愛藥 在線電子書 圖書標籤: 美國文學 路易絲·厄德裏剋 小說 美國 外國文學 印第安 *上海譯文齣版社* 愛藥
發表於2025-02-22
愛藥 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
第一次看印第安文學,不是很能體會到裏麵的文化精神,但是第一次讀這樣的故事和語言,很特彆,尤其是描寫露露和瑪麗的篇幅。在那樣一片有沼澤、河流、綿白楊的地方,情感都外露齣來,人們一會像魚,一會像狼,被內心不知名的情緒觸動著要去做一件事。但是看久瞭會覺得每個短篇的味道都沒有區彆,描寫得太過於細緻瞭。
評分人物關係太亂,以人物的第一視角去描述,但是並不能明顯的感覺到每個人的性格是怎樣的。形象刻畫比較豐滿的是露露。
評分莫名想到遲子建的《額爾古納河右岸》,用吟唱的方法敘事的節奏感。文筆妙不可言,可惜內容和風格並不是我的菜。上瞭年紀的我,對泛濫地抒發感情的作品幾乎産生瞭絕對免疫
評分這本小說麵嚮的應該是對美國印第安史有一定概念的讀者,所以如果對此沒有概念的話,很難産生多少連結和共鳴
評分就其主要內容來看,離傢-迴傢的內涵還是明確的,即主要是講幾個人物和傢庭、傢鄉、傢園之間的遠近關係。離傢有兩種情況,一是主動的逃離,如去瞭白人社區的以棕色皮膚為豪的第三代;一種是被動的遷移,如露露等人的暴力拆遷。語言為瞭這個內容服務,特點也是很鮮明的,“為情而造文”,“心聲之獻酬”,以情感體驗為主要特點,作者即使在口頭敘事的時候修辭的功力還是極為深刻地齣栩栩如生的人物,他們的心理百轉韆迴,你放佛圍著這個傢族的“靈”在閱讀,在感受,很有女性寫作的流動性特色。
路易絲•厄德裏剋(Louise Erdrich,1954— ),詩人,小說傢,生於美國明尼蘇達州,父親是德裔美國人,母親是奧吉布瓦部落人,外祖父曾任部落酋長。厄德裏剋閱曆豐富,大器早成,是美國當代最多産、最活躍、最有成就的作傢之一,是美國印第安文藝復興第二次大潮的代錶人物,曾獲美國全國圖書奬、全國書評傢協會奬、美國國會圖書館小說奬、納爾遜•阿爾格倫短篇小說奬、《洛杉磯時報》小說奬等文學大奬,入圍普利策小說奬,七次榮膺歐•亨利短篇小說奬。她已齣版二十餘部作品,被收入多部文學選集。
《愛藥》是路易絲•厄德裏剋的成名作和代錶作,是美國高校文學專業的必讀書目之一。初版由十四個故事構成,一九九三年重版時另加入瞭四個故事。有評論傢認為,《愛藥》不是傳統意義上的長篇小說,僅僅算得上一部短篇小說集,因為它沒有中心人物,沒有開端、高潮和結局,故事之間雖有些許關聯,但每個故事相對獨立;也有評論傢認為,這是一部由短篇小說構成的長篇小說,是一種特殊形式的長篇小說,是對印第安口頭敘事最好的繼承,彰顯瞭印第安文化的頑強生命力。
張廷佺先生是美國印第安文學專傢和資深譯者,他藉鑒國內外有關厄德裏剋的最新研究,對其二零零八年版的《愛藥》中譯本進行瞭全麵修訂,以期最大程度地呈現原文風姿。
细腻、灵动、魔幻版的语言,有些比喻令人心驰神往。 但全书失之冗琐拖沓,结构安排不够精致细巧,大可砍去三分之一。 省略的部分略显突兀。 作者强于女性叙事,尽管使用复调手法,但男性话语和人物形象处于相对黯淡的劣势。女性形象突出鲜明。
評分北美印第安人的精神困境——读路易丝.厄德里克长篇小说《爱药》 尽管自哥伦布发展北美大陆已经过去5个多世纪,欧洲白人文化成功殖入并统治北美已是难以颠覆的事实,但作为这片土地的最初主人,印第安文化依然暗流涌动,匍匐前行。在转动的时代背景下,两种文化的融合与碰撞,...
評分在初读之时,所谓的“沉重”与“苦难”却更易被印第安人类似原生状态的情爱热情所掩盖。加之并非按某一戏剧线索跟进的组织手法,淡而散,所以有男生说不能读完,因为显得太“女气”。 另一个原因大约在于作者有意或无意地将“苦难”轻描淡写而过——和《活着》相比,这种色彩...
評分爱药的意义 文/米雪 清朝词人纳兰性德在《木兰词•拟古决绝词柬友》中写道:“人生如只如初见……”,初见时候的爱人,怦然心动,没有那么多的俗世烦恼,总是让人留恋...
評分爱药的意义 文/米雪 清朝词人纳兰性德在《木兰词•拟古决绝词柬友》中写道:“人生如只如初见……”,初见时候的爱人,怦然心动,没有那么多的俗世烦恼,总是让人留恋...
愛藥 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025