《金阁寺》中所编织的故事,也是从美丑的现实与观念的相克中完成从认识到行为的飞跃的。施主的女儿爱沟口,并不是出于对沟口的同情,而是她有强烈的自尊心,无法接受自信心强的男性的求爱,就将有生理缺欠而自卑的沟口作为自己的爱的对象。也就是说,她将自己的自尊与求爱者的自负放在同一天平上,拒绝了爱情上所有的平衡,在美与丑的不平衡中相中了沟口这个结巴的“绝对的丑”,以为丑就是从其美的观念中产生的。这说明作家将美看作是抽象性、观念性的东西,美只有在虚幻中才能捕捉和把握,并据此重新编排自己的美的方程式。
三岛由纪夫(Yukio Mishima),本名平冈公威,出生于日本东京一个官僚家庭。日本战后文学大师,也是著作被翻译成英语等外语版本最多的日本当代作家,曾两度获诺贝尔文学奖提名,被誉称为“日本的海明威”。
唐月梅,中国社会科学院外国文学研究所《世界文学》编辑部编委,日本早稻田大学、立命馆大学客座研究员,横滨市立大学客座教授,中国社会科学院外国文学研究所研究员。中国作家协会会员。著有《怪异鬼才——三岛由纪夫》。
总的来说,每一种中文译本都有不少问题。其中林少华翻译的青岛版有好几个误译(如开篇第二段主角父亲在他人恳求下出家,竟误为「由于他本人再三请求」),但却比较忠实原文;而大家经常称赞的台湾星光版,反倒「二次创作」的倾向最明显。 (有趣的是,林少华翻译的大陆版村上...
评分南泉和尚原本是比众人更加看清了猫的美啊。就是因为看的清,内心比众人更被这种美所烦扰,所以忍受着强大的痛苦,无以为解决之道,只能举刀斩之。斩了猫,断去了烦根,毁了不合时宜的美,从物质形态上将其消除。这多么可爱的小猫,人人爱它,它最终毁于我之手,它将在精神上与...
评分正因为不存在真正的「不灭」,每一个个体在生存过程中,会逐渐领悟到生存的一种理所当然的前提就是不安,明天也会崩溃的不安。如果能够放弃这种希望就好了,不试图想象可能的希望,这种希望如顽固的皮癣,潮乎乎呈淡红色、不断使人发痒、不输给世上任何东西地盘踞在肮脏的皮肤...
评分正因为不存在真正的「不灭」,每一个个体在生存过程中,会逐渐领悟到生存的一种理所当然的前提就是不安,明天也会崩溃的不安。如果能够放弃这种希望就好了,不试图想象可能的希望,这种希望如顽固的皮癣,潮乎乎呈淡红色、不断使人发痒、不输给世上任何东西地盘踞在肮脏的皮肤...
评分总的来说,每一种中文译本都有不少问题。其中林少华翻译的青岛版有好几个误译(如开篇第二段主角父亲在他人恳求下出家,竟误为「由于他本人再三请求」),但却比较忠实原文;而大家经常称赞的台湾星光版,反倒「二次创作」的倾向最明显。 (有趣的是,林少华翻译的大陆版村上...
读到这本书,总让我想起那些在历史长河中,被遗忘的角落里,那些不为人知的生命轨迹。故事里的人物,仿佛是从那个时代的暗影中走出来的,他们的生活充满了压抑和无奈,每一个人的命运都似乎被某种看不见的力量所牵引。我不是在阅读一个跌宕起伏的传奇故事,而是在观察一群在巨大社会背景下,努力生存、挣扎着寻找自身价值的个体。他们的选择,他们的痛苦,他们的微小希望,都被作者一丝不苟地记录下来。我被那种时代的沉重感所压迫,仿佛能闻到旧时代特有的尘土气息。我尤其被其中一些人物的执念所打动,那种即使身处困境,依然固守着某种信念的坚韧,让我产生了深深的共鸣。虽然故事的结局并非大团圆,但那种在绝望中依然闪烁的微弱人性之光,却在我的心中留下了深刻的印记。这本书更像是一幅写实的画卷,描绘了那个特定时代下,人们的生存状态和精神面貌。
评分我承认,最初翻开这本书,是被那充满禅意的书名所吸引,以为会读到一个关于修行、关于宁静的故事。然而,事实与我的想象大相径庭。作者的叙事风格是一种慢热的、渗透式的,他并没有急于展现冲突,而是用一种不动声色的观察,一点点揭示人物内心的暗流涌动。我仿佛置身于一个雾气弥漫的庭院,能感受到空气中弥漫的湿润,听到远处传来的细微声响,却看不清事物的全貌。直到情节逐渐深入,我才意识到,那份外表的平静,底下隐藏着怎样的波涛汹涌。人物的每一个细微的动作,每一个眼神的闪烁,都像是被放大了一样,承载着难以言说的情绪。尤其是当故事主人公开始了他的“行动”,那种静默的、蓄势待发的危险感,让我屏住了呼吸。我无法用简单的“好”或“坏”来评价这个故事,它更像是一面镜子,照出了人性中那些复杂、幽暗的角落。我需要时间去消化,去反思,那种被一种难以名状的孤独和美的毁灭欲望所笼罩的感觉,至今仍萦绕在我脑海中。
