The Inheritance of Loss

The Inheritance of Loss pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin
作者:Kiran Desai
出品人:
页数:326
译者:
出版时间:2006-10-26
价格:GBP 5.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780141028729
丛书系列:
图书标签:
  • 布克奖
  • 小说
  • 文学
  • 后殖民主义文学
  • 印度
  • booker
  • prize
  • man
  • 印度
  • 小说
  • 家族
  • 遗产
  • 身份
  • 移民
  • 女性
  • 成长
  • 文学
  • 现实主义
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

From Publishers Weekly

Starred Review. This stunning second novel from Desai (Hullabaloo in the Guava Orchard) is set in mid-1980s India, on the cusp of the Nepalese movement for an independent state. Jemubhai Popatlal, a retired Cambridge-educated judge, lives in Kalimpong, at the foot of the Himalayas, with his orphaned granddaughter, Sai, and his cook. The makeshift family's neighbors include a coterie of Anglophiles who might be savvy readers of V.S. Naipaul but who are, perhaps, less aware of how fragile their own social standing is—at least until a surge of unrest disturbs the region. Jemubhai, with his hunting rifles and English biscuits, becomes an obvious target. Besides threatening their very lives, the revolution also stymies the fledgling romance between 16-year-old Sai and her Nepalese tutor, Gyan. The cook's son, Biju, meanwhile, lives miserably as an illegal alien in New York. All of these characters struggle with their cultural identity and the forces of modernization while trying to maintain their emotional connection to one another. In this alternately comical and contemplative novel, Desai deftly shuttles between first and third worlds, illuminating the pain of exile, the ambiguities of post-colonialism and the blinding desire for a "better life," when one person's wealth means another's poverty.

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

From Booklist

*Starred Review* Desai's Hullabaloo in the Guava Orchard (1998) introduced an astute observer of human nature and a delectably sensuous satirist. In her second novel, Desai is even more perceptive and bewitching. Set in India in a small Himalayan community along the border with Nepal, its center is the once grand, now decaying home of a melancholy retired judge, his valiant cook, and beloved dog. Sai, the judge's teenage granddaughter, has just moved in, and she finds herself enmeshed in a shadowy fairy tale-like life in a majestic landscape where nature is so rambunctious it threatens to overwhelm every human quest for order. Add violent political unrest fomented by poor young men enraged by the persistence of colonial-rooted prejudice, and this is a paradise under siege. Just as things grow desperate, the cook's son, who has been suffering the cruelties accorded illegal aliens in the States, returns home. Desai is superbly insightful in her rendering of compelling characters and in her wisdom regarding the perverse dynamics of society. Like Salman Rushdie in Shalimar the Clown (2005), Desai imaginatively dramatizes the wonders and tragedies of Himalayan life and, by extension, the fragility of peace and elusiveness of justice, albeit with her own powerful blend of tenderness and wit. Donna Seaman

