莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


莎士比亞十四行詩

簡體網頁||繁體網頁
[英] 威廉·莎士比亞 作者
華東師範大學齣版社
99讀書人
梁宗岱 譯者
2016-8-25 出版日期
336 頁數
48.00元 價格
精裝
梁宗岱譯集 叢書系列
9787567544994 圖書編碼

莎士比亞十四行詩 在線電子書 圖書標籤: 莎士比亞  十四行詩  詩歌  英國文學  梁宗岱  文學    梁宗岱譯集   


喜歡 莎士比亞十四行詩 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-31

莎士比亞十四行詩 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2025

莎士比亞十四行詩 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2025

莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025



莎士比亞十四行詩 在線電子書 用戶評價

評分

很多詩意思都差不多 反反復復莎翁真嘮叨

評分

對比瞭一下還是最喜歡梁氏譯詩

評分

我本身就英語渣,再加上莎翁的英語也不屬於現代英語,所以搞不太懂英語的韻味。不過漢語譯的也很美。(梁宗岱譯的怎麼會不美。)

評分

很美的翻譯,最喜歡17,18,36,96。

評分

用一年讀完文學史。用一年讀完哲學史。用一年讀完政治史。再一年讀完世間所有的詩。剩餘時間,隻做一件事,讀你。

莎士比亞十四行詩 在線電子書 著者簡介

梁宗岱(1903-1983),著名詩人、翻譯傢、作傢和教授。一九二四年留學歐洲,與保羅•瓦萊裏、羅曼•羅蘭等文學大師過從甚密;一九三一年底迴國,先後任教於北京大學、南開大學、復旦大學、中山大學、廣州外國語學院等著名學府。著述廣及詩歌創作、中外文學翻譯和文藝批評,在中國二十世紀文學史上留下深刻印記。

※ 他是瓦萊裏的入室弟子

※ 他是羅曼•羅蘭的授權譯者

※ 他是徐誌摩的詩友

※ 他是馮至的譯詩同道

※ 他是硃光潛的“畏友”

※ 他是巴金、傅雷、羅念生的辯友

※ 他是卞之琳、羅大岡的老師

我認識這個種族的第一個人是梁宗岱先生。……他跟我談詩帶著一種熱情,一進入這個崇高的話題,就收斂笑容,甚至露齣幾分狂熱。這種罕見的火焰令我喜歡。

——瓦萊裏

我已經收到你那精美的《陶潛詩選》,我衷心感謝你。這是一部傑作,從各方麵看:靈感,迻譯,和版本。

——羅曼•羅蘭

梁氏的譯文對原文體會深入,詮釋委婉……所入頗深,所齣也頗純。

——餘光中

梁宗岱是中國翻譯史上的豐碑。

——柳鳴九


莎士比亞十四行詩 在線電子書 著者簡介


莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

莎士比亞十四行詩 在線電子書 圖書描述

《莎士比亞十四行詩》是英國著名詩人和戲劇傢威廉•莎士比亞的詩歌代錶作,梁宗岱翻譯的《莎士比亞十四行詩》是莎翁十四行詩翻譯的典範之作,颱灣詩人餘光中認為“梁氏的譯文對原文體會深入,詮釋委婉……所入頗深,所齣也頗純”。本書中英文對照,方便翻譯愛好者、詩歌愛好者和研究者對照原文閱讀和學習。

梁宗岱是我國現代文學史上一位集詩人、文學理論傢、批評傢、法語教育傢於一身的翻譯傢,也是法國象徵主義在中國傳播和影響的旗手。梁宗岱的翻譯與文論為眾多譯傢推崇備至,被視為一位高山仰止的前輩,但由於一些曆史因素,一直沒有得到廣泛的認知,這套八捲本精裝版《梁宗岱譯集》收錄瞭梁宗岱一生所有翻譯作品,全麵而豐富地嚮讀者和研究者呈現梁譯經典作品。

※ 文學翻譯一代宗師

※ 中國比較文學先驅者

※ 梁宗岱譯詩譯文全集

這套《梁宗岱譯集》包括梁宗岱所有翻譯作品:

《一切的峰頂》(歌德 等著)

《莎士比亞十四行詩》(莎士比亞 著)

《浮士德》(歌德 著)

《交錯集》(裏爾剋 等著)

《濛田試筆》(濛田 著)

《羅丹論》(裏爾剋 著)

《歌德與貝多芬》(羅曼•羅蘭 著)

《梁宗岱早期著譯》(梁宗岱 著)

莎士比亞十四行詩 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

莎士比亞十四行詩 在線電子書 讀後感

評分

莎翁的诗一次不能读太多,因为会很悲伤。 将绝望注入黑色的字符,这些情诗是流血的玫瑰,哭泣的心。 这世上最闷骚最纠结的人是——莎士比亚。 以下仅仅是诗句,那些读的时候震动过我的句子。 This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou f...  

評分

Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; S...  

評分

沉睡之镜。 越过了溪谷和山陵,穿过了荆棘和丛黍; 越过了围场和园庭,穿过了激流和爝火; 我在各地漂游流浪,轻快得像是月亮光。 -----------W.William Shakespeare 把梦想打开,把世界关闭。 嶙峋的森林里,栖息着沉睡的彩虹。 我在多少年里茫然的穿过呼啸的风岭,混沌的...  

評分

Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; S...  

評分

Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; S...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

莎士比亞十四行詩 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


分享鏈接





莎士比亞十四行詩 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有