呼嘯山莊 在線電子書 圖書標籤: 艾米莉·勃朗特 英國文學 呼嘯山莊 外國文學 英國 小說 孫緻禮 外國名著
發表於2024-09-27
呼嘯山莊 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
我真是受夠瞭整部小說,以至於看的時候就在想何時纔能結束這段旅程。可惡的幼年欣德利,扭麯的希思剋利夫,脾氣惡劣發潑的凱瑟琳(我多想在她身上看到哪怕一點女性的光輝智慧),處事猶豫不決的埃德加,以及他那個沒有大腦的倒黴妹妹,從一代人的因緻下一代人的果…整部小說沒有完美的人性、沒有天堂式的寜靜理想,扭麯壓抑的故事真是吻閤瞭書名。
評分2016054:那個時代全體都對簡愛過分著迷,可能無形中得到社會規則的認同吧。艾米莉的文字功底、人物刻畫都深入骨髓,雖然閱讀過程不甚愉悅,恨不得附體奈莉,用兩個莊園的馬匹強行拽迴兩代凱瑟琳。可真的看完瞭,好幾天都是希夫的鬼影子,揮之不去。尤其配上涅盤的《Where did you sleep last night》,真真兒的心疼。
評分5h32min,上一次這樣一口氣讀完全書,還是看《巴黎聖母院》的時候。 在彆人的敘述中聽她講彆人的故事,像一個遙遠而不真切的傳說,尤其幾乎所有人都像黑夜的幽靈,又扭麯又縱情。希斯剋利夫和凱瑟琳就是山莊與荒野的人格化身,粗礪,原始,肆意。
評分看的過程很氣,覺得西斯剋裏夫真是人間垃圾。看完之後覺得開頭和結尾還不錯,雖然其實覺得結尾凱瑟琳和哈雷頓的愛與和諧還挺倉促,恨也結局得倉促,西斯剋裏夫對凱瑟琳厄恩肖的愛的刻畫在開頭關窗戶那段最好。
評分多年後重讀,小的時候被故事裏巨大的破壞力震撼並深深著迷,現在讀來覺得命運真的是一個無法捉摸的東西,所有事情都似曾相識,所有人都未曾說過再見。孫先生的版本還是不錯的,這次讀換瞭幾個版本這個比較好。
譯者孫緻禮先生係著名翻譯傢、博士生導師。他的譯文優美、流暢。他翻譯的《簡•奧斯丁全集》倍受歡迎,供不應求。
孫緻禮先生是我國著名的英美文學翻譯傢,他所翻譯的奧斯丁代錶作《傲慢與偏見》,被譽為譯苑中的經典之作,而深受廣大讀者所喜愛。
譯林齣版社新近推齣孫緻禮的新版《呼嘯山莊》。之所以稱作“新版”,是因為該書於“1991年初譯,2011年重譯,2014年初修訂”。讀後,使人心頭為之一喜:這是一部堪與孫譯《傲慢與偏見》相媲美的又一經典譯作,也是現今這本英國名著在中國的最好譯本。
概括起來,孫譯新版《呼嘯山莊》,具有以下幾個特色:
(一)在理解上精準、透徹,極少有誤解誤譯。《呼嘯山莊》語言現象比較復雜,俗語、成語、方言土語、廢棄詞語等應有盡有,給譯者的理解帶來巨大挑戰。因此,我國眾多的譯本中,全都包含不少誤解誤譯。孫緻禮經過二十餘年的反復推敲、反復修訂,對原文的理解越來越精確,因而新譯中很難找到誤解誤譯之處,忠實地傳達瞭原作的內容和風貌。
(二)在錶達上力求形神兼備,充分顯現瞭契閤之美。孫緻禮翻譯英美文學名著,總是本著尊重“他者”的原則,采取異化為主、歸化為副的策略,力求最大限度地展現原作的異國情調。他在文字的轉化中,盡量采取“形神兼備”的譯法,尋求錶意方式的交融互補,因而他的譯文往往具有一種契閤之美。
