“即使一切消亡,仍然会有一个作家讲述的世界留存下来,从新加坡到玛贵斯群岛,它将完全而且永远属于毛姆。我们步入这个露天游廊和三角帆船的世界,就像走进柯南•道尔的贝克街,带着快乐和永恒的归乡之感。”
.
威廉•萨默塞特•毛姆(W. Somerset Maugham,1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。马尔克斯将毛姆列为最钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我最大的现代作家,我深深地钦佩他摒除虚饰讲述故事的能力”。
短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,安东尼•伯吉斯就曾评价他写下了“英语文学中最好的短篇故事”。《人性的枷锁》《刀锋》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧,对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。
毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。理想国版《毛姆短篇小说全集》(四卷本)为中文世界首个“毛姆短篇全集计划”。本书为第一卷,入围第二届单向街书店文学奖年度文学翻译,豆瓣阅读年度最佳短篇小说。
.
【评论推荐】
张定浩(诗人、文学评论家):好在我们有能够懂得文学语言之微妙和喜剧之微妙的新锐译者,某种程度上,毛姆也得以在汉语中焕然一新……我每次在期刊上看到那些或唠唠叨叨或自吹牛逼的“无趣现实主义”的小说,就想把这套新译的毛姆像板砖一样砸给他们。
小宝(作家、评论家):他(陈以侃)真是毛姆不可多得的译者。我也读过好多毛姆的译本,他的翻译明显地在主观意图上都在追随毛姆的写作风格,这一点非常不容易。
单向街书店文学奖:当一位作家开始变得流行,常常意味着我们对他的认识进入一个缓慢的暂停期。在这个意义上,陈以侃对毛姆短篇小说的翻译,是一次重新的开掘。他对毛姆的喜爱,适度的距离感,以及在二者之间川流的严谨的语言能力,别开生面,带领读者进入正视毛姆短篇小说的机锋与魅力的通道中去。
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maug ham (1874-1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
译者 陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》、《终极游戏》,合译有《额尔金书信和日记选》、《格兰塔•不列颠》等;偶作评论,见于《上海书评》、《三联生活周刊》、《文景》、《书城》、《外国文艺》等。
一个由作者自选编成了厚厚4本的短篇集怎么可能篇篇完美,第一篇我就看不下去,跳过后发现还好没放弃。 我觉得The fall of Edward Barnard, Mackintosh, The facts of life, The happy couple充分体现了毛姆的戏剧家功力,充满了戏剧冲突和悬念,非常适合改编剧本。The unconque...
评分(20161031,上海半层书店新书发布,现场实录,有删节) 1 陈以侃: 和毛姆同时代的一个法国作家有一句话我一直记得,他说:不管是在爱情还是在阅读当中,我们永远被其他人的选择所震惊。其实这个“其他人”也可能是过去的我们自己。 我想表达的意思概括成四个字叫——“善待...
评分一个由作者自选编成了厚厚4本的短篇集怎么可能篇篇完美,第一篇我就看不下去,跳过后发现还好没放弃。 我觉得The fall of Edward Barnard, Mackintosh, The facts of life, The happy couple充分体现了毛姆的戏剧家功力,充满了戏剧冲突和悬念,非常适合改编剧本。The unconque...
评分最好不说废话,先摘录几段毛姆的文字吧。 “明天就跟我走吧,爱德华。你来这个地方就是一个错误。这不是你应该过的人生。” “你口中的这种人生,那种人生。你觉得一个人最好的活法应该是什么样的?” “什么,我从来不知道这问题还有其他的答案。当然是尽到自己的责任,勤奋...
评分一个由作者自选编成了厚厚4本的短篇集怎么可能篇篇完美,第一篇我就看不下去,跳过后发现还好没放弃。 我觉得The fall of Edward Barnard, Mackintosh, The facts of life, The happy couple充分体现了毛姆的戏剧家功力,充满了戏剧冲突和悬念,非常适合改编剧本。The unconque...
