梁文道、刘瑜、熊培云、许知远联袂主编——“理想国译丛”(MIRROR)系列之一(003)——保持开放性的思想和非功利的眼光,看看世界的丰富性与复杂性。本书有熊培云专文导读 “英雄救美”。
南非宪法可以说是世界上最先进的宪法。作为宪法法院法官,萨克斯以其特殊的个人经历与对宪法深刻而又温情的解读,剖析各种跨族群、跨国界的司法争议,确保每一个人,不论善恶,都能享有新宪法保障的基本权利,并获得真正的自由。书中处处可见他对“人性尊严”的坚守。他期盼种族大和解、为弱势族群的权利据理力争、统合法律论辩与人文关怀、笃信“人就应当被当人对待”的理念。几乎对每一个涉及宪法层面的案件,他都给出了更符合宪法价值的论辩意见,他的每一段判词都是他释宪工作折射出来的思考记录。更重要的是,这些意见并未受限于法条规定的形式与逻辑推理,而是着重凸显了他身上浓重的人文主义色彩。正是这些努力,使南非这片被认为不可能孕育宪法正义的土地生发出了“人性尊严、平等、自由等最先进的思想”,从而实现了社会转型。
奥比・萨克斯(Albie Sachs),1935年出生于南非约翰内斯堡,21岁取得法学学士后开始执业,因反对种族隔离政策而被单独监禁、凌虐168天,后被迫流亡英国。1990年,他回到阔别24年的南非,4年后曼德拉当选首任民选总统,奥比・萨克斯参与起草的新宪法获得通过,他成为新成立的宪法法院大法官,在各项涉宪案件的审查工作中,一直扮演着关键角色。
译者
陈毓奇 在台湾大学及宾夕法尼亚大学获得三个硕士学位。曾负责南非前总统德克勒克(William De Klerk)访台时在“和平高峰会”演讲的同步口译。负责本书第二章及以后章节的翻译。
陈礼工 台湾政治大学法律系、伦敦大学学院法律硕士班毕业,现于牛津大学攻读法律哲学。负责本书序言、第一章的翻译。
“若是民主能在南非落地生根,那么代表纯洁和殉道的玫瑰与百合花将从我的断臂上开出,而这就是我温柔的复仇。” ——奥比·萨克斯 《断臂上的花朵》 奥比·萨克斯是犹太裔白人,他为南非黑人的基本权利挺身而出,为推翻种族隔离政策奋勇而战。他因此屡遭监禁侦讯,甚至...
评分相较于南非总统曼德拉,奥比·萨克斯对大多数人来说当真是完全陌生的一个名字。作为南非首批宪法法院的大法官,奥比见证了南非残酷的种族隔离。本应是法律守护者的他,前半生却始终和当时的国家法律为敌,是政府眼中的恐怖分子。遭受长期监禁、刑讯、被汽车炸弹夺去了右臂和一...
评分读《断臂上的花朵》才知道世界上还有“真和会”这样一个组织的存在,弥合了族群和宗教间的隔阂,以规范代替刑罚,鼓励坦白从宽,从而让更多人了解到真相。充分地尊重人权,宽恕,接纳,和解,疗愈,自由,多元,修复,重建。难怪说南非宪法是世界上最先进,民主的宪法,不为过...
评分 评分读《断臂上的花朵》才知道世界上还有“真和会”这样一个组织的存在,弥合了族群和宗教间的隔阂,以规范代替刑罚,鼓励坦白从宽,从而让更多人了解到真相。充分地尊重人权,宽恕,接纳,和解,疗愈,自由,多元,修复,重建。难怪说南非宪法是世界上最先进,民主的宪法,不为过...
南非是现代世界中政治体制转型最为成功的国家,萨克斯大法官的这本著作帮助我们从宪政民主的角度观察了新南非的诞生,充满启示性。从本书的字里行间,不难读出萨克斯的法律救济观和自由主义精英思想,实际上这是非国大上层成员中普遍的思想形态。在此层面上,南非的成功模式代表着相对温和的精英革命的胜利,但仅以此作为唯一的因素考量,无疑是天真的把一个特例解读成了普遍原则。若是没有武装斗争和适度的激进行动,胜利是否能来得这么顺利,是值得再思考和研究的。书中一些值得思考的关键词包括:真相与和解,修复式正义,调解-沟通,国家是人权的榜样,法律的激情:发现的逻辑-证立的逻辑,礼仪与和解共生,社会经济权利,三代人权理论和运用,自由权-生存权,人性尊严。
评分★★★☆这么理想化的法律和法官在南非这块奇妙的土地上存在。
评分言之无物。圣父情结。想到曼德拉雕像耳朵里被凿掉的兔子,这本书所有的逻辑和信仰都禁不起考验和推敲。想想反向的种族歧视吧。你们根本没有解决任何问题。
评分“若法律是一部机器,那我们就是赋予这机器生命的灵魂。良知良能是我们的领航员。” 书中诸多关于法理、伦理的探讨,既有理智的激荡,又有温情,非常的精彩。
评分真是一曲理想主义的赞歌,我是很敬佩所有有自己的准则并用生命捍卫的人。是那种读完会变开阔一点的书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有