李尔王

李尔王 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国青年出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:189
译者:朱生豪
出版时间:2013-3
价格:19.80元
装帧:平装
isbn号码:9787515305929
丛书系列:新青年文库·莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 戏剧
  • 英国
  • 外国文学
  • 朱生豪
  • 文艺复兴
  • 英国文学
  • 经典
  • 悲剧
  • 莎士比亚
  • 古典文学
  • 戏剧
  • 人性
  • 权力
  • 家庭
  • 背叛
  • 命运
  • 孤独
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

经朱生豪后人审订的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。

本剧系英国剧作家莎士比亚四大悲剧之一,同《汉姆莱脱》、《奥瑟罗》和《麦克佩斯》一起被称为莎士比亚“四大悲剧”。

年老昏聩的李尔王想把把国土分给3个女儿,口蜜腹剑的大女儿和二女儿瓜分了国土,小女儿却因不愿奉承他而一无所得。法兰西国王慧眼识人,娶小女儿为皇后。李尔王离位后,大女儿和二女儿把他赶出家门,可怜的李尔王沦落为叫花子。小女儿得知后率军攻打两个姐姐,不幸失败……

这部悲喜交加的剧本被喻为如《神曲》或贝多芬交响曲般的壮阔,著名诗人雪莱称它为最伟大的戏剧诗作。

《红尘叹》 这是一段关于权力、欲望、亲情与背叛的交织史诗。故事发生在遥远的瓦拉西亚王国,一个曾经辉煌繁荣的国度,如今却笼罩在阴影之中。 古老的王国,三位性格迥异的公主,继承了女王至高无上的权力。年长的大公主,艾莉诺,拥有卓越的政治才能和铁腕手段,她冷静、理性,将王国利益置于一切之上,但她的冷酷也让她难以赢得下属的真心。次公主,莉莉安,心地善良,热爱艺术与文学,她的仁慈和对民众的关怀赢得了广泛的爱戴,然而,她缺乏应对残酷政治斗争的经验。最小的公主,索菲亚,以其天真烂漫和对父亲的依恋而闻名,她如同温室里的花朵,对宫廷的尔虞我诈一无所知。 年迈的女王,在临终前,做出了一项惊人的决定——将王国分给三位女儿。然而,这个决定并非基于血缘亲疏,而是基于她对女儿们“爱”的考验。她要求三位公主表达对她最深的爱意,以决定她们各自的封地和权力。 艾莉诺,深谙权谋,她用言辞描绘了对女王的忠诚与崇拜,她的言语如利剑般锋利,精准地击中了女王的骄傲,获得了北部富饶的领地和独立的军权。莉莉安,真诚地表达了对女王的感激与不舍,她的泪水与情感真挚动人,赢得了南部宁静的疆域和象征性的荣誉。 然而,索菲亚,这个最被女王宠爱的女儿,却拒绝用虚假的言辞来讨好。她认为,爱是无需量度的,她不愿用浮夸的辞藻来证明自己对母亲的感情。她只说:“父亲,我爱您,就像一个女儿应当爱她的父亲一样。我的忠诚和爱,无需更多的言语来证明。” 这个看似朴实而真诚的回答,却触怒了女王。女王认为索菲亚的回答不够“深情”,不够“有价值”。她认为索菲亚将她与普通人等同,是对她至高无上地位的亵渎。愤怒的女王剥夺了索菲亚公主的继承权,并将她逐出了王宫,只给她留下一片贫瘠的荒野,让她自生自灭。 被流放的索菲亚,失去了往日的尊严与光鲜,她在荒野中挣扎求生。起初,她对女王的冷酷感到不解与痛苦,她不明白为何最亲近的人会给予她如此残忍的对待。然而,在艰苦的环境中,她逐渐成长。她学会了如何在恶劣的土地上耕种,如何在危机四伏的森林中寻找食物,如何在孤独中保持内心的坚韧。她结识了当地淳朴的村民,也看到了底层人民的疾苦,这些经历让她对世界有了更深的认识,也让她对“爱”有了更深刻的理解。 与此同时,瓦拉西亚王国在艾莉诺的统治下,虽然经济繁荣,但民怨四起。艾莉诺的铁血政策,严苛的税收,以及对异议者的无情镇压,让王国表面看似强大,实则暗流涌动。莉莉安虽然获得了人民的爱戴,但她缺乏实际的统治能力,她的善意在权力斗争的漩涡中显得苍白无力,常常被艾莉诺和其他野心家利用。 一个突如其来的外部威胁,打破了王国的平静。邻国野蛮的部落,窥伺着瓦拉西亚的财富,集结军队,对王国发起了猛烈进攻。艾莉诺固守自己的领地,拒绝支援莉莉安的王国。莉莉安的军队在劣势下苦苦支撑,王国危在旦夕。 在这个最黑暗的时刻,被遗忘的索菲亚出现了。她带领着一群在荒野中崛起的,曾被王国遗弃的战士,以及那些在困苦中支持她的村民。索菲亚不再是那个娇弱的公主,她的眼神中充满了坚毅和力量。她凭借着在荒野中磨练出的战术和对人性的深刻理解,以及那份不曾被权力玷污的纯粹的勇气,成为了王国唯一的希望。 她不仅以她的智慧和勇气,带领着她的追随者们,以出其不意的战术,击溃了入侵的敌人,拯救了瓦拉西亚王国。更重要的是,在战争的洗礼中,她用自己的行动,揭露了艾莉诺的自私和莉莉安的软弱。她与她的追随者们,用鲜血和汗水,赢得了人民的尊重与爱戴,也赢得了曾经抛弃她的母亲的愧疚和王国的尊敬。 故事的结局,并非简单的复仇或权力的争夺。索菲亚在经历了这一切之后,她对“爱”有了全新的诠释。她理解了女王当初的用意,尽管手法残忍,但也是在用极端的方式检验人心。她并没有选择复仇,而是用她的仁慈和智慧,化解了王国分裂的危机,弥合了姐妹之间的裂痕,也重建了人民对王室的信任。 《红尘叹》讲述了一个关于成长的故事,关于如何在绝境中发现自己的价值,如何在失落中找回内心的力量,以及如何用真正的爱与理解,去化解人性的弱点,去重建一个更美好的世界。这不仅仅是一个王国的故事,更是一个关于人性深度探索的史诗,它让我们反思,真正的爱,究竟是什么?是甜言蜜语,还是无私的付出?是绝对的服从,还是坚持真实的自我?

