This classic text by Fei Xiaotong, China's finest social scientist, was first published in 1947 and is Fei's chief theoretical statement about the distinctive characteristics of Chinese society. Written in Chinese from a Chinese point of view for a Chinese audience, "From the Soil" describes the contrasting organizational principles of Chinese and Western societies, thereby conveying the essential features of both. Fei shows how these unique features reflect and are reflected in the moral and ethical characters of people in these societies. This profound, challenging book is both succinct and accessible. In its first complete English-language edition, it is likely to have a wide impact on Western social theorists. Gary G. Hamilton and Wang Zheng's translation captures Fei's jargonless, straightforward style of writing. Their introduction describes Fei's education and career as a sociologist, the fate of his writings on and off the Mainland, and the sociological significance of his analysis. The translators' epilogue highlights the social reforms for China that Fei drew from his analysis and advocated in a companion text written in the same period.
评分
评分
评分
评分
翻译相当精准,译者的序言把费的学术纳入了历史和政治语境做了考量。
评分英文译本依然可读性很强,Gary教授的序跋都很精彩。翻译几乎就是一种再创作,从英文本读出了中文本没有的“精准感”,这有可能是译者选用学术词汇的缘故。Social structure, social transitions,各种power都可以直接和英语文献中的很多研究对话,读中文时却易丢失这敏感。译成英文后,在英语语境中更加容易发现这本书的“中国性”,各种儒家典籍与历史典故的穿插造就了与纯西方学者著作不同的气质。费先生充满洞察力,尽管很多东西没有深入进去,但在很多方面指明了方向:社会结构、权力结构、文化观念、社会转型、关系纽带、法治德治。而这些洞见多是源于中西文化之间的比较,比较的视角非常明显。诚如Gary所言,这本书让西方学者反省到自己的理论也是一种“地方理论”而已。117页讲政治与教育。
评分费老的经典之作,相比于他80年代之后的文章,文风差别太大,想来那二十年用“浩劫”来形容一点都不为过吧。
评分社会学入门,特薄,英文版比中文版好读。
评分费老的经典之作,相比于他80年代之后的文章,文风差别太大,想来那二十年用“浩劫”来形容一点都不为过吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有