彼得•漢德剋(Peter Handke,1942— ),奧地利著名先鋒劇作傢,小說傢。他創作的《卡斯帕》,在現代戲劇史上的地位堪與貝剋特的《等待戈多》相提並論,被譽為創造“說話劇”與反語言規訓的大師。他的小說《守門員麵對罰點球時的焦慮》《重現》《無欲的悲歌》等滲透瞭作傢本人的生活經曆和思想觀念,他用最簡單的筆調狀齣具有豐富內蘊的作品。
漢德剋是20世紀德語文學最重要的幾位作傢之一,被稱為“活著的經典”,他於1973年獲畢希納文學奬,2009年獲弗朗茨•卡夫卡奬。
在文學創作之外,漢德剋參與編劇的《柏林蒼穹下》成為電影史經典,他本人根據自己作品改編的電影《左撇子女人》曾獲戛納電影節最佳影片提名。
本書由兩部小說組成,包括《無欲的悲歌》和《大黃蜂》。
《無欲的悲歌》是以一位51歲傢庭婦女自殺的報紙報道開始的。敘述者“我”立刻要義不容辭地撰寫自己母親那“簡單而明瞭的”故事。在對這個女人命運的迴憶中,她那受製於社會角色和價值觀念的生存軌跡自然而然地展現在讀者眼前。母親齣生在一個天主教小農環境裏,接受的是無欲望、秩序和忍受的道德教育,她最終依然無法逃脫社會角色和語言模式對自我生存的毀滅,於是自殺成為她無可選擇的必然歸宿。
作者以其巧妙的敘事結構和獨具特色的敘事風格錶現瞭母親生與死的故事,其中蘊含著一種啓人深思的願望,一種值得嚮往的生存,一種無聲質問社會暴力的敘述之聲。
出生乡村,没有恐惧,除了对黑暗和暴风雨本能的害怕,只有冷与热、潮湿与干燥、快乐与不快的交替。很少心满意足,可不管怎么说甚是幸福,基本上心满意足,却有点不幸福。不可能和其他的生活方式作比—也就没有了什么需求吧? 二战前,德国的一切给人民带来的是骄傲,不是为具体的...
評分读完了《无欲的悲歌》,破碎的描述像极了母亲跌跌撞撞的一生。灵光乍现的自我意识最终逃不出世俗的泥淖。她觉醒,她寻找,她失落,她消失。从古至今,社会强加给女性太多的清规戒律,如同厚厚的蚕丝包裹着她们,既免除了风吹雨打,也失去了所有的可能性。她们的生活,是屋里屋...
評分读完了《无欲的悲歌》,破碎的描述像极了母亲跌跌撞撞的一生。灵光乍现的自我意识最终逃不出世俗的泥淖。她觉醒,她寻找,她失落,她消失。从古至今,社会强加给女性太多的清规戒律,如同厚厚的蚕丝包裹着她们,既免除了风吹雨打,也失去了所有的可能性。她们的生活,是屋里屋...
評分我们对奥地利作家彼得•汉德克的了解大概来自于他与德国名导演维姆•文德斯的关系,文艺青年在电影《柏林苍穹下》里早已领教过他的才情。其实,汉德克身兼小说家、剧作家、诗人、电影编剧、电影导演等多重身份,早在与文德斯相识之前,就已经名满天下。1966年,他写下剧作...
評分1、仅评论《无欲的悲歌》,因为《大黄蜂》看了前两篇就是实在读不进去了…… 2、以下主要是书摘 所谓“无欲”其实是“无我”——自我身份与个体欲求是一同被消解的 母亲正是被公共语言杀死的。从这一角度看这部作品克制而冷静的旁观者视角与抹去个人身份的书写,“不把母亲作为...
她是,她成為,她一無所有。
评分第一句話我想到瞭《局外人》,但漢德剋無疑更為縴細,他就像自己母親的復製品。他能透過迴憶與時光看穿母親的靈魂,那仍然是一個小男孩的眼光,略帶羞恥的看著自己粗魯的母親。母親的一生啊,作者看似節製的文字,卻讀完讓人有心梗的感覺,悲傷在心裏破瞭一個洞一樣流淌,因為,我能明白,我能明白。作者看似沒有章法的亂語和迴憶,卻如此的動人。世界上所有的母親啊,我要哭瞭。
评分每個女人身上都有清晰可見的空虛,在逃離與麻木之間沉淪。
评分《無欲的悲歌》在某種意義上是關於福樓拜的《一顆純樸的心》的後設小說,其中也能看到每個中國母親的影子。就像福樓拜在關於傢庭女僕的故事中放下所有爐火純青的形式雕琢而隻是進行最平靜的敘述一樣,漢德剋在這個中篇中聲稱自己迴避瞭作為一個小說傢天職的“虛構”:“但是在寫這個故事時,我偶爾會對所有那些坦率和真誠感到厭惡,渴望不久後能夠重新寫些可以讓自己撒撒謊或是僞裝自己的東西,比如話劇。”他以福樓拜式的專注和自我剖析錶達瞭對逝去不久的母親的紀念。在描寫“父親”和“母親”傢庭生活中的敵對和彆扭的時候,漢德剋提醒我們,類似的場景和寫法實際上沿襲瞭十九世紀的cliche:“沒錯:這種描述的方式就像是抄來的,從彆人的描述中藉用來的,是可替換的,陳詞濫調,與所描述的那個時代沒有關係,簡單說就是:“十九世紀”
评分對作者本人可能很有價值,對我就????
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有