《爱德华·巴纳德的堕落》这本书,就像一段缠绵悱恻的乐曲,缓缓地在我的心中奏响,每一个音符都充满了情感的张力。作者的文字,既有诗歌般的韵律,又有散文般的细腻,将爱德华的故事娓娓道来。爱德华的“堕落”,并非是简单的道德滑坡,而是一个个体在复杂的现实环境中,在各种诱惑和困境中,逐渐迷失自我的过程。我常常会在阅读中,停下来思考爱德华的每一个决定,去理解他行为背后的逻辑,去感受他内心的痛苦与挣扎。书中对于人物关系的描绘,也同样精彩,那些微妙的情感互动,那些无声的交流,都充满了生活的质感。我尤其欣赏作者在刻画人物内心世界时的深度,他能够深入到人物灵魂的每一个角落,将那些隐藏的情绪和动机,一丝不苟地呈现在读者面前。这部作品,让我对“堕落”这个词有了更深的理解,它并非简单的标签,而是一种复杂的心理和生存状态,是一种在现实与理想之间挣扎的过程。
评分在我阅读《爱德华·巴纳德的堕落》的过程中,我时常会产生一种难以言喻的代入感。作者构建的世界,充满了某种压抑却又真实的氛围,让我仿佛能够感受到爱德华所处的环境,也能够体会到他内心的孤独与迷茫。爱德华的“堕落”,并非是那种突然的跌落,而是一个循序渐进的过程,作者以一种极其细致的笔触,将这个过程的每一个节点都展现出来。我常常会思考,是什么样的经历,什么样的选择,让爱德华一步步走向了“堕落”?书中对人性的洞察,尤其是对人物内心深处那些不为人知的欲望和恐惧的挖掘,都让我感到惊叹。我尤其欣赏作者在处理一些关键情节时所展现出的高超技巧,他能够通过一些看似不经意的细节,来揭示人物性格的另一面,也能够通过一些巧妙的转折,来制造出令人意想不到的效果。这部作品,不仅仅是关于一个人的故事,它更像是一次对人性的深刻剖析,让我反思自己在面对困境时,又会做出怎样的选择,又会如何去应对内心的挑战。
评分当我合上《爱德华·巴纳德的堕落》的最后一页时,一种复杂的情绪涌上心头。作者的文字,就如同涓涓细流,虽然平静,却能滋养心灵,也能带来深刻的思考。爱德华的“堕落”,并非那种瞬间的爆发,而是一个缓慢而痛苦的侵蚀过程,作者以一种极具感染力的笔触,将这个过程的每一个细节都描绘得淋漓尽致。我常常会为爱德华在关键时刻所做的选择而感到惋惜,也为他最终的结局而感到一丝无奈。书中对于人性弱点的洞察,尤其是对那些隐藏在内心深处的欲望和恐惧的描绘,都让我感到惊叹。我尤其欣赏作者在处理人物关系时所展现出的细腻之处,那些爱与恨的纠葛,那些欲言又止的沉默,都充满了生活的真实感。这部作品,让我对“堕落”有了更深刻的理解,它并非是简单的标签,而是一个个体在现实的压力和内心的挣扎中,逐渐走向迷失的过程。
评分第一次接触《爱德华·巴纳德的堕落》,我就被它那独特的气质所吸引。作者的笔触,就如同一个经验丰富的画家,能够用最恰当的颜色,勾勒出最生动的人物形象。爱德华的“堕落”,并不是一个简单的戏剧性转折,而是一个充满复杂性、人性化的过程。我常常会被书中对爱德华内心深处那些难以启齿的欲望和恐惧的细致描绘所打动,仿佛我也成为了他的一部分,一同经历了那份痛苦与挣扎。作者在处理一些叙事细节时,展现出了极高的技巧,他能够在不经意间透露出一些关键信息,也能够在看似平淡的描写中,蕴藏着深刻的寓意。我尤其喜欢书中对于环境描绘的细致入微,那些城市街角的尘埃,那些人物居住的简陋房间,都为故事增添了独特的氛围和质感。这部作品,让我对“堕落”有了更深的认识,它并非是外在的标签,而是一种内心的挣扎,是一种在现实压力和个人选择中,逐渐迷失自我的过程。
