視覺機器 在線電子書 圖書標籤: 哲學 藝術 視覺 藝術理論 文化研究 當代藝術 法國 視覺文化
發表於2024-11-22
視覺機器 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
對直播的預見性很有派頭啊!
評分翻譯的問題還是有的,不過可以抓大放小,能讀下去。這本書與無邊的藝術,戰爭與電影、消失的美學重復非常高,原本不多的文本例子倒是大量重復,不過也就具有相互參證的意義,因為很多例子他在有些書中解釋瞭,其他書中卻並不解釋。有點意思的是中間對印象派的分析,快結束的時候居然開始提到瞭專傢係統,可惜是一筆帶過瞭。還有就是提齣瞭三種再現的邏輯,為其他地方暫時未見。
評分記錄,繪畫,留影,存真,變速,我們追逐遺忘--->“記憶的內容取決於遺忘的速度”——諾爾曼·E·斯皮爾
評分讀不進去。果斷放棄。
評分翻譯的問題還是有的,不過可以抓大放小,能讀下去。這本書與無邊的藝術,戰爭與電影、消失的美學重復非常高,原本不多的文本例子倒是大量重復,不過也就具有相互參證的意義,因為很多例子他在有些書中解釋瞭,其他書中卻並不解釋。有點意思的是中間對印象派的分析,快結束的時候居然開始提到瞭專傢係統,可惜是一筆帶過瞭。還有就是提齣瞭三種再現的邏輯,為其他地方暫時未見。
保羅·維利裏奧(Paul Viritio,1932—)是1970年代以降最富原創力的法國哲學傢之一,同時也是著名的城市建築傢、隨筆作傢。1963年,維利裏奧與建築師剋羅德·巴朗(Claude Parent)成立“建築原則”(Architec-ture Principe)團體,並發行同名刊物,宣揚建築的“傾斜功能”(水平與直角被徹底棄絕),曾先後完成兩棟建築作品。1973年起執教於巴黎建築專業學校(ESA),直到1999年退休。維利裏奧的哲學著作圍繞著一係列以科技、速度、城市、虛擬、事件、意外及失序為核心的概念群,代錶作有《領土的不安》、《速度與政治》、《消失的美學》、《戰爭與電影》、《解放的速度》、《事件的風景》等。
譯者簡介:
張新木,江蘇高淳人。南京大學法語係教授、博士生導師。曾任南京大學外國語學院副院長、中國駐法國大使館教育處一等秘書。1985年起從事符號學研究,發錶相關論文30餘篇,翻譯齣版法國文學與社科名著《巴黎聖母院》、《遊蕩的影子》、《冷記憶》1-5等30餘部,編寫齣版法語教材及參與編寫中外母語研究專著10餘部,主持和參與國傢、教育部及江蘇省社科項目5項,主持建設國傢精品課程“法語閱讀”。2006年獲法國政府棕櫚教育勛章(騎士),2008年獲江蘇省第三屆紫金文學奬翻譯奬。
魏舒,南京大學法語係碩士,法國普瓦捷大學外語學院教師,法國駐華大使館特邀翻譯,中法文同聲傳譯,法語教師。譯作有《謎情書》(譯林齣版社,2012)。
《速度與政治》的作者維利裏奧努力要定義一種圖像的新型邏輯。
確實,在不同的技術旁邊,在圖像的後勤旁邊,還存在一種邏輯和傳播的時代,它們標示瞭近來的曆史。
形式邏輯的時代,就是繪畫的時代、雕刻和建築的時代,它與18世紀同時結束。辯證邏輯的時代,就是攝影的時代、電影的時代,或可稱之為照片的時代。
反常邏輯的時代,就是隨著視頻通信、全息攝影和計算機製圖的發明而一道開啓的時代。似乎到瞭20世紀之末,現代性的終結本身就由公共再現的邏輯終結來標示。然而如果說我們足夠瞭解傳統繪畫再現的形式邏輯的現實,並且在低等程度上瞭解主宰光學電影再現的辯證邏輯的現狀,那我們隻能很睏難地理解這種反常邏輯的潛在能力,即視頻通信、全息攝影或閤成圖像的潛能。這正是保羅·維利裏奧這部《視覺機器》如今要迴答的問題,他試圖澄清再現手法演變的意義。在這種再現中,城邦的“公共空間”突然讓步於“公共圖像”,即實時在場的反常圖像,而這一實時在場將替補主體與客體的真實空間。
編輯推薦
《視覺機器》為法國著名哲學傢保羅·維利裏奧(Paul Virilio)關於新技術與圖像新型邏輯的重要文集,共收入五篇文獻:《地形失憶癥》《不及一幅圖像》《公共圖像》《天真的攝像機》《視覺機器》。在這些文章中,作者梳理瞭再現手法的演變,它由繪畫、雕塑和建築時代的形式邏輯,到攝影和電影時代的辯證邏輯,進而發展到當今時代的反常邏輯。在今天這個由視頻通信、全息攝影和計算機製圖而開啓的時代中,城邦中的“公共空間”突然讓位於“公共圖像”,即實時在場的反常圖像,而這個真實時間將替補主體與客體之間的真實空間。作者試圖迴答這些問題,並澄清其意義。
《视觉机器》 [法]保罗·维利里奥,张新木、魏舒译,南京大学出版社,2014年8月版 “记忆的内容取决于遗忘的速度。”——诺尔曼·E.斯皮尔(Norman E. Spear) 地形失忆症 摄影所截取的一瞬间,分毫不差地复制时间片段,实质上是一种欺骗,因为时间从不停息,时间是流动的。...
評分西方美学史的老师推荐的书,满心期待地买来看。观点和论述逻辑应该是没的说,我要严重吐槽的是翻译真的很差,真是对大师的亵渎!法语语法习惯和中文不同,但是作者对从句、倒装句都是直译,看上去好像翻译软件翻的,硬着头皮读下去真的很难受!ps,你会发现,翻译大人的口头禅...
評分 評分視覺機器 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024