米蘭·昆德拉(MILAN KUNDERA 1929— )
一九二九年齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾,父親是鋼琴傢、音樂學院校長,昆德拉在童年時就受到良好的音樂熏陶和教育。
一九六七年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,從此奠定在當代文壇的重要地位。一九七五年,昆德拉離開捷剋,定居法國,他的長篇小說《生活在彆處》、《告彆圓舞麯》、《笑忘錄》、《不能承受的生命之輕》,以及短篇小說集《好笑的愛》的原作以捷剋文寫成;長篇小說《慢》、《身份》和《無知》,還有隨筆集《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》和《相遇》的原作以法文寫成。另著有戲劇《雅剋和他的主人》。
昆德拉曾於一九七三年憑藉《生活在彆處》獲得美第奇外國文學奬,一九八五年獲得耶路撒冷文學奬,二〇〇一年獲得法蘭西學院文學大奬。
昆德拉最新作品,也是他繼《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》和《帷幕》之後的第四部隨筆作品,相較於之前三部同體裁作品,《相遇》似乎更為鬆散,昆德拉拋開瞭習慣性的七部分結構,以九大篇章呈現自己的思想記錄,每個篇章之間似乎缺乏統一性。但是,隨著進一步的閱讀,我們看到,以開放和靈活的結構進行的,是一個內容更為豐富、更為自由、更具私密性的文本,可以說是昆德拉多年讀書筆記、藝術欣賞心得以及對自身生活處境思考的結集。
前些日子读美国作家菲利普·罗斯与其他名作家的对谈录,其中对关于米兰·昆德拉的文字印象很深。罗斯的对谈中涉及到昆德拉的文字有两篇,一篇是对其本人,另外一篇是与同为捷克作家的伊凡·克里玛的对谈,说来奇怪,我对昆德拉的兴趣反而是源于克里玛谈起的印象和对照。在我的...
評分前些日子读美国作家菲利普·罗斯与其他名作家的对谈录,其中对关于米兰·昆德拉的文字印象很深。罗斯的对谈中涉及到昆德拉的文字有两篇,一篇是对其本人,另外一篇是与同为捷克作家的伊凡·克里玛的对谈,说来奇怪,我对昆德拉的兴趣反而是源于克里玛谈起的印象和对照。在我的...
評分这一次,昆德拉终于突破了“七”的“劫数”。 成书于2009年年初的《相遇》分为九部分,从培根的画开始,到他所谓的“原小说”——马拉帕尔泰的《皮》结束,继《小说的艺术》和《被背叛的遗嘱》之后,昆德拉再一次重申了他对小说——同样引申到包括绘画、电影、音乐在内的艺术...
評分【主体性】 们画的所有肖像都想揭露肖像主人的“我”。可是在培根的年代,无论 在什么地方,“我”都开始躲起来了。其实,我们最平凡的经验说明了 一件事(尤其当我们的生命已经拖得太长的时候),很可悲的,人们的 脸都是一样的(人口如雪崩般疯狂成长,更让人加深了这种...
評分与昆德拉此前几部评论集一样,在《相遇》中,拉伯雷、雅纳切克、布洛赫等人依旧居于不可撼动的“一哥”位置,画家培根、布贺勒,作家法郎士、马拉帕尔泰等人则成为新贵,卡夫卡、乔伊斯、斯特拉文斯基、贡布罗维奇稍稍淡出,但仍不时显身。另有更多的作家进入客串名...
讀來難免晦澀
评分語文摘抄240。
评分私人閱讀書評,最打動我的是《遺忘勛伯格》和《<皮>:一部原小說》。
评分在布賀勒的所有畫作上,新月掛在地平綫上,尖尖的兩頭嚮上,宛如一艘漂浮在夜浪上的輕舟。
评分比之《被背叛的遺囑》相差甚遠。拘束的,零散的,湊閤的,無體係的小文章的集結。翻譯的平淡增加瞭文章的無趣。打三星低瞭,因為他是昆德拉,所以隻給三星。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有