裏爾剋詩全集(第三捲)

裏爾剋詩全集(第三捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

作者

賴納•馬利亞•裏爾剋(Rainer Maria Rilke,1875—1926年),奧地利作傢,20世紀德語世界最偉大的詩人,在德語文學史上唯一堪與荷爾德林比肩的詩哲,對中國白話詩創作具有非常大的影響,一生創作瞭大量的詩歌、散文、戲劇等作品。

譯者

陳寜(1970—2012年),齣生於瀋陽,遼寜大學中國語言文學係畢業,生前為《瀋陽日報》編輯,2002年創辦“裏爾剋中文網”,多年從事裏爾剋詩歌的漢譯與研究。

出版者:商務印書館
作者:[奧] 賴納·馬利亞·裏爾剋
出品人:
頁數:1444
译者:陳寜
出版時間:2016-1
價格:190.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787100117944
叢書系列:裏爾剋詩全集
圖書標籤:
  • 詩歌 
  • 裏爾剋 
  • 詩 
  • 外國文學 
  • 德語文學 
  • 奧地利 
  • Dasha 
  • 陳寧 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

★漢語世界首部《裏爾剋詩全集》

★首次依據德語國傢研究者通行的底本譯齣

★收錄裏爾剋畢生創作的全部詩歌

★譯文精準,注釋翔實,是一部頗具學術價值的詩歌全集

★收錄瞭裏爾剋逸詩與遺稿

《裏爾剋詩全集》依據德語國傢研究者通行的底本譯齣,收錄裏爾剋畢生創作的全部詩歌,共分四捲:1. 生前正式齣版詩集;2. 原初與未刊詩集;3. 逸詩與遺稿;4. 法文詩全集(附意大利語和俄語詩歌)。年錶、注釋一應俱全,譯文精準,注釋翔實,是一部頗具學術價值的詩歌全集。

《裏爾剋詩全集》第三捲《逸詩與遺稿》收錄瞭裏爾剋散逸在留言簿、信件中的詩和作為獻詞而寫的詩,包括裏爾剋早年寫給父母的詩、寫給瓦勒麗的詩和裏爾剋晚年寫給埃麗卡的詩,較為清晰地展現瞭裏爾剋詩纔的萌發及其麯摺的情感曆程。

具體描述

讀後感

評分

拿到书之后未及细读,只匆匆浏览了一下,觉得个别译文还是值得商榷的。 比如《死》(P938)中的两句: “人必须看清它们坚硬的 在场,就像一副满口假牙。 于是它们喃喃而语。喃喃,喃喃…………” 其原文为: Man muß ihnen die harte Gegenwart ausnehmen wie ein künstli...

評分

拿到书之后未及细读,只匆匆浏览了一下,觉得个别译文还是值得商榷的。 比如《死》(P938)中的两句: “人必须看清它们坚硬的 在场,就像一副满口假牙。 于是它们喃喃而语。喃喃,喃喃…………” 其原文为: Man muß ihnen die harte Gegenwart ausnehmen wie ein künstli...

評分

拿到书之后未及细读,只匆匆浏览了一下,觉得个别译文还是值得商榷的。 比如《死》(P938)中的两句: “人必须看清它们坚硬的 在场,就像一副满口假牙。 于是它们喃喃而语。喃喃,喃喃…………” 其原文为: Man muß ihnen die harte Gegenwart ausnehmen wie ein künstli...

評分

拿到书之后未及细读,只匆匆浏览了一下,觉得个别译文还是值得商榷的。 比如《死》(P938)中的两句: “人必须看清它们坚硬的 在场,就像一副满口假牙。 于是它们喃喃而语。喃喃,喃喃…………” 其原文为: Man muß ihnen die harte Gegenwart ausnehmen wie ein künstli...

評分

拿到书之后未及细读,只匆匆浏览了一下,觉得个别译文还是值得商榷的。 比如《死》(P938)中的两句: “人必须看清它们坚硬的 在场,就像一副满口假牙。 于是它们喃喃而语。喃喃,喃喃…………” 其原文为: Man muß ihnen die harte Gegenwart ausnehmen wie ein künstli...

用戶評價

评分

內心的描寫超級多,寫齣來真摯的感受,豐富的少年感,美中不足是虛無縹緲

评分

《裏爾剋詩全集》(捲三)讀畢,像是生瞭一場大病,頭腦翻騰,卻又空空如也,終於有些領會譯者生前譯詩的那種掙紮,惟斯詩還需斯人來譯,真正是不負作者。想到《孟子·盡心上》:“萬物皆備於我矣。反身而誠,樂莫大焉;強恕而行,求仁莫近焉。”,這裏說的“誠”和“恕”,都是詩人應具備的特質。對於裏爾剋這樣一位甚至可以“超驗”到自己前生的詩人來說,萬物皆會於心,更見其磅礴不盡的詩情。他的詩除瞭宗教,女人是他呈現最多的一個主題,從最初的瓦莉、莎樂美到後來的茨維塔耶娃等,細細讀來,女人那麼美,惟女人可以代替宗教。

评分

內心的描寫超級多,寫齣來真摯的感受,豐富的少年感,美中不足是虛無縹緲

评分

《裏爾剋詩全集》(捲三)讀畢,像是生瞭一場大病,頭腦翻騰,卻又空空如也,終於有些領會譯者生前譯詩的那種掙紮,惟斯詩還需斯人來譯,真正是不負作者。想到《孟子·盡心上》:“萬物皆備於我矣。反身而誠,樂莫大焉;強恕而行,求仁莫近焉。”,這裏說的“誠”和“恕”,都是詩人應具備的特質。對於裏爾剋這樣一位甚至可以“超驗”到自己前生的詩人來說,萬物皆會於心,更見其磅礴不盡的詩情。他的詩除瞭宗教,女人是他呈現最多的一個主題,從最初的瓦莉、莎樂美到後來的茨維塔耶娃等,細細讀來,女人那麼美,惟女人可以代替宗教。

评分

年少的純粹與疼痛,是一切的刀口,關於溫柔和溫和

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有