當代國際詩人典譯 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 詩 外國文學 當代文學 多國文學閤集 @翻譯詩 文學 不計劃買的書
發表於2024-11-15
當代國際詩人典譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
監考太無聊,讀瞭兩套這種小冊子詩歌。可能翻譯的緣故?好多句子都不通順。
評分極好的六本小冊子,強烈推薦,六段奇妙的旅行。
評分文字精練準確,短小精美。
評分《河上的道路》可以打四星,不愧是艾略特奬得主。其他很一般。
評分監考太無聊,讀瞭兩套這種小冊子詩歌。可能翻譯的緣故?好多句子都不通順。
約基姆·薩托琉斯 Joachim Sartorius
《冰記憶》
2001 – 2011 德國柏林藝術節總監
2011 法國藝術與文學騎士勛位獲得者
肖恩·奧布萊恩 Sean O’Brien
《河上的道路》
史上僅有同時獲得著名T.S.艾略特奬,前進詩歌奬雙奬兩位詩人之一
施傢彰 Arthur Sze
《豬西天客棧》
美國詩人學會會長
2013 傑剋遜詩歌奬獲得者
威廉·赫伯特 William N Herbert
《一匹很難的馬》
英國前進詩歌奬兼T.S.艾略特奬評審,詩歌圖書協會評審
詩人,評論傢,教授,公共藝術傢,音樂劇作傢,翻譯傢,編輯
帕斯卡爾·葩蒂 Pascale Petit
《獸屋》
英-法籍雕塑傢-詩人,英國泰德現代藝術博物館詩歌導師,
考陶爾藝術學院皇傢文學基金研究員
波麗·剋拉剋 Polly Clark
《錶演的章魚艾爾維斯》
2013 英國作傢協會作傢基金奬獲得者
《當代國際詩人典譯》叢書2013,2014捲十二本,匯集來自英,美,德,法,斯洛文尼亞等國十二位當代最活躍的頂尖詩人的作品精選,均為首次於國內齣版。每一首詩歌都由詩人親自選擇,其精品性既來自詩人在其母語詩歌內的卓著成就和顯赫聲譽,也來自中文譯文對原作的精彩再創造。譯者楊 煉,西川,於堅,唐曉渡,翟永明,楊小濱,嚴力,薑濤,陳黎,梁儷真等,均為活躍在當代中文與國際詩壇,譯界的詩人藝術傢。這是最深 邃的詩性思維在異質語言中的一次激情碰撞,堪稱一組鏡像交織的當代世界詩藝精華的核心樣本。
譯者介紹
梁儷真 :詩人,倫敦大學學院斯雷德藝術學院攻讀純藝術博士學位。翻譯作品《格調》
楊煉:詩人, 二零零八年和二零一一年當選為國際筆會理事。數次提名諾貝爾文學奬, 被稱為當代中國文學最有代錶性的聲音之一。作品《大海停止之處》《唯一的母語-楊煉:詩意的環球對話》
西川:詩人,評論傢。譯著《博爾赫斯八十憶舊》(2004)、《米沃什詞典》(與北塔閤譯,2004)
陳黎:詩人,翻譯《辛波斯卡詩選——萬物靜默如謎》《瓦烈赫詩選》
翟永明:詩人,2010年入選“中國十佳女詩人”。2011年獲意大利Ceppo Pistoia國際文學奬。詩集《女人》《在一切玫瑰之上》
唐曉渡:詩人,文學評論傢,譯有米蘭·昆德拉文論集《小說的藝術》
楊小濱:評論傢。耶魯大學文學博士。詩集《穿越陽光地帶》另著有《否定的美學∶法蘭剋福學派的文藝理論和文化批評》,《曆史與修辭》,《The Chinese Postmodern》。
薑濤:詩人,文學評論傢,譯著《現實主義的限製——革命時代的中國小說》
於堅:詩人,作傢,詩集《詩六十首》、《對一隻烏鴉的命名》、《於堅的詩》, 散文集《棕皮手記》等約十餘種。
周瓚 :詩人,詩歌批評傢,譯著《[英]卡羅爾-安·達菲詩選》《賽莉瑪·茜爾(Selima Hill)詩選 》
嚴力:詩人,旅美畫傢、紐約一行詩社社長、朦朧詩代錶詩人之一。
張煒:詩人,作傢,作品《古船》《九月寓言》,長詩《皈依之路》
評分
評分
評分
評分
當代國際詩人典譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024