挺有意思的。
评分懺悔難言 挺有意思,老曹啥都能寫
评分乃謙先生贈送的書.他的短篇小說在當代中國文學史上應該占有一席之地.包括<到黑夜想你沒辦法>等溫傢窯風景係列小說.
评分是很不錯的小說,和遲子建的短篇小說風格很像。有人說很像汪曾祺和瀋從文的,但是他們的小說實在看得不多。但和遲子的最大區彆在於,粗獷些,也更犀利些,視野也開闊。這應該是因為曹是個男人,而且是名警察。他的很多小說應該都起源於他的公安經曆。能寫小說的警察,我真覺得有點稀奇的,堅硬和柔軟。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有