◆兩岸三地暢銷十二年的經典著作《詩經植物圖鑑》,終於有了最新增訂版!
◆初版榮譽:2001讀書人周報最佳書獎、2001博客來年度選書!
自孔子以後,兩千年來第一人,用現代植物學研究《詩經》!
當植物學家碰上了古典文學,成就了一系列整合自然科學與中國經典的新穎著作「文學珍藏」書系。2001年,《詩經植物圖鑑》首度面世,驚動書市。《詩經》是中國經典的源頭,創造了無數典故語與成語,其中收錄的135種植物,更是先民生活、自然環境與藝術的最佳見證。
十二年來,「文學植物學」漸漸納入兩岸三地學院課程,而最初的《詩經植物圖鑑》也在作者精益求精、秉持於不疑處有疑的科學精神,推出2013年全新修訂版,讓「文學植物學」這門學說的論述基礎更加穩固,也更加豐富。
【本書特色】
一、 認識植物古今名稱,更加理解《詩經》
《詩經》收錄了135種植物,要讀詩,必然要多識草木之名。「蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。」(秦風.蒹葭)、「采采芣苡,薄言采之。」(周南.芣苡)、「隰有萇楚,猗儺其華。」(檜風.隰有萇楚)「蒹葭」就是「蘆葦」,「芣苡」是「車前草」,「萇楚」是「獼猴桃」,又稱「奇異果」。都是我們耳熟能詳的植物,但是因為時代變遷,使用名稱不同,使得我們無法從詩句中得知描述的究竟是什麼,對於體會詩的意涵必然有所闕漏。
二、 體例簡要、以圖鑑詩
本書分為緒論與個論。緒論說明《詩經》的重要性與產生的地點、《詩經》運用植物的情況及《詩經》植物的類別。個論則以全詩收錄的135種植物為單元主題,依該植物出現在《詩經》的順序,完整引出第一首詩,標注難讀之音(標音方式採用只有一種讀法的常見字,以利不同讀者需求。)、其他出處列出所有《詩經》中使用到主題植物的篇章名與句子(如「李」,引用<王風.丘中有麻>全詩為引例,其他出處則有<召南.何彼襛矣>「何彼襛矣!華如桃李」、<小雅.南山有臺>「南山有杞,北山有李」、<大雅.抑>「投我以桃,報之以李」)。簡單扼要的主文說明該詩的大意、主題植物特性與詩意的關聯性。主題植物更以專業而優美的植物攝影,呈現其現代樣貌,帶領讀者親歷詩境,實實在在地領悟先民結合生活、自然與藝術的智慧。書末附有索引,有利深度研讀參見之需。
三、全新修訂版,全新版面,全新印刷,融合古典之美與科學之精準
植物總數增加三種:棗、蓑草、莔麻;在植物鑑定上,更正了六種,分別為:
1. 柞:由柞木(橡櫟)→柞樹
2. 莞:水莞→藨草
3. 芑:苦藚菜→山萵苣
4. 藻:杉葉藻→菹藻
5. 麥:大麥→小麥
6. 稷:粟→黍
跨界新世代經典著作,讓古典文學更容易親近,也讓植物的特性多了文化的層次,匯流不同的學科知識,啟發想像力,更豐富了人生趣味與美感經驗。
潘富俊
美國夏威夷大學農藝及土壤博士,現任林試所森林生物系系主任,曾任職各公私立大學教授。所學與植物密切相關,所愛與中國古典文學密不可分。從1995年起,對台北植物園(隸屬林試所)多所建樹,開闢「詩經植物區」、「民俗植物區」、「十二生肖植物區」等引起民眾高度興趣的園地,並發動諸多民眾積極參與的活動,使植物園的功能從「教學用園」轉變成台北市民優質的遊憩點。著作頗豐,如《草木》(交通部觀光局)、《民俗植物學》(林試所)等。
评分
评分
评分
评分
我原以为,一本专注于古代文献考证的图鉴可能会显得有些晦涩和枯燥,但事实恰恰相反。这本书的叙事手法非常灵动,它成功地将冰冷的植物学知识,融入了《诗经》中那些鲜活的爱情故事、祭祀场景和农耕日常之中。每一次对植物的解读,都巧妙地将我们拉回到那个时代的生活场景。例如,当介绍到某种特定用于编织的草类时,作者会顺带描述古人如何利用它来制作席子或器具,这使得植物不再是孤立的样本,而是与人类生活紧密相连的要素。这种“活化”古籍内容的方式,极大地激发了我对《诗经》文本本身的重新阅读兴趣。它不再是一本遥不可及的经典,而是一本充满烟火气的、可触摸的古代生活指南。这种深度的文化串联,是这本书最让我赞叹的地方。