Copyright © American Library Association. All rights reserved

《遗忘的角落》 在印度北部的喜马拉雅山脉脚下,坐落着一个名为“云顶村”的偏远小镇。这里的生活节奏缓慢,古老的传统与现代的冲击交织,宛如一幅褪色的旧照片,却又在不经意间流露出鲜活的生命力。故事的主人公伊丽莎白·巴特勒,是一位年迈的英国前教师,她在这里度过了晚年,独自经营着一栋摇摇欲坠的老宅。这栋宅院曾是她与丈夫在此生活的回忆载体,如今只剩下无尽的寂静和陈旧的家具。 伊丽莎白的生活是寡淡而规律的。她每日清晨醒来,伴着窗外远山的薄雾,煮一杯印度香料茶。然后,她会花上几个小时整理她那庞杂的书籍,这些书籍大多是她教学时期留下的,其中不乏泛黄的经典著作。她的生活伴侣,只有一位名叫巴特尔的老仆,忠诚而沉默,仿佛是这宅院的一部分,与那些老家具一同见证着岁月的流逝。巴特尔从不轻易开口,他的存在更多的是一种无声的陪伴,一种扎根于土地的沉静。 然而,云顶村并非伊丽莎白想象中的世外桃源。在这里,古老的社会阶级观念依然根深蒂固,不同种族、不同宗教的居民之间存在着微妙而难以打破的隔阂。隐藏在平静表面下的,是对身份、贫困以及遗忘的无声抗争。 故事的转折点,源于一位年轻的印尼翻译官萨伊德的到来。萨伊德受雇于一家国际研究机构,来此地进行一项关于地方文化的调查。他的出现,打破了伊丽莎白宁静的生活。萨伊德年轻、热情,对一切都充满好奇。他被伊丽莎白宅院里收藏的大量英文书籍所吸引,也对这位年迈的英国老人产生了浓厚的兴趣。 两人之间,一种奇特的联系逐渐建立起来。萨伊德的出现,让伊丽莎白尘封已久的记忆开始浮现。她开始回忆起自己年轻时在印度的教学生涯,那些充满挑战与温情的日子。她讲述着那些她曾教导过的学生,那些在贫困中挣扎却依然心怀梦想的年轻生命。她讲述着她与丈夫在这里的相遇、相爱,以及那些未曾说出口的遗憾。 萨伊德则为伊丽莎白带来了外面的世界。他讲述着现代化的浪潮如何冲击着这片古老的土地,讲述着年轻一代对未来的憧憬与迷茫。他所代表的,是印度快速发展的经济和社会变革,这与伊丽莎白所经历的那个殖民时期逐渐远去的印度,形成了鲜明的对比。 在伊丽莎白的老宅里,古老的英文诗歌与现代的社会新闻交织在一起,成为了他们交流的桥梁。萨伊德对伊丽莎白的人生经历感到着迷,而伊丽莎白也在萨伊德身上看到了印度未来的希望。 然而,云顶村的宁静之下,隐藏着更深的隐喻。镇上的人们,尤其是那些长期生活在贫困与边缘的村民,他们的生活困境与历史遗留的问题紧密相连。他们背负着社会的偏见,挣扎在生存的边缘。伊丽莎白虽然远离尘嚣,但她也并非完全置身事外。她偶尔会帮助一些贫困的学生,但她的力量是有限的。 故事中,还穿插着一些关于村民生活片段的描绘。有渴望摆脱贫困的年轻女性,她们为了生计不得不做出艰难的选择;有对未来感到迷茫的青年,他们在传统与现代之间摇摆不定;有饱经风霜的老人,他们默默地承受着岁月的侵蚀和命运的捉弄。这些人物,如同散落在云顶村的珍珠,各自闪烁着微弱的光芒,却又共同构成了这片土地上真实而复杂的生活图景。 随着故事的深入,伊丽莎白和萨伊德的关系变得更加微妙。他们之间不仅仅是知识的交流,更是不同人生阅历和情感的碰撞。萨伊德的出现,让伊丽莎白重新审视了自己的过去,也让她看到了生命的另一种可能。她开始反思自己在这个国家所扮演的角色,以及她与这片土地之间深刻的联系。 萨伊德的调查也逐渐深入,他接触到了更多不同阶层的人,看到了更真实的人性。他发现,很多看似微小的个体故事,都与更宏大的历史和社会变迁息息相关。他开始理解,那些隐藏在平静表面下的不满和挣扎,并非源于个体的选择,而是被时代洪流裹挟的无奈。 故事并未刻意制造戏剧性的冲突,而是着重于人物内心的变化和关系的演进。伊丽莎白并非一个激进的改革者,她更多的是一位见证者。她以一种温和而深刻的方式,表达了对殖民历史的反思,以及对一个民族复杂情感的理解。她对生命的感悟,对过去的缅怀,以及对未来的期盼,都体现在她平静的言语和眼神中。 巴特尔,这位沉默的老仆,他的存在也为故事增添了一层厚重感。他代表着一种根深蒂固的传统,一种对土地的忠诚。他在伊丽莎白的生活中扮演着不可或缺的角色,他的无言,有时候比千言万语更能触动人心。 《遗忘的角落》并非一部情节跌宕起伏的小说,它更像是一首低沉而悠扬的诗歌。它以细腻的笔触,描绘了一个角落里的生活,却触及了关于身份、文化、历史以及个体在时代洪流中的命运的深刻主题。它没有提供简单的答案,而是将读者带入一个充满思考和感悟的空间。 故事的结尾,并没有明确的结局。伊丽莎白依然生活在她的老宅里,萨伊德也完成了他的调查,即将离开。然而,他们的相遇,在彼此的心中留下了深刻的印记。伊丽莎白对生命的理解更加深刻,萨伊德也对这片土地和这片土地上的人民有了更深的敬意。 云顶村依旧沉浸在喜马拉雅山脉的宁静之中,但对于伊丽莎白和萨伊德而言,他们看待这个村庄的视角已经发生了改变。那些被遗忘的角落,那些被时光掩埋的故事,都在他们的心中重新焕发了生命。这本小说,旨在展现人性的复杂与脆弱,历史的沉重与悠远,以及个体在时代变迁中的渺小与坚韧。它让读者在平静中感受生命的重量,在细微处体味人生的深邃。

