这是一本刻画地中海两端变局的见证之书,作者要讨论南欧国民面对欧债危机时的反抗和北非的“阿拉伯之春”运动。这两起事件看似毫无关联,实则涉及更深层次的国际政治、金融问题。地中海无疑是迷人的:她是多民族、多国度进行贸易及文化交流的舞台,可是自从远方的大西洋世界崛起以后,地中海世界就衰落了,到了二十世纪它甚至成为全球资本主义体系的边陲。如今,作为美国金融海啸最大余波的欧债危机和“阿拉伯之春”,都发生在这里。到底“地中海的变天”会造就一个“春天”,还是给世界带来“冬天”?《另一片海》就是作者带着上述问题进行实地采访后试图给出的答案。
张翠容
香港新闻工作者,曾服务于英语及华文媒体,包括BBC World Service, Inter Press Service ( IPS ) ,香港经济日报、现代传播等。自1998年起,以自由撰稿人身份,在紧绌资源下,只身跑遍中东地区、欧洲及巴尔干半岛、中亚、东南亚、拉丁美洲等动荡之地,在华文世界立下专业独立记者的范例,指出另一条新闻工作的道路,写下不一样角度的报道。
著作计有《行过烽火大地》、《大地旅人》、《中东现场》(繁体版及简体版)、《拉丁美洲真相之路》(简体版《拉丁美洲革命现场》) 、《另一片海》(繁体版书名为《地中海的春天》);多年来分别获人权新闻奖、中国时报年度十大原创好书、亚洲周刊十大好书等。
这是我读的张翠容的第二本书,上一本书是《中东现场》。 上一本关注的是地中海西边的那片土地和爱恨情仇,这一本关注的是地中海南北区域的荣辱兴衰。 书中提到的阿拉伯spring和欧债危机各国,作为旅人,我可能没有看到熙攘人流背后的伤痛与苦楚。作者带着独立记者的视角与纤笔...
评分一、思考“另一片海” 在著名的《关于他人的痛苦》的开篇,苏珊•桑塔格(Susan Sontag)讲了个故事:1938年6月,弗吉尼亚•伍尔夫(Virginia Woolf)出版了《三几尼》,对战争的根源做了勇敢的但不受欢迎的反思。这本书实际上是对伦敦一位著名律师来信所提问题的迟到答复...
评分本来是短评的,长了点,还是放这里吧。对张女士我是很敬佩的,最迟从委内瑞拉开始,她就开始关注社区直接民主了,其实那个东西多少有点,作者的观察也都多少流于皮相。。那种很热闹的东西,真的能实现合理的再分配与公民权利么,还是镜花水月。。。书中提到雅典政制里的...
评分一、思考“另一片海” 在著名的《关于他人的痛苦》的开篇,苏珊•桑塔格(Susan Sontag)讲了个故事:1938年6月,弗吉尼亚•伍尔夫(Virginia Woolf)出版了《三几尼》,对战争的根源做了勇敢的但不受欢迎的反思。这本书实际上是对伦敦一位著名律师来信所提问题的迟到答复...
评分本来是短评的,长了点,还是放这里吧。对张女士我是很敬佩的,最迟从委内瑞拉开始,她就开始关注社区直接民主了,其实那个东西多少有点,作者的观察也都多少流于皮相。。那种很热闹的东西,真的能实现合理的再分配与公民权利么,还是镜花水月。。。书中提到雅典政制里的...
我得说,这本书的结构安排简直是一场精妙的迷宫游戏。它不是那种线性叙事,A到B再到C的平铺直叙。相反,它更像是一块被反复打碎又重新拼凑起来的古老陶器,每一个碎片都带着不同的光泽和历史的裂痕。刚开始读的时候,我甚至有些困惑,人物的出现和消失带着一种强烈的跳跃感,时间线索似乎在不同角色的记忆之间跳跃,上一章还是对某次航行的模糊回忆,下一章却直接跳转到了数十年后的一个雨夜的对话。这种非线性的叙述方式,极大地考验了读者的专注度,但一旦适应了这种节奏,那种醍醐灌顶的快感便随之而来。你会意识到,作者并非故意为之,而是故意模仿了人类记忆本身的混乱和片段性。那些看似不相关的支线情节,在第三部分的某个关键转折点上,如同被看不见的丝线牵引般,猛地收紧,揭示出隐藏在所有人物命运背后的那个巨大的、关于选择与代价的母题。这种“大团圆”式的收束,不是简单的情节吻合,而是情感逻辑的必然归宿,让人在合上书本时,需要花几分钟时间才能从那种时间错位的恍惚中抽离出来。
