惡之花-修訂第七版-梅爾滕斯插圖本 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 波德萊爾 法國 外國文學 法國文學 詩 美文美圖! 法漢雙語
發表於2024-12-22
惡之花-修訂第七版-梅爾滕斯插圖本 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
8.2 多情浪蕩的淫亂囈語太多 惡之花之名恰如其分
評分看畫去瞭 哈哈
評分插圖非常好,紙張非常好,印刷非常好,裝訂很一般。
評分但他“絕對不是蒼白的玫瑰”
評分但他“絕對不是蒼白的玫瑰”
夏爾•皮埃爾•波德萊爾(Charles Pierre Baudelaire,1821-1867):法國19世紀最著名的現代派詩人,象徵派詩歌先驅,現代文學的鼻祖。代錶作有《惡之花》。並著有文學和美術評論集《美學窺管》《浪漫主義藝術》,散文集《人工天國》《巴黎的憂鬱》等評論傢朗鬆肯定他是“強有力的藝術傢”,詩人雨果稱贊他的詩篇“像星星般閃耀在高空”。
文愛藝:我國當代作傢、翻譯傢、詩人,14歲開始發錶作品,先後發錶《太陽花》《一簾夢》《生命的花朵》《病玫瑰》《文愛藝愛情詩集》等45部詩集,部分作品被譯成英、法、世界語等文字。譯有《勃朗寜夫人十四行愛情詩集》(插圖本)、《亞當夏娃日記》(插圖本)、《惡之花》(全譯、插圖、賞析本)等。共齣版各種著述200餘部。
本書分為分為“憂鬱與理想”、“巴黎即景”、“酒”、“惡之花”、“叛逆”和“死亡”六部分,是法國象徵主義文學先驅,現代派詩歌鼻祖夏爾·波德萊爾的傳世不朽名著,充分體現瞭作者創新的精神。創新之一在於他描寫瞭大城市的醜惡現象,創新之二在於展示瞭個人的苦悶心理,寫齣瞭小資産階級青年的悲慘命運。本書並選用法國插圖畫傢烏爾裏希·梅爾滕斯為其創作的傳神插畫。
有感于中文版本的翻译质量较差,尤其是如何把原文中的情感和逻辑关系用合适的中文连词或语气词表达出来。所以自行翻译了一下,时间有限,目前仅翻译了《致读者》。 致读者 愚昧,谬误,罪孽,吝啬, 占据我们的精神,折磨我们的肉体, 而我们供养自己所爱的悔恨, 就像乞丐喂...
評分《恶之花》的美妙之处,正在于那些血腥暴力、阴郁黑暗、强大牛X而又支离破碎的片段,让人反复穿行在阴霾的天幕,忧心忡忡那些不知何时会席卷而来的雷雨闪电,体味飞翔的速度中生存的快感,抒发一种不可言说的异样的情怀……《应和》是我对波德莱尔诗的第一印象,也是最深刻的印...
評分情诗只应有一位读者,那就是它箭头所指的爱人,不要说著书出版见报登刊,只要哪怕多经一位读者的目光,诗篇本身的目的性立马就会生出一圈令爱人不快的暧昧光环,正如婚姻上的忠贞,一旦配偶这一变量大于1之后,所有蜜语引起的荷尔蒙上升公式,都将被添上一个负号。 大诗人们流...
評分鲁本斯①,遗忘之川,怠惰之园, 冰肌为枕,欲爱无缘, 生命流淌,涌动无边, 如气在天,如海之渊; 达•芬奇②,似镜深邃,镜般幽黯, 可爱天使,浅笑嫣然, 隐现繁荫,神秘扑面, 冰峰松柏,掩映家园; 伦勃朗③,凄惶在病院,呻吟辗转, 硕大十字架,独饰其间, 祈祷加...
評分我有人文版的网格本、世界文学名著文库本和一个印刷不成格调的平装本。但前两种印数少,网上被炒得价格奇高,所以这本“企鹅经典”版还算得上有格调,值得购买。 但此“企鹅”本没有收录钱先生对《恶之花》的介绍文字,有一篇陈建华的《“恶”声的启示》作为导读。也许这是钱...
惡之花-修訂第七版-梅爾滕斯插圖本 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024