作者简介

基兰·德赛,1971年出生于印度,15岁时定居英国,目前是美国哥伦比亚大学写作班的一名学生。德赛的母亲阿妮塔·德赛也是非常知名的作家,她自1980年起就曾三次进入布克奖的总决选名单,可惜从未折桂。阿妮塔曾经劝说女儿不要进入这个行列,理由是写作太难。而女儿最终以自己的成就给予母亲最大的安慰和回报。基兰·德赛的处女作《番石榴园的喧哗》曾受到各方的一致赞誉。2006年她凭借第二部长篇小说《失落》(The Inheritance of Loss,又译为《失落之遗产》)获得布克奖,成为有史以来赢得该奖项的最年轻的女作家。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品初读时,我几乎是被一种强烈的、近乎令人窒息的时代氛围所裹挟。它不是那种让你轻松翻阅的小说,更像是一场漫长而复杂的历史切片,将人带入一个既熟悉又陌生的地理空间。作者的笔触细腻入微,尤其擅长捕捉那些潜藏在日常琐事之下的巨大张力。那些人物的对话,看似寻常,实则暗流涌动,每一个停顿、每一次眼神的闪躲,都似乎在诉说着无法言明的重量。我特别欣赏作者对于环境描写的功力,那种山峦的轮廓、雨水的味道,甚至是空气中弥漫的某种特有的尘土气息,都被刻画得栩栩如生,仿佛我本人正站在那个特定的角落,亲身经历着主人公们的困境与挣扎。叙事节奏的把握也极为高明,时而缓慢得如同凝固的琥珀,细细打磨每一个瞬间的心理活动;时而又陡然加快,将命运的洪流推向不可逆转的境地。读完合上书的那一刻,我久久未能平复,那份挥之不去的忧郁和对人类处境的深刻反思,需要时间来消化。它成功地构建了一个封闭却又极富象征意义的世界,让你在阅读结束后,仍旧感觉自己徘徊在故事的边缘,久久不愿离去。

评分

这是一本需要反复阅读才能真正领会其深邃内涵的书籍。它的文学性非常强,语言的选择精准而富有张力,常常一句平实的话语背后,蕴含着巨大的情感张力或历史回响。我最初阅读时,可能只捕捉到了故事的表层冲突,但随着阅读的深入,我开始意识到作者正在构建的是一个关于记忆、流放与身份重塑的复杂寓言。书中对于不同代际之间思想鸿沟的展现,尤其令人震撼。年轻一代的迷惘与老一辈的固执,构成了鲜明的对比,也折射出社会转型期的普遍困境。这本书的叙事视角是流动的,它不断地在宏大叙事和个体私密经验之间切换,这种手法有效地避免了任何单一视角的局限性,使得主题的探讨更加全面和立体。它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在进行一场关于人性和历史责任的严肃对话,让人在合上书本后,依然感到思维被拓宽,并对周遭的世界有了更具批判性的审视。

