《东方文化集成:日本古代诗学汇译(套装共2册)》分“古代卷”(上下册)和“近代卷”(上下册),是日本古典文论的编选翻译文集,精选89位文论家的文论著述170篇,共计160余万字,绝大多数篇目为首次翻译。日本古典文论的文献资料相当丰富,而且自成体系,但迄今为止译成中文的甚少。《东方文化集成:日本古代诗学汇译(套装共2册)》可以为文学理论、美学、比较文学与比较诗学、日本文学与东方文学的学习与研究提供必要的基础文献,并且有助于改变我国东方文论的翻译严重不足、与西方文论翻译相比明显失衡的状况,有助于改变中国的日本文学翻译中文论翻译十分薄弱的状况。在此基础上,为东方美学、比较诗学等学术领域的开拓与展开打下一定基础。
评分
评分
评分
评分
写作业,大概翻了其中本居宣长的两篇。
评分较为详尽的诗学汇译,研究日本古代文论和文学思潮演进的入门导师
评分实际上就是古典文论汇编的古代部分
评分写作业,大概翻了其中本居宣长的两篇。
评分太太太详尽了,古典文学初学者必备,粉王向远
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有