作者简介

著者:莎士比亚

W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。

译者:朱生豪

(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

目录信息

出版说明 /
《莎剧解读》序(节选)(张可、王元化) /
莎氏剧集单行本序( 宋清如) /
剧中人物 / 1
第一幕 / 3
第一场  李尔王宫中大厅 /4
第二场  葛罗斯脱伯爵城堡中的厅堂 /19
第三场  奥本尼公爵府中一室 /28
第四场  同前,厅堂 /30
第五场  同前,外庭 /48
第二幕 / 51
第一场  葛罗斯脱伯爵城堡内庭 /52
第二场  葛罗斯脱城堡之前 /59
第三场  荒野的一部 /67
第四场  葛罗斯脱城堡前 /68
第三幕 /83
第一场  荒野 /84
第二场  荒野的另一部分 /87
第三场  葛罗斯脱城堡中的一室 /91
第四场  荒野茅屋之前 /93
第五场  葛罗斯脱城堡中一室 /103
第六场  邻接城堡的农舍一室 /105
第七场  葛罗斯脱城堡中一室 /111
第四幕 /117
第一场  荒野 /118
第二场  奥本尼公爵宫前 /123
第三场  多佛附近法军营地 /129
第四场  同前;帐幕 /132
第五场  葛罗斯脱城堡中一室 /134
第六场  多佛附近的乡间 /137
第七场  法军营帐 /152
第五幕 /157
第一场  多佛附近英军营地 /158
第二场  两军营地之间的原野 /163
第三场  多佛附近英军营地 /165
附录 /183
关于“原译本”的说明(朱尚刚) /184
译者自序(朱生豪) /187
· · · · · · (收起)

读后感

评分

king lear 在尘世游戏中所追求的一切荣耀,权力,地位,金钱,敬重,智慧。已经全部得到。唯一将死欲得的不过是稚童们通常想得到的至爱,无限拥有,无所限制,不谈条件的永爱。而这最后一点的渴望蒙蔽了他最普通的判断力。但他只是错判了谁爱lear这位父亲。幸运也悲剧的是仍有...  

评分

当我们生下地来的时候,我们因为来到了这个全是些傻瓜的广大的舞台之上,所以禁不住放声大哭。 —莎士比亚:《李尔王》 Lear是人世间感情最丰富汹涌,最渴求爱的那一个。他向女儿要求嘴唇吐出的爱,考狄莉亚却不能给予,“只是...  

评分

评分

究竟是怎样的父亲,才会依仗儿女们的只字片语,来判定他们对自己的爱?我总想,这样的父亲,定是在生活中也没有深入了解和信任过孩子的。人愈没有什么,愈要争取什么,愈想炫耀什么。书中李尔便是这样一位父亲,他身居高位,荣耀和金钱早不足以满足他的内心,独独欠缺一份承诺...  

