圣诞颂歌,ISBN:9787212059033,作者:(英)查尔斯·狄更斯著
查尔斯•狄更斯(Charles Dickens,1812-1870年),英国小说家。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。
译者吴钧陶,历任上海太平洋出版公司编辑、上海平明出版社助理编辑、上海新文艺出版社、上海文艺出版社、人民文学出版社上海分社及上海译文出版社编审。译《圣诞欢歌》、《炉边蟋蟀》、《错箱记》、《美国主要诗人作品选介》(合译)、《维莱特》(合译)、《爱丽丝奇境历险记》、《爱丽丝镜中奇遇记》、《狄更生诗选》等2003年获中国资深翻译家荣誉称号。
大一的时候就很想看这本书,拖啊拖啊,知道我收拾行李出发伦敦,才把这本薄薄的小说放进行囊。 圣诞即将来临的时候,每天在上下班的地铁上看,居然睡意全消。想来,书中三个ghosts也许是Scrooge心中的幽灵。那么吝啬刻薄的人曾经也是那么慷慨善良,经历了人生各种变故才使他变...
评分 评分在图书馆随手拿的中文版,大约看了两个小时不到就看完了。译者不同,一些语句呈现出来的也不尽相同。 很短的故事,却是能用人性、温暖、善行这样有着磅礴力量的词来堪堪总结内容。三个幽灵代表着斯克鲁奇的过去、现在和未来,他们用极短的时间带着斯克鲁奇看他曾经走过的路以及...
评分《圣诞颂歌》 狄更斯 跟着薄荷阅读看了雾都孤儿和远大前程,就想再找本狄更斯的书看看。大卫科波菲尔太大部头了,临近圣诞,就看看这本圣诞颂歌吧。本来在网上订的中英文版的,谁知道寄过来是中文版的,管他呢,读完再说????。 故事很简单,主人公私刻鲁挤Scrooge,是个生活在...
评分教会的朋友在圣诞前的电话里跟我说,读读这本书吧,可我没找到完整的一个文本,根据这朋友说的英文书名和提示的英国作家,我深信就是这本我曾经看过的圣诞颂歌,在去年圣诞节又看了一次。 因为在前年对神又有了新的认识,这次看与以往的感受又不一样,圣灵真的是可以实实在在的...
劝道别人向善的书,很有创意,最喜欢鬼魂劝说穿越时空的梗,推荐!!
评分非常可爱的故事啊:)
评分人生
评分查尔斯·狄更斯先生,真的好有爱啊........典型的美国式圆满大结局模式。中英文对照本,真洋气~
评分和孩子应景地看一下这本书。几个版本都翻译得不太喜欢。对于第二个精灵最后显现出来的两个小孩,男孩叫无知,女孩叫贫困。 一个版本男孩翻译成罪恶,女孩翻译需要。 反倒喜欢电影里翻译的:男孩是无知,女孩是贪婪。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有