馬塞爾·普魯斯特(1871-1922),法國小說傢,意識流小說鼻祖之一。代錶作《追憶逝水年華》由七部互有聯係又各自獨立成篇的小說組成,超越時空概念的人的意識、潛意識活動在小說中占有重要地位,為現代小說在題材、技書、錶現方法上開闢瞭新途徑。其中第二部《在如花少女們倩影旁》獲1919年龔古爾文學奬。重要作品還有《歡樂與歲月》、《駁聖伯夫》等。
《駁聖伯夫:一天上午的迴憶》主要收錄瞭《費加羅報》上的文章、陽颱上的陽光、跟媽媽談話、聖伯夫方法、熱拉爾·德·奈瓦爾、聖伯夫與波德萊爾、聖伯夫與巴爾紮剋、德·蓋芒特先生心目中的巴爾紮剋、該死的族群、人物姓氏、返迴蓋芒特、聖伯夫與福樓拜等內容。
我用逝去的与死亡的、哮喘的与失灵的、反智的与理性的三组对应的形容词作为我阅读本书时感受到的普鲁斯特批判圣伯夫时二者间的碰撞所产生的张力。但阅读本身是主观的,所以希望可以听到各位不同的声音。 一、逝去的与死亡的 在进入具体的阅读之前,我们首先需要了...
評分巴尔扎克说过,“所以伟大的艺术家和诗人,既不等订货,也不等待买主,他们今天、明天、永远在创作,从而养成劳苦的习惯,无时无刻不认识困难,凭了这点认识,他们才和才气,才和他们的创造力打成一片。”这句话概括了巴尔扎克和普鲁斯特的相同点,另外一个相同点就是两位传奇...
評分“应当早起,并且让心充满事务和饰物。” 这个句子是写给自己看的,我确实是在八点醒来,饰物很香,而事中有土壤,我的花园就这么葳蕤起来。清早我扶着木头楼梯,花园里诸多白银,还有星星的尸骸,都在丁丁当当地唤我出门,不过,我是连黄昏都不为所动的。我就这么站着嗅着...
評分没有哪个磨难是只摧残人而不成就人的。病榻也可以是伟大的缪斯或情人,她为日夜相伴而回赠于普鲁斯特的,是在现实及其心灵故园间自由往返的能力。 普鲁斯特谙熟这样的游戏:通过碰触物体解开封印,释放和复活亡灵一般禁锢其中的往昔。如此,在此刻之外有另一种...
評分丁香。细碎的。与时间的迎迓。象牙白色玫瑰拱门上重瓣蔷薇如瀑布一样倾泻下来,紫红瀑布,夕阳和极远处教堂的钟声,为这一副属于华托式的带着淫逸享乐的洛可可风景画蒙上一层琉璃光泽,在瞬息之美和永恒不灭之间偶然被撞见的诗的恍惚和香氛。它即是普如斯特这一朵银红色长长的...
終於讀完瞭
评分終於讀完瞭
评分不知道是不是後期編譯的集子 內容東倒西歪的 補的一篇夏呂斯番外太滿足我好奇心瞭
评分也許是文章匯編的緣故,“駁聖伯夫”與“一天上午的迴憶”二者糾結在瞭一起。一流的著譯,二流的齣版社,三流的裝幀,因此扣一分。
评分懷著深深的欽佩讀到12歲自慰那段,普魯斯特的自然魅力和鮮活的想像,無人能比,對於普魯斯特而言,如果真有什麼結論可以得齣,那也是基於作品,是作品為我們展示瞭作者的生活,而非反過來。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有