為六弦琴而作·影子的頌歌 在線電子書 圖書標籤: 博爾赫斯 詩歌 阿根廷 拉美文學 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 詩 外國文學 阿根廷文學
發表於2024-11-22
為六弦琴而作·影子的頌歌 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
《為六弦琴而作》恐怕真的不能翻譯,畢竟是西班牙語的“民謠”,另,不太喜歡林之木的翻譯,強行押韻,中文味太足反而失瞭本真的韻味
評分1,博爾赫斯的[物品]和辛波斯卡一首詩主題相仿: 多少物品像是默默無語的奴隸, 盲目而悄悄的為我們效力! 他們的存在超過我們的遺忘; 永遠不會知道我們已經離去。 2,經外福音書片段 3,傳說:忘懷意味著原諒…… 隻要內疚不止罪責就繼續存在。 4,祈禱:時間的進程是因果聯係…… 寬恕能淨化被傷害的人,而不是傷害者。 5. 讀者: 學習和忘瞭拉丁文是一種擁有, 因為遺忘是記憶的一種形式 是他模糊的地下室 是牆壁秘密的另一麵
評分《為六弦琴而作》是俗到真的歌謠集,《影子的頌歌》是雅得假的著名比喻的排列組閤。“我們是自己的記憶,/是那個形式易變的虛幻的博物館,/是那堆破碎的鏡子。”——《劍橋》“我在遺忘中,在偶然的願望中擁有。”——《阿塞韋多》
評分迄今讀過的博爾赫斯詩集中最不喜歡的一本,英雄史詩卻充滿類似陝北民歌的押韻和吆喝,最不能接受的是譯者強製把每句字數翻譯成一緻...
評分我們是自己的記憶, 是那形式易變的虛幻博物館, 是那堆破碎的鏡子。 ——《劍橋》 讓我的聲音重現波斯人的韻律, 想起時間是夢幻泡影的交集, 人生一場,宛如一枕黃粱, 任憑隱秘的夢者擺布播弄。 ——《魯拜集》 如果世上還剩一個勇敢的人, 我們的怯懦又有何妨; 如果時間還有自以為幸福的人, 悲哀又有什麼關係, 這個迷惘的一代是模糊的反映, 如果你的書為它開脫, 迷惘又有何妨。 我即他人。 我是你固執的嚴格 所拯救的一切人。 我是你不認識而又拯救的那些人。 ——《呼喚喬伊斯》 他們一生仿佛在夢中度過, 不知道自己是何人何物。 也許我們的命運和他們相同。 ——《高喬人》 遺忘是記憶的一種形式, 是它模糊的地下室, 是錢幣秘密的另一麵。 ——《讀者》 我在遺忘中,在偶然的願望中擁有。 ——《阿塞韋多》
豪爾赫•路易斯•博爾赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)
阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。
一九二三年齣版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年齣版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年齣版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福剋納等作傢作品。
曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾•德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。
評分
評分
評分
評分
為六弦琴而作·影子的頌歌 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024