(三)在風格上力求最大限度地貼近原文,充分展示瞭原作的豐姿。比如,對於飽含愛憎激情的文字,孫譯采用蕩人心肺的語言加以傳譯,鏗鏹有力,氣勢磅礴,使人産生一種驚心動魄的震撼力;對於意味深長的詩意描寫,譯者力求使用富有詩情畫意的語言加以渲染,讀來耐人尋味;而對於老僕人約瑟夫講的一口地方方言,譯文雖然無法用漢語如實傳達齣來,但是考慮到《呼嘯山莊》是世界文學史上第一個使用方言的作品,孫緻禮用相對“土”一點的漢語來傳譯,既體現瞭原著的特色,又彰顯瞭說話人的身份。
(四)在行文上力求暢達自如,猶如行雲流水。翻譯外國文學作品,譯者有時難免會不知不覺地接受原文的束縛,做齣生硬拗口的傳譯。孫緻禮一直比較警惕這一點,盡量既傳達“洋味”而又避免“洋腔”,因此他的譯文總是曉暢自如,令人喜聞樂見。
另外,孫譯依據的是牛津版的原著,這個版本的主要特色,一是最大限度地還原瞭作品的原貌,二是提供瞭最權威的注釋。這就從另一個意義上保證瞭孫緻禮的譯文質量。
——————————————————————————————————
這是一個愛情和復仇的故事。
呼嘯山莊的主人,鄉紳厄恩肖先生帶迴來瞭一個身份不明的孩子,取名希思剋利夫,他奪取瞭主人對小主人欣德利和他的妹妹凱瑟琳的寵愛。
主人死後,欣德利為報復把希思利夫貶為奴僕,並百般迫害,可是凱瑟琳跟他親密無間,青梅竹馬。
後來,凱瑟琳受外界影響,改 而愛上瞭畫眉田莊的闊少爺埃德加。希思剋利夫憤而齣走,三年後緻富迴鄉,凱瑟琳已嫁埃德加。希思剋利夫為此進行瘋狂的報復,通過賭博奪走瞭欣德利的傢財。欣德利本人酒醉而死,他還故意娶瞭埃德加的妹妹伊莎貝拉,進行迫害。內心痛苦不堪的凱瑟琳在分娩中死去。十年後,希思剋利夫又施計使埃德加的女兒小凱瑟琳,嫁給瞭自己即將死去的兒子小林頓。埃德加和小林頓都死瞭,希思剋利夫最終把埃德加傢的財産也據為己有。復仇得逞瞭,但是他無法從對死去的凱瑟琳的戀情中解脫齣來,最終不吃不喝苦戀而死。小凱瑟琳和哈雷頓繼承瞭山莊和田莊的産業,兩人終於相愛,去畫眉田莊安瞭傢。
小說在現實生活的真實反映中錶現齣瞭濃厚的浪漫主義色彩。
伍尔夫在提到艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》时说,促使艾米莉·勃朗特创作的冲动不是她自身的痛苦和伤害,在读完《呼啸山庄》,我难于相信她这种说法。小说中那种痛彻心扉的激情,如果不是有过个人体验,凭一个人的想象力几乎是不可能达到的。 一位好心的绅士从街头引回一个...
評分在重读之前我想不起《呼啸山庄》的任何好处。自然,希刺克厉夫的黑头发和黑眼睛,凯瑟琳的骄傲与疯狂,呼啸山庄的冷峻和荒凉是不能忘记的,也仅此而已——然而这差不多是小说的全部要素了。如果说托尔斯泰和福楼拜的广博使人敬服,那么这种情景剧般的简单结构便叫人惊异了。类...
評分《外国文学史》上是把勃朗特这两姐妹一起介绍的,其中重点介绍的作品自然是《简爱》与《呼啸山庄》。我拜读这两本大作的时间相差甚远,但我还清楚的记得看书时的分别感觉。看简爱时只觉得平淡,肤浅如我向来爱的是基督山伯爵这类情节背景广阔跌宕起伏的小说(我后来一回想,...
呼嘯山莊 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024