奥维德(Ovidius,公元前43-公元18),古罗马诗人,与维吉尔、贺拉斯等人齐名。年轻时 曾赴罗马学习修辞学,其后在雅典、小亚细亚和西西里等地游历,丰富了他的见闻,成为其创作的源泉。奥维德一生创作丰富,早期作品多是反映生活与爱情的哀歌体情诗,包括《恋歌》、《列女志》、《爱的艺术》、《论容饰》和《爱的医疗》等。诗人于公元8年完成的《变形记》是史诗中的巨作,代表了作者的最高水平。其作品在中世纪影响甚广,名望曾一度超越维吉尔。
本书讲述了奥维德借爱神和爱神之母的委托,分别向男女宣讲恋爱的技巧和艺术。第一卷向男性宣讲恋爱的场所,教导男性应该到何处去寻找自己喜爱的女子,以及怎样接近并取悦她们;第二卷是指导男性如何维系与所爱女子的爱情关系;第三卷是女性的课堂,指导女性如何取悦男人,如何使爱情长久。《爱药》是给情场失意的男女开的诊治药方:狩猎、种田、戒酒、旅行和回避读情书等,使失意者可以借助这些行为消解内心的郁闷和痛苦。《美容》是探讨女性饰容的艺术,可惜没有完成。《恋歌》歌咏了作者对一个名为考琳娜的情人的爱情,是奥维德恋爱艺术的具体实践。诗人设想了各种情景,淋漓尽致地抒写了自己的心理变化:或喜或怒,或得意忘形,或垂头丧气,或沾沾自喜,或卖弄风情。在作者看来,爱情既是一种神圣的情感,也是一种美的艺术,一场神魂颠倒的游戏。
古国经典,文学大师戴望舒的译本 曾经是禁书,无非就是当时的人觉得书太淫秽了,教人学坏,就给禁了 今天看来,感觉很像中国人之于《诗经》 质朴、纯真 言辞上是西方源头上的神话描写 还是有很多文化的差异,对旧时的典故不熟,造成阅读的困难 此时往往会想起稼轩 真的...
评分这个版本的很好,插图很漂亮,精致,书印的也很好,是和其他版本比较后我觉得这本买来最值。 看完后对罗马神话有了概念 亚洲就没有这样的书,把人性分析的算是比较透彻了,而亚洲主要这方面的书都是写肉体的,讲讲男女怎样才能得到更大的欢乐,而这本奥维得的是写精神的,性格...
评分 评分 评分古国经典,文学大师戴望舒的译本 曾经是禁书,无非就是当时的人觉得书太淫秽了,教人学坏,就给禁了 今天看来,感觉很像中国人之于《诗经》 质朴、纯真 言辞上是西方源头上的神话描写 还是有很多文化的差异,对旧时的典故不熟,造成阅读的困难 此时往往会想起稼轩 真的...
奥维德太调皮淫荡了,各种戏谑插科;2000年前的罗马风气不低当下,直感叹??心态是历久不变的。
评分没有对罗马神话了如指掌,不好意思,这本书你绝对看不懂!记住,是罗马神话,不是希腊神话!虽然内容差不多,但是主人公名字不一样啊!
评分文学性、实用性均不逊色。
评分文学性、实用性均不逊色。
评分宝典啊 不过对男人比较有用 女人讲的太表面
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有