The Merry Wives of Windsor, Shakespeare's only thoroughly English comedy, created an archetypal literary figure in the shape of the devious, irrepressible John Falstaff. This stimulating new edition celebrates the play as a joyous exploration of language, but also places elements of its plot firmly in a continental, specifically Italian, tradition of romantic comedy. It draws out the complexities of Merry Wives as a multi-plot play, and takes a fresh and challenging look at both textual and dating issues; a facsimile of the first Quarto is included as an appendix. The play's extensive performance history, both dramatic and operatic, is fully explored and discussed.'This is a significant and substantive edition, in that nothing has been taken for granted, everything has been opened to reconsideration. The commentary is exceptionally detailed and attentive to questions of language and meaning.'John Jowett, Shakespeare Institute, University of Birmingham, Shakespeare Quarterly
評分
評分
評分
評分
英國下層社會裏的趣事
评分purely farcical. representing dialects phonetically is quite annoying. “Why, then the world's mine oyster. Which I with sword will open.”
评分英國下層社會裏的趣事
评分purely farcical. representing dialects phonetically is quite annoying. “Why, then the world's mine oyster. Which I with sword will open.”
评分英國下層社會裏的趣事
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有