米兰·昆德拉(1929~)
·小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺:自1975年起,在法国定居。
·长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。
·小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》,以及新作《相遇》,原作以法文写成。
·《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
《玩笑》的背景是捷克六十年代政治风云到来的前夕,但《玩笑》中的故事情节本身却追溯到五十年代;小说主要是围绕主人公卢德维克的复仇而展开:青年知识分子路德维克,因为与女友开了个玩笑,被朋友泽马内克陷害,送入苦役营。归来后他为了报复泽马内克,设计勾引其妻海伦娜。计划成功后,他才发现:泽马内克早就想抛弃妻子,他的报复成了一个毫无作用的“玩笑”……
《玩笑》是捷克作家米兰昆德拉的杰作之一。从中学时代开始就看过这本书,一直到现在,闲时也会翻翻。不同的时期会有不同的感悟,以前不甚明了的情感和经历也可以从中慢慢体会。 故事的梗概和线路是简单的。在二十世纪五十年代的社会主义路线中的捷克,路德维克是一名工人家庭...
评分It’s Just a Joke ——读米兰昆德拉《玩笑》 文:小粉 这是一部很有意思的小说,或许是我对昆德拉的热爱有余,研读却不够的缘故,使得《玩笑》似乎竟成了我与之交流的第一个切口。 卢德维克是一个有意思的人物,或者说他就是那个有意思的时代下的一个人物。他把自己一生中所...
评分 评分其实我觉得玩笑比生命中不能承受之轻要更好,也许也和大学里读这本书时的心境有关。 至今记得里面有这样一段话,戏院着火了,小丑惊慌失措的跑到舞台上告诉大家失火的消息,众人们看着小丑,笑得更欢快了。(大致是这个意思,不记得原句了)。大学里我觉得人生是一个拙劣的玩...
评分重读《玩笑》。路德维克,这个熟悉的名字,曾经伴随我某个逝去的年代,最近又重新拾起 熟悉的感觉,那流露在字里行间的冷静,文字的干干净净,没有一句废话,所以上海译文出版社给我留下了相当的好感。。。。 封皮是有设计风格的,连书签都是,那个手掌说明什么呢,有趣的隐喻 ...
这哪里是小说,这是理想的少年和社会带来的幻灭,米兰昆德拉最好的小说,为什么他笔下的男主人公身上,都能找到我的影子。
评分翻译的语言很棒的。再读一遍,更加理解那种"幻灭感"和"无力感"了。"任何人都无力挽回已铸就的过失,但一切过失却都将被遗忘。"
评分最爱这部
评分我來到這個世界上只有兩件事可做:遇見一位天使,以及走向毀滅。
评分“从那件事以后,每当我再见到一些新面孔,无论是男是女,朋友或情人,我总要在脑海里把它们放进去那个时期的那个大厅去,琢磨它们会不会举起手来。没有一个人逃得过这样的考验:人人都像以前的我的那些朋友和熟人一样举起手来。所以你得承认;跟那些随时随地准备把你送去发配或送到死神那里的家伙一起生活是很难的,那他们引为知己密友是很难的,爱他们也是很难的。”——冰冷体制下人与人之间用所谓的主义维系着人际关系,相互得不到应有的信任,一举一动都草木皆兵。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有