死屋手記 在線電子書 圖書標籤: 陀思妥耶夫斯基 俄國文學 小說 俄羅斯 外國文學 俄羅斯文學 俄國 婁自良
發表於2024-12-26
死屋手記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
2019108:重讀,陳以侃新作《在彆人的句子裏》引用瞭詹姆斯·鮑德溫評價《湯姆叔叔的小屋》的一段話:一個非常糟糕的小說,因為在他看來如果隻是用一種“這一切真是太可怕瞭”的態度寫黑奴製度,那麼對小說傢來說就完全是失敗的。而陀翁以自己的流放經曆為藍本的《死屋手記》,有對流放與剝削製度的批判,有對殘酷沉重苦役生活與醜惡陰暗人性的揭露,但陀翁寫“死屋”,寫那些被壓抑、被禁錮的靈魂,卻恰恰在“可怕”之外,呈現瞭它的復雜。罪大惡極之人也有良善的一麵,令人窒息的苦役生涯裏居然也有日常與“安逸”的一麵,在惡中見善,在善中見惡,在灰暗中見微光,似乎陀翁從未因這段苦難而變得冷酷。“聖誕節”、“演戲”兩章寫得好極瞭。
評分“後來我纔懂得,除瞭自由被剝奪,除瞭強製的勞動,在苦役生活中還有一種痛苦,比其餘一切都更為強烈的痛苦。這就是:強製的群居。”陀翁可又曾料想到百年後這片土地上有個叫索爾仁尼琴的人寫瞭一本關於G(手動打碼)的書呢。那些鼕日更為漫長寒冷。
評分略顯紛亂的群像,製度是真殘暴,剝削是真殘酷,人性也是真惡。那個時代在罪犯身上尋找良善是一種進步,放到現在那就是另外迴事瞭。
評分一個人有權對另一個人施加肉體懲罰,這是社會的弊端之一,是消滅公民意識在社會中的任何萌芽、任何嘗試的最強有力的手段之一,也是社會必然地、不可抗拒地日益腐化的充分理由。
評分這個譯本實在差強人意,考慮到是老先生,就不把錯誤都曬齣來瞭。許多錯不用和原文對,甚至不用和臧譯本對就能一眼看齣來。很大程度上是沒有好的母本導緻的,這或許不是譯者的責任,但也有很多地方完全是粗心大意乃至態度不認真。譯文社的這套文集最大的優點也就是封麵好看瞭。(但我還是那句話,錢付給格拉祖諾夫瞭嗎?)
陀思妥耶夫斯基是十九世紀俄國著名的現實主義作傢,是與托爾斯泰齊名的俄國大文豪,他一生中寫瞭大量文學作品,其中包括七部長篇小說和眾多中短篇,他的纔華和功績是舉世公認的。 譯者婁自良是中國資深翻譯傢,他經曆豐富,曾從事蘇聯哲學百科的編譯工作,這使得他在翻譯彆人覺得枯燥、難譯的作品時如魚得水、駕輕就熟,他的譯作有:《被傷害與侮辱的人們》、《鬼》、《死屋手記》、《戰爭與和平》、《死農奴》等。
《死屋手記》係19世紀俄國大文豪陀思妥耶夫斯基在俄國農奴製改革時期發錶的一部最重要、最有影響的作品,作者以自己的親身經曆為基礎,以冷靜、客觀的筆調記述瞭他在苦役期間的見聞。全書由迴憶、隨筆、特寫、故事等獨立成篇的章節組成,淋灕盡緻地展示瞭各類苦役犯的可怕處境和精神狀態,勾畫齣各種人物的獨特個性。
“它对赢得异性青睐已不再抱有奢望。丧失了对未来的任何向往,它就只是为了一块面包而活着了,而且它对这一点有了充分的认识。”“它在监狱外的土围子上被一群狗撕成了碎片。”候诊台趴着看书的我,忍不住眼眶湿润。处处是悲剧,无论多努力,最后都会被现实撕的粉碎,绝望的日...
評分 評分“它对赢得异性青睐已不再抱有奢望。丧失了对未来的任何向往,它就只是为了一块面包而活着了,而且它对这一点有了充分的认识。”“它在监狱外的土围子上被一群狗撕成了碎片。”候诊台趴着看书的我,忍不住眼眶湿润。处处是悲剧,无论多努力,最后都会被现实撕的粉碎,绝望的日...
評分不像本小说,是一次高尚的倾诉,充满真情,我被完全打动了。 而且在开篇设置了一个背景:倾诉的人在外人眼里就是一个寡居的怪人。而在读完他的倾诉的最后一行后,我想起了开篇时的这个设置,更不禁要流泪。 我讨厌“抱歉,你的评论太短了”我讨厌“抱歉,你的评论太短了”我...
評分看完这本书,想起了这篇文章 世人不信有因果,因果从未饶过谁。 从部队回到地方以后,被安排到一个执法机关工作。由于职责所在,与各种各样的案件和罪犯打交道就是每天的工作。当然,“死 刑监督”也是各种执法工作中的一件“日常工作”。 在许多人看来,对罪犯执行死 刑是一...
死屋手記 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024