评分初翻阅时,我立刻被其严谨的考证工作所震撼。这不是一本简单的图解,它显然凝聚了作者大量的时间和心血去梳理历代注疏,对照现代植物分类学,试图还原《诗经》时代可能出现的物种。这种探究的深度,远超出了普通读者的预期。很多我们今天习以为常的植物,在当时有着完全不同的名称和文化内涵,这本书显然对这些细微的差别做了细致的梳理。我特别欣赏它在植物描述中穿插的历史背景和文化寓意,使得每一页内容都像是进入了一个小小的文化专题。比如,对某些被认为是“祥瑞”或“不祥”的植物的探讨,清晰地展现了古代社会对自然的敬畏与依赖。这样的编排方式,让阅读过程充满惊喜,每翻开一页,都像是在进行一场小型的考古发掘,挖掘出隐藏在植物名称背后的社会观念和审美情趣。
评分这本书的实用价值也超乎我的想象。作为一个园艺爱好者,我一直想尝试在自己的庭院中引入一些具有历史意义的植物品种。这本图鉴无疑提供了绝佳的参考蓝本。它不仅告诉了我这些植物长什么样,更重要的是,它暗示了它们在古代生长环境的偏好——例如是喜阳还是耐阴,对土壤的特殊要求等。虽然图鉴本身不提供现代的种植指南,但基于古代的地理和气候推断,我能更精准地选择适合本地种植的“诗经植物”。这使得我的园艺活动有了一层深厚的文化底蕴,不再是单纯的园艺劳动,而是在复刻一种古典的美学意境。这本书真正做到了“知古鉴今”,将古代的植物知识,转化为了可供当代人实践和欣赏的文化资源,这一点非常难能可贵。
评分这本关于《诗经》植物的图鉴,光是名字就足以让人心生向往,它仿佛是一把钥匙,能开启我们通往两千多年前那片古老土地的门。我一直对《诗经》中的草木意象充满好奇,那些“桃之夭夭,灼灼其华”的描绘,究竟对应着何种真实形态的植物?过去阅读时,总感觉隔着一层历史的迷雾,难以准确捕捉到古人笔下的生命力。这本书的出现,无疑填补了这一空白。它不仅仅是植物学的考据,更是一种文化的溯源,将文学的浪漫与科学的严谨巧妙结合。想象一下,当你读到“蒹葭苍苍,白露为霜”时,不再只是脑海中模糊的芦苇形象,而是能对照着高清的图片,辨认出那种在秋水之滨,带着霜意的植物,那种沉浸感是文字本身难以给予的。这本书的价值,在于它构建了一个跨越时空的对话桥梁,让我们得以用现代的视角,重新感受古人的生活气息与情感世界。它让那些沉睡在诗句中的名字,重新焕发出勃勃生机。
评分对于一个对传统文化有兴趣的非专业读者来说,这本书的视觉呈现效果至关重要,而这本图鉴在这方面做得非常出色。它不仅仅是学术的,更是艺术的。那些精美的插图或摄影作品,细腻地捕捉了植物的形态特征,无论是叶脉的走向、花朵的层次,还是果实的质地,都清晰可见。这种高品质的视觉呈现,极大地降低了理解门槛,即使对植物学一窍不通的人,也能通过图鉴直观地认识这些古老的物种。更重要的是,图文并茂的版式设计,使得信息传递的效率极高。我不再需要频繁地在注释和正文之间切换,一切信息——植物的学名、别名、形态描述,以及它在《诗经》中的具体出处和语境——都被有机地组织在一起。这让阅读体验变得连贯而愉悦,仿佛是跟着一位经验丰富的植物学家在田野间漫步。
评分台湾的左左,已决定离弃,没劲
评分台湾的左左,已决定离弃,没劲
评分台湾的左左,已决定离弃,没劲
评分蛮有意思~
评分台湾的左左,已决定离弃,没劲
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有