评分第一次读到《爱德华·巴纳德的堕落》,我并没有预设任何期待,只是出于对书名中“堕落”二字的强烈好奇。然而,当故事展开,我便立刻被一种难以言喻的氛围所笼罩。作者构建的世界,充满了某种难以捉摸的诗意,即使是在描绘一些阴暗的角落,也总能从中捕捉到一丝令人心悸的美感。爱德华这个角色,他的“堕落”并非一夜之间,而是一个漫长而痛苦的演变过程,作者用极具感染力的笔触,将这个过程细致地展现出来。我常常会思考,是什么样的经历,什么样的环境,才能将一个原本可能平凡甚至优秀的人,推向那样的深渊?书中对人物之间关系的描绘也相当精彩,那些无声的对话,那些欲言又止的眼神,都传递着复杂的情感信息。我尤其欣赏作者对于叙事节奏的把握,故事的推进张弛有度,既有令人屏息的悬念,也有令人舒缓的留白。那些看似冗长的段落,实则都在为人物的情感积累和爆发做铺垫。每当我读到那些关于爱德华内心深处的独白时,我都会感到一种强烈的共鸣,仿佛作者窥探到了我内心深处那些不曾言说的秘密。这本书,就像一面镜子,映照出人性的复杂与脆弱,也让人不得不去反思,在人生的道路上,我们又会面临怎样的抉择,又会经历怎样的蜕变。
评分《爱德华·巴纳德的堕落》给我带来的冲击,是那种潜移默化的,而非一蹴而就的。作者的文字功底可见一斑,他能够用最朴实的语言,描绘出最深刻的情感,也能够用最意象化的词语,构建出最鲜活的画面。爱德华的故事,与其说是一个关于“堕落”的故事,不如说是一个关于“选择”的故事。在人生的十字路口,他究竟做了哪些选择,又为何会做出那些选择?作者并没有直接给出答案,而是通过一系列错综复杂的情节,将这些选择的根源一点点揭示出来。我常常会在阅读的过程中,陷入一种沉思,思考爱德华的经历是否也曾在某些不为人知的时刻,发生在我们的身边,或者,是否也可能发生在我们的未来。书中对于环境的描绘同样十分出色,那些细节处的刻画,无论是城市的街景,还是人物居住的房间,都为故事增添了独特的时代感和生活气息。我尤其喜欢作者在处理人物心理冲突时所展现出的细腻之处,那些内心的拉扯,那些道德的拷问,都写得极其真实,让人能够感同身受。这部作品,让我对“堕落”这个词有了更深的理解,它并非简单的道德沦丧,而是一个个体在复杂现实中的挣扎与迷失,是一种对生命意义的追寻与幻灭。
评分《爱德华·巴纳德的堕落》带给我的,是一种前所未有的阅读体验。作者的叙事方式,就如同一个技艺精湛的织工,将无数细小的线索编织成一张精美的网,将读者牢牢地网罗其中。爱德华的“堕落”,与其说是一种结果,不如说是一个过程,一个关于选择、关于妥协、关于迷失的漫长旅程。我常常会在某个章节后感到一种沉重的压抑,那是因为作者将爱德华内心的痛苦与挣扎,描绘得如此真实,如此触动人心。我尤其欣赏作者在塑造人物时所展现出的深度,他能够深入到人物灵魂的最深处,挖掘出那些潜藏的欲望、恐惧和无奈。书中对于环境的描写也同样出色,那些冰冷的街道,那些破旧的建筑,都为故事增添了一种独特的压抑感和真实感。这部作品,让我对“堕落”有了更深刻的理解,它不仅仅是道德的沦丧,更是个体在面对生活重压时,一种无奈的妥协和逐渐的消磨。