评分我不得不说,这本书的语言具有一种令人着迷的魔力。作者的文字如同精美的丝线,编织出一个既脆弱又坚韧的内心世界。我被那种对细节的极致追求所折服,每一个词语,每一个句子,都经过了精心的打磨,仿佛都能折射出人物复杂的情感。我时常会停下来,一遍又一遍地品味那些句子,去感受其中蕴含的韵律和力量。我并没有被情节所吸引,而是被作者如何运用语言去描绘一种心理状态所震撼。那种隐秘的欲望,那种无法言说的痛苦,那种对美的执着追求,都被表现得如此生动,如此具有感染力。我感觉自己仿佛置身于一个由文字构筑的迷宫,在其中不断探索,不断发现新的角落。这本书让我意识到,语言本身就可以成为一种强大的力量,它可以构建一个世界,可以揭示人性最深处的秘密。我被这种纯粹的文学魅力所征服。
评分这部作品着实让我陷入了沉思。作者以一种近乎冷酷的笔触,描绘了一个内心世界无比丰富却又异常孤寂的少年。我反复咀嚼着那些细腻的心理描写,试图去理解他为何会对“金阁”——那座宏伟、辉煌的建筑产生如此病态的迷恋。这不是简单的欣赏,而是一种近乎吞噬的欲望,一种想要将那份美据为己有,甚至将其毁灭的冲动。这种矛盾的心态,在我看来,是小说最核心的部分。我尝试着代入少年的视角,去感受他因身体缺陷而生的自卑,以及这种自卑如何扭曲了他对世界的认知。他看到了别人眼中的美好,却又因为自身的“不完美”而无法融入,最终将这份得不到的美,转化成了破坏的念头。那种被隔绝在华丽之外的痛苦,那种对自身无能为力的绝望,被刻画得淋漓尽致,让我不禁感到一阵寒意。我时常会停下阅读,望着窗外,试图捕捉一丝相似的情绪,去理解那种被纯粹的美所折磨,却又无法自拔的心境。这种内心的挣扎,远比任何激烈的外部冲突都更能触动人心。
评分这是一次非常独特的阅读体验,它挑战了我对于“情节”和“人物”的传统认知。作者似乎更关注的是一种氛围的营造,一种情绪的渗透。我感觉自己被包裹在一种灰暗、压抑却又带着一丝奇异美的氛围中。故事的推进并非依赖于戏剧性的转折,而是通过人物内心世界的不断深化和外界环境的缓慢变化来展开。我需要投入大量的精力去捕捉那些潜藏在字里行间的细微之处,去感受人物细微的情绪波动。有时,我会觉得自己在和主人公一起呼吸,一起感受那种莫名的焦虑和不安。我并没有在寻找一个清晰的“原因”和“结果”,而是沉浸在一种“状态”之中。这种“状态”的描绘,是如此的真实,以至于我有时会感到一种疏离感,仿佛自己也变成了那个故事的一部分。这本书让我重新思考了叙事的可能性,它证明了无需轰轰烈烈的事件,也能营造出深刻的感染力。
评分翻译的特别诡异以至于看的很懵……柏木催债那一段看着非常眼熟,竟有些喜感( ̄_ ̄|||)
评分太多孤独的呓语了,也比以往更阴暗了。金阁寺美在哪里?是美和丑的对比,虚与实的呼应吗?不能拥有的美,要么吞噬我,要么就该被毁灭,是这么理解吗?柏木和沟口的最后一段对话最精彩,从中也看到三岛思想中的危险苗头,柏木认为只有认识可以让原来的世界变形,沟口说是行动,只能是行动。说到底,各自的认识这种东西是没有的。“所谓认识,是人类的海洋,也是人类的原野。美的东西,是在人类精神中委托于认识的残余部分,残余部分的幻影。就是你所说的‘为了忍受生的另一种办法’的幻影。使这种幻影变得强有力的、并尽所能地赋予它以现实性的,仍然是认识。”只是后来沟口绝望的说出美是宿敌,我们才知道金阁寺的存在与沟口竟是这般对立。只要用行动来破除美,破除阻挡在自己触摸美的路上的巨大障碍,才能获得救赎。
评分封面很亮,错字很多,非常不推荐这个版本
评分虽读了翻译诡异的版本,但挡不住原著的美。永恒的绝对的金阁寺起初是美的实体,后来成为与美沟通的介质,虽历经战争的洗练,仍超脱于心象和现实,外界的喧嚣被金阁寺过滤成寂静澄明,微缩为包容我肉身的黑暗结晶体,是隔绝我人生中丑陋黑暗的帷幕,同时亦是阻挡我耽溺陶醉的天堑。鹤川与柏木无疑是我的双重分身,前者是光明使者,具有纯粹透明的质地,是我的正面,将我的阴郁译成明朗;后者是美的亵渎者,以丑恶之力回击永恒之美的虚空(而两者的亲密正体现善恶的一体两面)。对于年少失父、自惭形秽的少年来说,最终抓住“生”之稻草的机会,却是实践柏木关于改变世界的究竟是认识还是行为的理论,是对于《南泉斩猫》的现实演绎,斩断「美」的执念,以毁灭「美」的幻影达成人性的弥合——三岛终生的理念。
评分无法理解啊,不就是一个神经病中二少年的自白吗?我也大致了解三岛由纪夫的生平、思想等背景,可以理解作者想讨论的关于美的虚幻啊、脆弱啊这些话题,也可以理解有些人会很有感触觉得很有深度之类的,但这本书依然是一个神经病的疯话啊??
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有