评分

这部作品给我的冲击,主要来自于其对“边缘化”群体的细腻描摹。它没有采取宏大叙事去评判对错,而是极其克制而又精准地展示了生活在夹缝中人物的日常。那些小人物的坚持、妥协、愤怒和近乎徒劳的反抗,被刻画得如此真实可信,让人心生怜悯却又无可奈何。我尤其对其中那位老者的心境变化印象深刻,他身上体现出的那种跨越时代的文化断裂感,让人不忍直视。作者显然对哲学思辨有着很深的造诣,书中不时穿插着对存在意义、道德困境的追问,但这些追问并非生硬的理论灌输,而是自然地融入到人物的命运之中。这本书最成功的地方在于,它没有给出简单的答案或救赎,它只是冷静地呈现了生活的复杂性。读完之后,我感觉自己对“理解”这个词有了更深一层的认识——真正的理解,往往是建立在对差异的接纳和对痛苦的共情之上的,而不是试图去消除差异。

评分

如果用一个词来形容阅读这本书的感受,那便是“沉浸”。我几乎感觉自己是和故事中的角色一起呼吸的。作者在营造氛围方面达到了炉火纯青的地步,那种淡淡的、挥之不去的哀愁,像是背景音乐一样贯穿始终。从第一页开始,我就被带入了一个关于传统与现代激烈碰撞的微观世界。小说中的象征手法运用得非常高明,许多看似不经意的物件或场景,都承载着厚重的历史信息和情感重量。例如,对某种特定建筑或某种饮食习惯的描述,一下子就能将你拉回一个特定的历史情境中。我特别喜欢这种“少说多做”的叙事方式,作者很少直接下结论,而是通过精确的场景还原和人物的细微反应,让读者自己去构建意义。这使得阅读过程充满了探索的乐趣,每一次重读似乎都能发现新的层次和解读。总而言之,这是一部需要耐心,但回报丰厚的文学作品。

评分

说实话,这本书的阅读体验更像是在攀登一座崎岖的山峰,需要投入大量的精力和专注力。它的结构非常巧妙,但初看之下会让人略感迷失,因为它并非采用线性叙事,而是像一张巨大的网,将不同的时间点、不同的视角和不同的情感线索交织在一起。我用了不少时间才真正理清人物间的复杂关系和他们背后的历史渊源。然而,一旦你适应了这种叙事节奏,就会发现其精妙之处——所有的支线最终都汇聚成一股强大的主题洪流。作者对于“失落”这一母题的处理极其老辣,它不是简单的怀旧,而是一种渗透到骨髓里的、关于身份认同、文化冲突以及权力结构下个体消融的深刻探讨。特别是其中几段关于个人记忆与集体历史相互作用的描写,简直是神来之笔,让我不得不停下来,反复咀嚼那些措辞。这本书对语言的运用达到了近乎诗意的程度,很多句子都极富韵律感和画面感,读起来需要放慢速度,细细品味其中蕴含的张力和深意。

评分

虽然这本书大家风评都很好,我却一直没有心思把它一直读到底。一直拖终于读完。感觉就是对Gurkha什么,出生前20年的事情一无所知,究竟是因为自己很肤浅,不关心整个社会呢还是没有消息的源头呢?

评分

虽然这本书大家风评都很好,我却一直没有心思把它一直读到底。一直拖终于读完。感觉就是对Gurkha什么,出生前20年的事情一无所知,究竟是因为自己很肤浅,不关心整个社会呢还是没有消息的源头呢?

评分

我款款而行,犹如来自远方而不存到达希望的人。

评分

我款款而行,犹如来自远方而不存到达希望的人。

评分

虽然这本书大家风评都很好,我却一直没有心思把它一直读到底。一直拖终于读完。感觉就是对Gurkha什么,出生前20年的事情一无所知,究竟是因为自己很肤浅,不关心整个社会呢还是没有消息的源头呢?

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有