评分

李爾王身邊有一位“弄人”,一直伴其左右,寸步不離。 原文里他叫"Fool",翻譯過來叫“弄人”。 好奇怪的稱呼哦……總令人想到“弄臣、男寵” 這類人。 可是這位弄人更似是老王的守護精靈,他管李爾叫“老伯伯” 弄人深具智慧,每每在老王犯錯誤的時候一針見血的對他進行嘲諷...  

用户评价

评分

《李尔王》像是一面镜子,照出了我们内心深处最不愿面对的恐惧。当李尔王被两个女儿驱逐,流落街头时,我仿佛看到了一个被社会抛弃的个体,在绝望中挣扎。剧本并没有给人物任何廉价的同情,而是以一种冷峻的笔触,记录下他们的痛苦与挣扎。 我特别欣赏剧本中对“语言”力量的运用。那些华丽而虚假的言辞,能够欺骗所有人,包括国王本人。而科迪莉亚的沉默,却比任何华丽的辞藻都更加有力。这种对语言的精妙运用,让剧本的张力十足,也让我对语言的真实性产生了深深的怀疑。

评分

读《李尔王》的过程,就像是在一个漆黑的迷宫中摸索,每一步都充满了未知与危险。我发现,这部剧作并没有试图去提供一个明确的答案,它更多的是抛出问题,并将这些问题抛给我们,让我们在阅读之后,独自去面对内心的波澜。李尔王这个角色,充满了悲剧色彩,他的傲慢、他的冲动、他的固执,最终导致了他无法挽回的悲剧。然而,即便是在他最绝望的时候,依然能够看到人性的闪光点,比如他对科迪莉亚那份深沉的爱,即便被误解,也从未真正熄灭。 剧本中对权力腐蚀人心的描绘,也让我深思。戈内里尔和里根为了争夺权力,不惜牺牲一切,包括自己的亲情和人性。她们的野心,如同藤蔓般缠绕,最终将她们自己也一同绞杀。这种对权力欲望的深刻洞察,让这部剧作超越了单纯的家庭伦理剧,而上升到了对社会和人性的宏大拷问。我甚至觉得,我们生活中的许多困境,都可以在这部古老的戏剧中找到影子。

评分

《李尔王》的伟大之处,不在于它提供了多少慰藉,而在于它以一种近乎残酷的诚实,将人性的复杂性赤裸裸地展现在我们面前。剧中的许多场景,尤其是暴风雨之夜,那简直是舞台上最震撼人心的描绘之一。李尔王在荒原上嘶吼,他的话语与自然界的狂暴融为一体,那是一种精神上的崩溃,一种对宇宙不公的控诉,一种对自身愚行的悔恨。那一刻,他不再是那个高高在上的国王,而是一个被剥得一干二净的凡人,在风雨中挣扎,在孤独中绝望。 我尤其对剧中的疯癫与清醒之间的界限感到着迷。当李尔王失去一切,在疯癫中,他反而说出了许多最接近真理的话。他的疯癫,与其说是一种病态,不如说是一种剥离了所有社会面具后的真实表达。而那些看似清醒的“正常人”,却可能隐藏着更深的恶意和虚伪。这种颠倒的设定,迫使我重新审视我们所谓的“正常”与“疯狂”,以及隐藏在它们之下的道德评判。

评分

《李尔王》给我最深刻的感受,是关于“真相”的虚幻与残酷。李尔王在剥夺了科迪莉亚的继承权后,才慢慢体会到,那些甜言蜜语背后隐藏的冷酷。当他赤身裸体,在荒原上遭受风雨的摧残时,他才真正看清了世界的本质,看清了人性的真实。这是一种痛苦的觉醒,一种在失去一切之后才获得的“清醒”。 我尤其被剧本中对“忠诚”与“背叛”的复杂探讨所吸引。卡斯卡特与艾德蒙的背叛,不仅仅是对李尔王个人的背叛,更是对一种社会秩序和道德准则的颠覆。他们的野心勃勃,他们的卑鄙无耻,让人感到一阵阵的寒意。然而,剧本并没有停留在简单的善恶二元对立,而是通过各种错综复杂的人物关系,展现了人性中的灰色地带。

评分

这部作品,毫不留情地将人性的阴暗面放大,让我看到,在我们看似平静的生活之下,隐藏着多么巨大的潜流。李尔王的一系列决策,从最初的愚蠢到后来的绝望,都充满了令人唏骗的色彩。他因为对两个女儿虚伪的赞美而疏远了真心相对的科迪莉亚,这种对表象的迷信,何尝不是我们在现实生活中时常犯的错误? 我被剧本中那种不可挽回的悲剧氛围所笼罩,即使在看到科迪莉亚与李尔王重逢的短暂温情时刻,也无法冲淡那种宿命般的绝望。整部剧就像是一场精心编排的陨落,每一步都指向了最终的毁灭。这种对于人类命运的无力感,以及在无力感中依然挣扎求存的悲壮,是《李尔王》最动人心魄的力量所在。