评分关于语言的运用,我必须给予最高的赞誉。这不是那种华丽堆砌辞藻的文字,恰恰相反,它以一种近乎“去装饰化”的精准,捕捉到了情绪最原始的形态。很多时候,作者仅仅使用了一个名词或者一个动词,便能营造出千言万语才能表达的意境。比如,描述一种深切的失落感时,书中用到了“船舷上的锈迹,像凝固的叹息”这样的句子。这种拟人化的处理,不仅生动,更带着一种冷峻的悲剧色彩,它剥离了所有多余的情感渲染,直击核心。我尤其欣赏作者在处理方言和口语化表达时的克制与运用,那些对话片段,虽然简短,却极具地域特色,它们像是被风干的草药,虽然干燥,却药力十足,让人闻到了远方港口特有的气息。这种对语言颗粒度的极致掌控,使得阅读过程成为一种感官上的盛宴,每一个句子都像是精心打磨的鹅卵石,光滑、沉重,带着水流的痕迹。
评分这部作品的名字,初读之下便让人心头一紧,仿佛预示着某种宏大而深远的旅程。我拿到的这本实体书,纸张的触感沉稳,油墨的香气混杂着新书特有的那种令人安心的气味,迫不及待地翻开了扉页。故事伊始,并没有立刻将读者抛入惊涛骇浪,而是选择了一种近乎呢喃的叙事方式,描绘了一个小镇上日复一日的生活景象。阳光如何斜斜地洒在斑驳的石板路上,空气中弥漫着海盐和烘焙面包混合的味道,那些沉默的邻里之间,眼神的交流比言语更具重量。作者对环境的刻画细致入微,这种精雕细琢的笔触,让那个虚构的地理空间拥有了可以触摸的质感。我仿佛能感受到那种被时间缓慢打磨过的、略带潮湿的宁静,也正是在这看似平静的表象下,人物内心深处的暗涌才显得愈发清晰。那位主人公,一个终日与旧渔网和海图为伴的老人,他对待每一次潮汐的敬畏,那种源自世代相传的生存智慧,被描绘得既朴素又充满哲学意味。这种对“日常”的深度挖掘,远胜于那些空洞的史诗开篇,它让人相信,真正的史诗,往往隐藏在最平凡的尘埃之中。
评分全书的氛围,可以总结为一个字:“冷”。这里的“冷”,并非指情感上的疏离,而是指一种源自自然界和命运的,不可抗拒的、客观存在的“寒意”。无论是北海那永不升温的海水,还是角色们在面对社会结构性不公时所感受到的那种无力感,都烘托出一种宏大叙事下个体命运的渺小。然而,正是这种深刻的冷峻,才使得那些转瞬即逝的“暖意”显得尤为珍贵。一次不经意的善举,一次雨夜中的短暂依偎,或者是在漫长等待后终于等到的那封迟到的信件——这些细微的光亮,因为周围环境的黑暗,而被放大到了近乎刺眼的地步。我能感受到作者在创作过程中,对自己笔下人物的深切同情,但这份同情是内敛的,它不会以说教的方式出现,而是通过精确地描绘出人物在寒冷中挣扎求生的细节,来完成对读者的情感触动。读完后,我久久不能平静,仿佛自己也经历了那场漫长的,需要极度忍耐才能捱过去的冬季。
评分故事中对于“牺牲”这一主题的探讨,是让我感到最为震撼的部分。它并没有将牺牲描绘成一种英雄主义的壮举,或是高尚的自我毁灭。相反,作者将其放置在一个极其日常和琐碎的背景下,让那些必要的放弃变得更加沉重和真实。主角团中的每一个成员,似乎都在人生的某个岔路口,不得不割舍掉自己生命中某一个重要的面向——可能是对知识的追求,可能是对安稳家庭的渴望,又或者是对某种近乎痴迷的艺术热情的坚持。这些“失去”是无声的,是日积月累的侵蚀,而不是某一次惊天动地的抉择。看着他们如何背负着这些看不见的代价继续前行,那种对人性复杂性的深刻洞察,让人感到一种近乎颤栗的共鸣。这不是一本教人如何获得成功的书,而是一本关于如何在失去中保持体面、如何在必然的缺憾中寻找新的完整性的指南。它不提供答案,只提供了一种面对缺憾的成熟视角。
评分问题是真问题,观察和分析却都没太多启发。比起作者认为新自由主义是一个政商联手的主动阴谋,我倒是更倾向接受这是资本主义的被动规律而已。就像雅各为法老解梦,七头瘦牛总要吞掉七头肥牛一样。普通人不管是选择头痛还是胃痛,其实只能默默忍受。
评分内容单薄,分析思考浅尝辄止,完全撑不起这么大的议题,最多算本游记,搭上独立记者的身份反而要减分了
评分180528.过于肤浅,讲情怀多于讲事实或者讲道理。看完后竟想起了...“你们这些香港记者,跑得比哪个都快,可......”
评分比之前两本,不够深入。但对于导致南欧北非革命危机的真正原因的讨论,关于新自由主义,关于资本过剩生产导致世界性失业的问题,都是接下来需要深入关注和学习的。
评分幽默的港左
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有