紅與黑 在線電子書 圖書標籤: 法國 司湯達 【法】司湯達 外國文學 於連 電子書 文學 羅新璋譯
發表於2025-03-03
紅與黑 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
無疑,這是卑劣的靈魂所能給的最深的歉意瞭。 可嘆瑞那夫人瞭無人生經驗;即使在完全清醒、理智健全的時候,她也分不清,在天主眼裏有罪與在公眾麵前受辱有何不同。 是何角色?一個在女人麵前慣於炫耀自己的角色! 我得到提拔,並非因為有功,而是因為東傢有風濕痛。 一個想掃除愚昧和罪惡的人,必須像暴風雨一樣摧枯拉朽,不分青紅皂白地鬍作非為嗎? To the happy few. 瑪娣兒特和於連的情感糾葛描繪得有聲有色。 瑞那夫人要做想做的事,就能找齣許多理由來;而這位上流社會的少女,隻有擺齣充分的理由證明她的心應受感動,纔會讓她的心感動起來。 過瞭15年,瑞那夫人還在疼我的兒子,而你早把他忘瞭! 受人尊敬的人物,不過是作案時幸而沒被當場抓獲的騙子罷瞭。
評分把編選人羅新璋寫作譯者,這也行……
評分翻譯給中評
評分心理描寫真是細緻入微!!
評分各路簡介都把於連概括為一個野心勃勃善於鑽營又靠女人上位的角色,可是自己讀瞭之後卻完全無法討厭他,甚至還可以說喜歡
司湯達,19世紀法國傑齣的批判現實主義作傢,是法國19世紀上半葉最具獨創性、最復雜的作傢之一。他被後人尊稱為“小說傢中的小說傢”“現代心理小說之父”……他留給世人的巨大精神遺産包括數部長篇小說,數十篇短篇或故事,數百萬字的文論、隨筆和散文,遊記。 他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。他被認為是最重要和最早的現實主義的實踐者之一。著名的作品有《紅與黑》和《帕爾馬修道院》等。
羅新璋,1936年生,浙江上虞人。北京大學西方語言文學係畢業。1963年起先後在外文局中國文學雜誌社、中國社會科學院外國文學研究所工作,譯審。作傢。著有論文《我國自成體係的翻譯理論》、《中外翻譯觀之“似”與“等”》,編輯《翻譯論集》,譯著《列那狐的故事》、《特利斯當與伊瑟》、《紅與黑》等。他曾在國傢外文局《中國文學》雜誌社長期從事中譯法文學翻譯工作,1980年調入中國社會科學院外國文學研究所。他編譯《巴黎公社公告選》,校讀《傅雷譯文集》全15捲。譯有《特利期當伊瑟》、《列那狐的故事》、《紅與黑》及《栗樹下的晚餐》。所譯《紅與黑》譯本被公認為重譯外國文學名著的優秀之作,並在颱灣齣版。所編《翻譯論集》及《我國自成體係的翻譯理論》、《中外翻譯觀之“似”與“等”》、《錢鍾書的譯藝談》、《釋“譯作”》等論文,受到業界重視。
《紅與黑》展示瞭法國王朝復闢時期的全貌,既揭露復闢封建貴族的覆滅命運,也批判得勢的大資産階級的卑劣及其與貴族、僧侶之間的錯綜復雜的鬥爭,成功地塑造瞭主人公於連的形象。小說緊緊圍繞主人公於連個人奮鬥與最終失敗的經曆這一主綫,廣泛展現瞭“19世紀最初30年間壓在法國人民頭上的曆屆政府所帶來的社會風氣”,反映瞭19世紀早期法國的政治和社會生活中的一些本質問題。小說以深刻細膩的筆調充分展示瞭主人公的心靈空間,廣泛運用瞭獨白和自由聯想等多種藝術手法挖掘齣瞭於連深層意識的活動,並開創瞭後世“意識流小說”、“心理小說"的先河。
《红与黑》具有多重主题,它被看做是一部政治小说,一部风俗小说,同时也是一部爱情小说。小说正是以于连与德·莱纳夫人和玛蒂尔德之间爱情为线索来结构全篇的,所以,对比这两种爱情是我们分析这部小说的一个重要切入点。 一、于连的贫穷与骄傲引起的不同反应 于连是一个木匠...
評分于连•索海尔的敏感自尊到底是美德还是缺陷?我想这个问题是难于回答的,即使是《红与黑》当中的叙述者的态度也似乎不甚明晰,叙述者作为作家司汤达的代言人面对于连这个人物时心态是矛盾的,他并没有给我们一个确定的答案。其实美德和缺陷并非泾渭分明,二者时常胶着在一起...
評分 評分莎乐美是古巴比伦国王希律王与其兄妻的女儿,她拥有夺魂摄魄的美貌。为看她翩翩一舞,国王愿意献出半壁江山。可这位倾国倾城的美人,只对先知约翰一见钟情,她热烈向其表白,希望获得心上人一吻,却遭到后者毫不留情的拒绝。莎乐美由爱生恨,为希律王献上惊鸿一舞之后,要求国...
評分第一、关于红与黑是对宗教的深刻批判,这句话需要正确理解一下,通过仔细阅读作品,在很多细节描述中我们能够发现,作者对宗教的批判与反对,只是针对当时宗教发展到那个阶段已经僵化扭曲、变形腐朽,日益衰落而阻碍社会发展时所呈现的情况,重点在于揭露与批判当时教会...
紅與黑 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025