评分

《李尔王》带给我的冲击,是那种来自灵魂深处的震动。剧本的语言,时而如刀锋般锐利,时而又如潮水般汹涌,精准地捕捉了人物内心最细微的情感波动。我反复阅读了许多段落,试图去理解李尔王在经历背叛与丧失后的那种撕心裂肺的痛苦。那种痛苦,不是简单的沮丧,而是对生命意义的彻底怀疑,是对人性美好可能性的彻底否定。 剧中的疯癫人,以及他的出现,似乎是剧中唯一能够看透一切的“智者”。他的话语,虽然疯疯癫癫,却充满了洞察力,仿佛是对李尔王最赤裸裸的嘲讽,也是对他最真实的安慰。这种反差,极具戏剧张力,让我不得不思考,真正的智慧,究竟藏在哪里?是在那些口吐莲花、满腹经纶的人那里,还是在那些被世人视为疯癫、却能看透世事本质的人那里?

评分

《李尔王》的结尾,是一种极度的悲伤,但同时又带着一种奇异的净化力量。当所有人都付出沉重的代价之后,留下的只有无尽的悲凉。然而,在悲凉之中,也能够感受到一丝丝人性的光辉,尽管这光辉显得如此微弱和短暂。 我被剧本中那种“剥离”的过程所震撼。李尔王从一个国王,被剥离了权力,被剥离了尊严,最后被剥离了生命。而他的女儿们,也被剥离了人性,走向了彻底的毁灭。这种层层剥离,直至赤裸裸的真相,是《李尔王》最令人难忘的艺术成就。

评分

这部剧作,让我对“衰老”与“失落”有了更深的理解。李尔王在年迈时,做出了他一生中最严重的错误。这种错误,并非源于恶毒,而是源于一种被宠溺所带来的盲目。当他失去一切,才发现自己曾经拥有的,是如此的脆弱和虚幻。 剧本中,疯癫人作为旁观者,却能说出最深刻的道理。他与李尔王在荒原上的对话,仿佛是两个被世界遗弃的人之间的交流。这种看似荒诞的对话,却蕴含着对人性和命运最深刻的洞察。我甚至觉得,在现代社会,我们每个人内心都可能住着一个“疯癫人”。

评分

刚读完《李尔王》,说实话,内心翻涌的情感实在是难以用言语来精确描摹。这出剧作,与其说是一部简单的悲剧,不如说是一场关于人性最深处黑暗与光辉的极致探索。李尔王,这位曾经至高无上的君王,其陨落的过程,与其说是外部的命运捉弄,不如说是自身性格裂痕的不断扩大,最终将他推向了毁灭的深渊。那种从云端跌入泥沼的巨大反差,每一个字句都仿佛带着刺骨的寒意,让我不禁反复咀嚼,思考何为真正的权力,何为真正的爱,又何为真正的愚蠢。 剧本中对亲情的扭曲描绘,简直令人心惊。戈内里尔和里根的虚伪阿谀,如同毒蛇吐信,步步紧逼,一步步剥夺了李尔王最后的尊严和情感寄托。而科迪莉亚的沉默与真实,在两位姐姐的滔天谎言中显得如此不合时宜,却又如此耀眼夺目。我甚至在想,如果李尔王能够早一点辨识出那谎言背后的冷酷,或许结局会有所不同。但悲剧的力量恰恰在于其不可逆转性,在于它揭示了人性中那些我们不愿承认却又真实存在的阴暗角落。

评分

这部剧作,让我对“王权”的本质产生了动摇。李尔王曾经是权力的化身,而当他失去权力之后,才发现自己一无所有。剧本深刻地揭示了,权力并非永恒,而人性的脆弱和变幻莫测,却可以轻易地摧毁一切。戈内里尔和里根的崛起,就是权力被最卑劣的双手掌握的恐怖写照。 最让我难以忘怀的是,在李尔王最痛苦的时刻,他对科迪莉亚的呼唤,那种失而复得的爱,却最终被无情的命运所剥夺。那一幕,简直是催人泪下的经典。我甚至在想,如果命运能够给予他们多一点的时间,多一点的温情,或许悲剧的色彩会淡一些。但正是这种“如果”,才更显出悲剧的残酷与深刻。

评分

愚人与小女儿实为一体,小女儿在舞台上,则愚人隐去,反之亦然。老王最后的台词,拥着女儿大喊my fool,乃莎翁特笔点出。

评分

非常深刻,值得一读再读。本质是老人和年轻人的战争。私生子的话可谓句句珠玑。

评分

易被蛊惑的人心也最终会饱尝艰辛的后果

评分

装帧让人失望

评分

朱生豪后人亲自审订的版本,最贴近朱先生的译韵,无删改。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有