梁文道、刘瑜、熊培云、许知远联袂主编——“理想国译丛”(MIRROR)系列之一(003)——保持开放性的思想和非功利的眼光,看看世界的丰富性与复杂性。本书有熊培云专文导读 “英雄救美”。
南非宪法可以说是世界上最先进的宪法。作为宪法法院法官,萨克斯以其特殊的个人经历与对宪法深刻而又温情的解读,剖析各种跨族群、跨国界的司法争议,确保每一个人,不论善恶,都能享有新宪法保障的基本权利,并获得真正的自由。书中处处可见他对“人性尊严”的坚守。他期盼种族大和解、为弱势族群的权利据理力争、统合法律论辩与人文关怀、笃信“人就应当被当人对待”的理念。几乎对每一个涉及宪法层面的案件,他都给出了更符合宪法价值的论辩意见,他的每一段判词都是他释宪工作折射出来的思考记录。更重要的是,这些意见并未受限于法条规定的形式与逻辑推理,而是着重凸显了他身上浓重的人文主义色彩。正是这些努力,使南非这片被认为不可能孕育宪法正义的土地生发出了“人性尊严、平等、自由等最先进的思想”,从而实现了社会转型。
奥比・萨克斯(Albie Sachs),1935年出生于南非约翰内斯堡,21岁取得法学学士后开始执业,因反对种族隔离政策而被单独监禁、凌虐168天,后被迫流亡英国。1990年,他回到阔别24年的南非,4年后曼德拉当选首任民选总统,奥比・萨克斯参与起草的新宪法获得通过,他成为新成立的宪法法院大法官,在各项涉宪案件的审查工作中,一直扮演着关键角色。
译者
陈毓奇 在台湾大学及宾夕法尼亚大学获得三个硕士学位。曾负责南非前总统德克勒克(William De Klerk)访台时在“和平高峰会”演讲的同步口译。负责本书第二章及以后章节的翻译。
陈礼工 台湾政治大学法律系、伦敦大学学院法律硕士班毕业,现于牛津大学攻读法律哲学。负责本书序言、第一章的翻译。
《断臂上的花朵:人生与法律的奇幻炼金术》很奇妙的书名,作者是南非消除种族隔离之后的第一批大法官之一奥比·萨克斯(1935—)。知道他的名字是与我先生相熟的南非朋友某一次闲聊,朋友曾提到,他说过:“如果被控在我车底放炸弹的人有朝一日在法庭前受审,却因证据不足而无...
评分读《断臂上的花朵》才知道世界上还有“真和会”这样一个组织的存在,弥合了族群和宗教间的隔阂,以规范代替刑罚,鼓励坦白从宽,从而让更多人了解到真相。充分地尊重人权,宽恕,接纳,和解,疗愈,自由,多元,修复,重建。难怪说南非宪法是世界上最先进,民主的宪法,不为过...
评分“若是民主能在南非落地生根,那么代表纯洁和殉道的玫瑰与百合花将从我的断臂上开出,而这就是我温柔的复仇。” ——奥比·萨克斯 《断臂上的花朵》 奥比·萨克斯是犹太裔白人,他为南非黑人的基本权利挺身而出,为推翻种族隔离政策奋勇而战。他因此屡遭监禁侦讯,甚至...
评分相较于南非总统曼德拉,奥比·萨克斯对大多数人来说当真是完全陌生的一个名字。作为南非首批宪法法院的大法官,奥比见证了南非残酷的种族隔离。本应是法律守护者的他,前半生却始终和当时的国家法律为敌,是政府眼中的恐怖分子。遭受长期监禁、刑讯、被汽车炸弹夺去了右臂和一...
评分在同性恋、大麻和卖淫上的论述挺有趣的。
评分“若法律是一部机器,那我们就是赋予这机器生命的灵魂。良知良能是我们的领航员。” 书中诸多关于法理、伦理的探讨,既有理智的激荡,又有温情,非常的精彩。
评分在同性恋、大麻和卖淫上的论述挺有趣的。
评分他山之石
评分赞。再配合看曼德拉、图图的传记,能对南非民主宪政的建立过程有较全面的了解。个人对“真相与和解委员会”这个机构好感兴趣~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有