评分手捧《爱德华·巴纳德的堕落》,仿佛开启了一段奇妙的旅程,它带我走进了爱德华的内心世界,也让我得以窥见人性的深邃与复杂。作者的叙事方式,并非那种线性推进的简单讲述,而是充满了回溯与前瞻,让故事的脉络在我的脑海中逐渐清晰。爱德华这个角色,他身上有着太多值得我去探究的符号,他的“堕落”并非单一的事件,而是一系列累积的无奈与失落。我常常会在某个情节处停下来,反复琢磨作者的用意,试图去理解爱德华每一个看似不合逻辑的举动背后,究竟隐藏着怎样的心理动因。书中对于情感的刻画,尤其是那些细腻而又复杂的爱恨纠葛,都写得极其到位,让我能够感受到人物之间微妙的情感互动。我尤其欣赏作者在制造悬念方面的技巧,他总能在关键时刻留下一个钩子,让我迫不及待地想要知道接下来会发生什么。同时,他也能够适时地给读者一些喘息的空间,让我在沉浸于剧情的同时,也能有时间去思考和消化。这部作品,不仅仅是关于一个名叫爱德华的人的故事,它更像是一面棱镜,折射出人性的多面性,也让我对生活有了更深的感悟。
评分《爱德华·巴纳德的堕落》是一本能够让你沉浸其中,久久不能自拔的书。我从一开始就被作者那种独特的叙事风格所吸引,他用一种既冷静又充满情感的笔触,讲述了一个关于爱德华的故事。爱德华的“堕落”并非是那种戏剧化的情节,而是一种缓慢而令人心碎的瓦解过程。作者在描绘这个过程时,极其注重细节的刻画,那些微小的变化,那些不易察觉的裂痕,都为我们展现了一个人物内心的真实转变。我常常会因为书中对爱德华内心挣扎的描写而感到揪心,他所面临的困境,他所做出的选择,都充满了人性的复杂性。我尤其喜欢作者在处理人物关系时所展现出的深度,那些错综复杂的情感纠葛,那些爱与恨的交织,都为故事增添了无穷的魅力。书中的每一个角色,都仿佛活生生地站在我面前,他们有自己的故事,自己的动机,自己的挣扎。这部作品,让我对“堕落”这个概念有了更深刻的认识,它并非简单的道德败坏,而是一个个体在现实的洪流中,在各种诱惑与压力下,逐渐迷失自我的过程。
评分这本《爱德华·巴纳德的堕落》带给我的感受,绝不仅仅是一次简单的阅读体验,它更像是一次深入人心的灵魂洗礼。在翻开扉页的那一刻,我便被作者那磅礴而细腻的文字所吸引,仿佛置身于一个既熟悉又陌生的世界。故事的发展,并非那种惊心动魄、跌宕起伏的剧情,而是像一条缓缓流淌的河流,在不经意间就将你的情感悄然牵引。主人公爱德华·巴纳德,他的形象在我脑海中渐渐立体起来,他不是那种完美无瑕的英雄,也不是那种罪无可恕的恶棍,他是一个活生生的人,有着普通人的喜怒哀乐,有着现实的挣扎与无奈。作者对人物内心的刻画,尤其是那种微妙的情感变化,简直可以用“入木三分”来形容。我常常会在某个章节停下来,反复咀嚼那些关于爱德华的心理描写,试图去理解他行为背后的动机,去感受他内心的矛盾与挣扎。书中对于社会背景的描绘也同样出色,那些细节之处,无声地诉说着那个时代的风貌,让我仿佛能嗅到空气中弥漫的气息,听到街头巷尾的喧嚣。我尤其喜欢作者在处理一些关键转折点时的手法,他总能在恰到好处的时机,通过一个看似微不足道的细节,将故事推向一个新的高度,也让我对爱德华的命运产生了更为复杂的情感。这部作品,真正让我体会到了文学的魅力,它不仅仅是一个故事,更是一种对人生、对人性深刻的探讨,让人在掩卷之后,依然久久回味。
评分翻译有点奇怪
评分没人觉得翻译怪怪的吗,好翻译到底是什么,,,,,啊啊啊啊,有一段出现了无数的她,读来简直炸毛,,,,,这真的是译海风中失落的血色馈赠的那个人译的吗,好多地方读起来都非常生硬
评分就算某些时刻是毛姆在抖机灵又如何?他着迷于投入又企图抛弃世界这回事已足够迷人。翻译赞!
评分毛姆已有不少版本。陈以侃这版译文流利精准,在各种老译本前毫不怯场。难能可贵的是他在中文中找到了一种表达,呈现了真正接近毛姆原文的气质。非常期待后续的几卷。
评分翻译臆造不少毛姆所没有的东西,却丢了毛姆语言的严谨独特,以此标新立异,不可取。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有