朝鲜朝语境中的满洲族形象研究 在线电子书 图书标签: 清史 朝鲜 女真史 东亚史 manchu 韩国 燕行录 朝鲜王朝
发表于2024-11-22
朝鲜朝语境中的满洲族形象研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
朝鲜对女真以至满洲的“文本化”,伴随着朝鲜从次级秩序中心、女真贡赋宗主,变成后金崛起下同级地缘竞争中的失利方,“丁卯虏乱”尚能守“事人交邦”之别,至“丙子胡乱”则宗藩倒转,终在非中国的国家体系中失去依存之据。对满洲形象的想象是对自身体认的完成,随着清彻底征服中国,秩序的变异迫使
评分他人与自我
评分朝鲜对女真以至满洲的“文本化”,伴随着朝鲜从次级秩序中心、女真贡赋宗主,变成后金崛起下同级地缘竞争中的失利方,“丁卯虏乱”尚能守“事人交邦”之别,至“丙子胡乱”则宗藩倒转,终在非中国的国家体系中失去依存之据。对满洲形象的想象是对自身体认的完成,随着清彻底征服中国,秩序的变异迫使
评分作者尽力持论公平,可惜原始材料底子就那样,所以也没啥价值
评分朝鲜对女真以至满洲的“文本化”,伴随着朝鲜从次级秩序中心、女真贡赋宗主,变成后金崛起下同级地缘竞争中的失利方,“丁卯虏乱”尚能守“事人交邦”之别,至“丙子胡乱”则宗藩倒转,终在非中国的国家体系中失去依存之据。对满洲形象的想象是对自身体认的完成,随着清彻底征服中国,秩序的变异迫使
刘广铭,1968年生,吉林白城人,解放军外国语学院副教授,2003年9月考入延边大学朝鲜—韩国学学院,师从金宽雄、金柄珉、蔡美花诸先生,2006年6月获文学博士学位,同年进入内蒙古大学蒙古学学院博士后流动站,师从全福(苏尤格)教授,2009年5月出站。研究分野:民族与宗教、朝鲜—韩国学、比较文化学。所译韩国十六卷本长篇大河小说《土地》一至三卷,凡百余万字,系韩国文学翻译院海外文学翻译项目,由民族出版社出版发行。
作者选取朝鲜十七、十八世纪最具代表性的“燕行录”文本,通过文本作者的“外位”视角观照不同时期的满族人形象,进而描述出两种异质文化如何在相互碰撞中求同存异,如何经历了隔膜、敌对之后,小心翼翼地开展对话,尝试着彼此沟通了解的艰辛历程。
朝鲜朝语境中的满族人形象从“妖魔化”到“客观化”甚至“理想化”的演变轨迹所描述的,正是朝鲜民族勇敢地挣脱“华尊夷卑”、“春秋大义”等精神桎梏,步履维艰地向着自由与独立的终极追求坚定地跋涉的一部精神史。二者之间在逻辑上有着内在的同构性。
作者认为:每一个文本都是互文本,文本性即对话性。“燕行录”作为文本只有在对话阐释中才能获得真正的理解,因此,理解也是对话。
评分
评分
评分
评分
朝鲜朝语境中的满洲族形象研究 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024